Informations about subject dodis.ch/D826

Xenophobia, Racism, anti-Semitism
Fremdenfeindlichkeit, Rassismus, AntisemitismusXénophobie, racisme, antisémitisme
Xenofobia, razzismo, antisemitismo
▼▶Context
6. Migration | |
6.1.1 Xenophobia, Racism, anti-Semitism | |
6.1.3 Foreign labor | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (70 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 5.5.1994 | 68545 | Memo | Xenophobia, Racism, anti-Semitism |
Le rôle précis de la future Commission contre le racisme est en pleine définition. Un des enjeux est d'éviter qu'elle n'empiète sur les commissions fédérales existantes, notamment celle des réfugiés... | fr | |
| 17.9.1994 | 70197 | Photo | Xenophobia, Racism, anti-Semitism | ![]() Photo 2:... | ns | |
| 9.11.1994 | 67606 | Minutes of the Federal Council | Xenophobia, Racism, anti-Semitism |
Nachdem in der Volksabstimmung vom 25.9.1994 die Änderung des Strafgesetzbuches und des Militärstrafgesetzes im Sinne eines Verbots der Rassendiskriminierung angenommen worden ist, steht dem Beitritt... | de | |
| 28.11.1994 | 67719 | Minutes of the Federal Council | Xenophobia, Racism, anti-Semitism |
Das Mandat für die Durchführung der Jugendkampagne des Europarates gegen Rassismus, Fremdenfeindlichkeit, Antisemitismus und Intoleranz wird einem nationalen Komitee erteilt. Das Bundesamt für Kultur... | de | |
| 6.3.1995 | 65178 | Minutes of the Federal Council | Xenophobia, Racism, anti-Semitism |
Der Bundesrat beschliesst die Einsetzung einer Eidgenössischen Kommission gegen Rassismus (EKR). Dadurch ergibt sich eine Anpassung der Mandate der Eidgenössischen Ausländerkommission (EKA) und der... | ml | |
| 23.8.1995 | 65179 | Minutes of the Federal Council | Xenophobia, Racism, anti-Semitism |
Im Nachgang zum Beitritt der Schweiz zum Übereinkommen zur Beseitigung jeglicher Form der Rassendiskriminierung setzt der Bundesrat eine Kommission gegen Rassismus als positive Massnahme ein. Erster... | ml | |
| [...14.9.1995] | 73436 | Memo | Xenophobia, Racism, anti-Semitism |
Vorbereitende Notiz für das Gespräch mit dem World Jewish Congress: Welche weltweite Rolle spielt der WJC bei der Vertretung der Interessen der jüdischen Gemeinschaft? Wie gestaltet sich die... | de | |
| 9.11.1995 | 68645 | Letter | Xenophobia, Racism, anti-Semitism | ![]() | de![]() | |
| 1999 | 15642 | Bibliographical reference | Xenophobia, Racism, anti-Semitism |
Entre autres: Droz, Laurent: «L'antisémitisme au quotidien: l'emploi d'un tampon «J» dans les administrations fédérales et vaudoises entre 1936 et 1940», p. 353-370. | ml | |
| 2004 | 13654 | Bibliographical reference | Xenophobia, Racism, anti-Semitism |
Zweig-Strauss Hanna: Zum Verhältnis von Juden zu "Judenrettern" unmittelbar nach Kriegsende. Loyalität um jeden Preis oder Rückkehr zur "gewöhnlichen" Ethik?", in: Revue suisse d'histoire, 54,... | de |
Assigned documents (secondary subject) (69 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 19.12.1994 | 68452 | Memo | Accession to the UN Anti-Racism Convention (1992) |
Après avoir adhéré à la Convention de l'ONU contre le racisme, la Suisse doit prendre certaines mesures pour la mettre en œuvre. L'une d'entre elles est la mise en place d'une commission contre le... | de | |
| 13.2.1995 | 70360 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Export of war material |
Le Conseil fédéral débat de manière engagé sur l'autorisation d'exportation d'avion PC-7 Pilatus au Mexique. Selon le Chef du DFAE, il en va de la crédibilité du Conseil fédéral que d'interdire cette... | ml | |
| 20.2.1995 | 72847 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Federal Council and Federal Chancellery |
Der Bundesrat diskutiert unter anderem den Geschäftsbericht des EDA, die WTO, einen Jahresbericht zur OSZE, die bäuerlichen Forderungen vom Herbst 1994, die Antwort auf eine dringliche Einfache... | ml | |
| 7.5.1995 | 72041 | Discourse | 50 years of the end of the Second World War |
Die Stunde der Besinnung bleibt ohne Sinn, wenn wir nicht versuchen, aus der Vergangenheit Lehren zu ziehen. Menschenwürde, Freiheit, Demokratie und Frieden sind nicht auf ewig gesichert, sondern... | de | |
| 1.9.1995 | 72314 | Letter | Refugees from former Yugoslavia |
In Beantwortung eines Bürgerinnenbriefes bestätigt Bundesrat Cotti, dass die Schweiz aus humanitärem Pflichtbewusstsein bei der Linderung der Kriegsfolgen für die betroffene Bevölkerung im ehemaligen... | de | |
| [...14.9.1995] | 73438 | Memo | Religious questions |
Zwei vorbereitende Notizen für den Besuch von WJC-Präsident Bronfman geben die Haltung von Bundespräsident Villiger gegenüber Michael Kohn, dem ehemalgien SIG-Präsidenten und Vizepräsidenten des... | de | |
| 29.9.1995 | 72822 | Minutes | Migration |
An der Sitzung der EKF wurde der Migrationsbericht Arbenz behandelt. Die Diskussion um eine schweizerische Migrationspolitik muss breit erfolgen, da der Bundesrat keine fertige Lösung präsentieren... | de | |
| 2001 | 13988 | Bibliographical reference | Policy of asylum |
Veröffentlichungen der UEK / Publications de la CIE, 23 | de | |
| 2002 | 13986 | Bibliographical reference | Austria (General) |
Veröffentlichungen der UEK / Publications de la CIE, 20 | de |


