Informations about subject dodis.ch/T982

Geneva's international role
Die internationale Rolle GenfsLe rôle international de Genève
Il ruolo internazionale di Ginevra
La Genève internationale
▼▶Context
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (138 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 18.8.1978 | 51628 | Telegram | Geneva's international role |
Die Vermutungen, wonach es sich bei dem neuen Personalchef der UNO in Genf Dnjeporpwski um einen Mitarbeiter des KGB handelt, liessen sich durch die Ermittlungen der Bundesanwaltschaft nicht erhärten,... | de | |
| 9.5.1979 | 58836 | Minutes of the Federal Council | Geneva's international role |
Genf soll trotz fehlender gesetzlicher Grundlage wie die Stadt Bern einen Beitrag an die Aufwendungen für ausserordentliche Polizeiaufgaben erhalten. Schliesslich finden in Genf mehr UNO-Konferenzen... | de | |
| 11.7.1979 | 58707 | Minutes of the Federal Council | Geneva's international role |
Dans un «geste généreux [...] en faveur de la coopération internationale», le Conseil fédéral approuve le message concernant la mise à disposition gratuite du Centre international de conférences de... | fr | |
| 11.7.1979 | 65568 | Federal Council dispatch | Geneva's international role |
Les prix de location élevés du Centre international de conférences de Genève risquent de décourager bon nombre d'organisations internationales de l'utiliser, il s'agit donc ici de proposer la mise à... | ml | |
| 26.3.1980 | 59382 | Minutes of the Federal Council | Geneva's international role |
Der Bundesrat genehmigt in Absprache mit dem Staatsrat von Genf und unter Vorbehalt der parlamentarischen Genehmigung das Reglement über die kostenlose Benützung des CICG in Genf. Darin:... | de | |
| 16.4.1980 | 59014 | Minutes of the Federal Council | Geneva's international role |
Im Rahmen des UNCTAD wird ein Gemeinsamer Rohstofffonds gegründet. Es gibt Schwierigkeiten, sich auf eine Sitzstadt zu einigen, weshalb Genf in den Vordergrund rückt. Da ein Konsens immer... | de | |
| 25.4.1980 | 48840 | Memo | Geneva's international role |
Ein Überblick über die in Genf gebräuchlichen Legitimationskarten für Vertreter bei den internationalen Organisationen zeigt auf, dass keine dem einzigartigen Status der PLO-Vertreter gerecht wird,... | de | |
| 28.5.1980 | 64076 | Minutes of the Federal Council | Geneva's international role |
Um der FIPOI das Internationale Konferenzzentrum von Genf (CICG) bis auf weiteres kostenlos zur Verfügung zu stellen, wird auf Amortisation und Verzinsung des Darlehens von 65 Mio. CHF, das der Bund... | de | |
| 13.8.1980 | 64948 | Minutes of the Federal Council | Geneva's international role |
Der Immobilienstiftung für Internationale Organisationen (FIPOI), Genf, wird ein Darlehen von 2 Mio. CHF zur Verfügung gestellt für die Errichtung eines Gebäudes, wlches die FIPOI dem... | de | |
| 10.9.1980 | 58920 | Minutes of the Federal Council | Geneva's international role |
Le Conseil fédéral fait connaître encore une fois sa position sur la question des exonérations fiscales des fonctionnaires internationaux. La situation est réglée par des accords de siège. Une... | ml |
Assigned documents (secondary subject) (414 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 18.1.1990 | 54782 | Memo | United Nations Conference on Environment and Development (UNCED) in Rio de Janeiro (1992) |
Der Beschluss zur Durchführung einer UNO-Konferenz über Umwelt und Entwicklung 1992 in Rio und die Wahl Genfs als Sitz des Vorbereitungssekretariats ist eines der wichtigsten Ergebnisse der 44.... | de![]() | |
| 8.6.1990 | 57290 | Photo | South Africa (General) | ![]() | ns | |
| 27.6.1990 | 56142 | Minutes of the Federal Council | United Nations Conference on Environment and Development (UNCED) in Rio de Janeiro (1992) |
L'assemblé générale de l'ONU a accepté l'offre de la Suisse pour l'établissement du Secrétariat de la CNUED à Genève. Le Secrétaire général de la conférence, Maurice Strong, a accepté les locaux... | fr | |
| 27.7.1990 | 74095 | Letter | European Orgnization for Nuclear Research |
Le CERN demande instamment à la Suisse, en tant qu’État hôte, de clarifier plusieurs questions en suspens, notamment la création d’une fondation de droit suisse pour garantir la caisse de pensions en... | fr | |
| 11.10.1990 | 56993 | Memo | Environmental issues |
Les implications que représentent les mesures qui sont envisagées afin de réduire l'effet de serre ne sont pas encore bien comprises. Un énorme effort de sensibilisation et d'information sur le plan... | fr | |
| 29.10.1990 | 54815 | Telegram | Czechoslovakia (General) |
Durant l'entretien entre l'ambassadeur suisse à Prague, le Président V. Havel et son ministre des affaires étrangères J. Dienstbier à propos de leur visite en Suisse, le grand intérêt de la... | fr | |
| 24.11.1990 | 54761 | Telegram | United States of America (USA) (Politics) |
Seitens der US-Diplomatie ist man sehr dankbar, dass das Treffen zwischen den Präsidenten Bush und Assad in Genf stattfinden konnte. Allerdings kam es in dessen Verlauf zu mehreren Zwischenfällen, bei... | de | |
| 26.11.1990 | 54763 | Telegram | United States of America (USA) (Politics) | ![]() | fr![]() | |
| 26.11.1990 | 55145 | Weekly telex | Czechoslovakia (General) |
Informations hebdomdaires rapides Index: 1) Situation in Irak/Kuwait am 26.11.1990 2) Sommet CSCE Paris, 19.-21.11.1990 3) Besuch in der Schweiz des Präsidenten der CSFR, Vaclav Havel,... | ml | |
| 26.11.1990 | 56827 | Telex | United States of America (USA) (General) |
Tout semble indiquer que les forces de sécurité américaines accompagnant le Président Bush à Genève n’ont pas fait preuve de beaucoup de doigté et d’un respect particulier pour la souveraineté... | fr |

