Informations about subject dodis.ch/D620

Questions liées à la reconnaissance d'États
Questioni legate al riconoscimento di Stati
1.2 Good offices |
1.5 Divided states |
1.6 Questions concerning the Recognition of States |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 16.5.1968 | 9561 | Address / Talk | Questions concerning the Recognition of States |
W. Spühler informiert die Nationalratskommission für auswärtige Angelegenheiten über die Möglichkeiten und Grenzen der völkerrechtlichen Anerkennung von geteilten Staaten durch die Schweiz. Sein... | de | |
| 11.3.1970 | 36080 | Telegram | Questions concerning the Recognition of States |
Die Beibehaltung des schweizerischen Konsulats in Salisbury wird in Kenia mit der Anerkennung Rhodesiens gleichgesetzt. Es stellt sich die Frage, ob die schweizerischen Interessen in Rhodesien so... | de | |
| 24.3.1970 | 36082 | Letter | Questions concerning the Recognition of States |
Nach der Bekanntgabe der Schliessung des Konsulats in Salisbury musste die Haltung der Schweiz verteidigt werden. Die rhodesischen Behörden kritisierten diesen Schritt als Bruch mit der... | de | |
| 6.5.1970 | 34528 | Telegram | Questions concerning the Recognition of States |
Das vorgeschlagene Schutzmandat von Kambodscha in China entbehrt nach Ansicht des EPD jeglicher Substanz und habe ausschliesslich politischen Charakter, was für die Schweiz Schwierigkeiten verursachen... | de | |
| 13.10.1970 | 34283 | Letter | Questions concerning the Recognition of States |
L'attitude que la Suisse a adoptée en matière de visas à l'égard des territoires d'outre-mer britanniques ayant accédé à l'indépendance est différente suivant l'aire géographique à laquelle... | fr | |
| 29.10.1970 | 32528 | Letter | Questions concerning the Recognition of States |
L'Ambassadeur de Suisse au Caire plaide en faveur de l'établissement rapide des relations diplomatiques avec les deux Yémens. Il ne convient pas d'attendre un changement de l'opinion publique suisse,... | fr | |
| 7.12.1970 | 34282 | Minutes of the Federal Council | Questions concerning the Recognition of States |
La Suisse reconnait les Iles Fidji et le Royaume de Tonga. Egalement: Département politique. Proposition du 17.11.1970 (annexe). Egalement: Département de l'économie publique. Rapport... | fr | |
| 25.2.1971 | 36085 | Directive | Questions concerning the Recognition of States |
Question de la participation de l'Ambassadeur de Suisse au Cap à un déjeuner auquel sera présent un représentant diplomatique de la Rhodésie. Pour le Département politique, la participation n'entraîne... | fr | |
| 30.8.1971 | 35603 | Telegram | Questions concerning the Recognition of States | ![]() | fr![]() | |
| 17.11.1971 | 34286 | Letter | Questions concerning the Recognition of States |
Il est encore prématuré de nouer des relations dipomatiques avec Fidji. Il n'est pas non plus nécessaire de nouer des realtions au niveau consulaire avec Samoa et Tonga. | fr |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 5.3.1965 | 31860 | Memo | South Korea (Politics) |
Um eine Diskussion in den Räten über das heikle Problem der Beziehungen zu den geteilten Staaten zu umgehen, entschied der Bundesrat auf Basis der verspäteten Anerkennung Südkoreas im Jahre 1962 die... | de | |
| 6.5.1965 | 30915 | Circular | Neutrality policy | ![]() | de![]() | |
| 7.5.1965 | 31183 | Letter | German Democratic Republic (General) | ![]() | de![]() | |
| 12.5.1965 | 31370 | Letter | North Korea (Politics) |
Der nordkoreanische Botschafter in Havanna bekundet gegenüber seinem Schweizer Konterpart das Interesse des Knüpfens von Handels- und kulturellen Beziehungen. Der Schweizer Botschafter blockt ab und... | de | |
| 26.5.1965 | 31371 | Letter | North Korea (Economy) |
Den schweizerischen Behörden sind auch auf dem Gebiet des Handelsverkehrs grundsätzlich keine offiziellen Kontakte mit Vertretern einer nicht anerkannten Reigerung möglich. | de | |
| 20.8.1965 | 31269 | Minutes of the Federal Council | Singapore (Politics) |
Die Anerkennung Singapurs enspricht angesichts der schweizerischen Interessen vor Ort einer Notwendigkeit. | de | |
| 19.11.1965 | 31275 | Minutes of the Federal Council | Maledives (Politics) |
La Suisse reconnaît l'indépendance des Iles Maldives bien qu'il n'y ait aucun rapport - ni économique, ni commerial, ni culturel - entre les deux pays. | fr | |
| 7.12.1965 | 31109 | Letter | Zimbabwe (Politics) |
Die Weisungen betreffend den Verkehr mit Vertretern von der Schweiz nicht anerkannter Staaten bzw. Regierungen lassen sich nicht ohne weiteres auf die Situation in Rhodesien anwenden, sondern sind zu... | de | |
| 15.2.1966 | 31038 | Memo | Vietnam (Politics) |
Die Anerkennung geteilter Staaten basiert auf reiner Interessenlage, die jedoch nicht auf die wirtschaftlichen Interessen beschränkt werden, sondern auch hohe politische Interessen umfassen soll.... | de | |
| 6.5.1966 | 31683 | Minutes of the Federal Council | Guyana (Politics) |
Guayana wird anerkannt nachdem es, als eines der letzten Gebiete der britischen Kolonialherrschaft in Amerika, seine Unabhänigkeit erhalten hat. Die Schwierigkeiten des jungen Staates liegen im... | de |


