Informations about subject dodis.ch/D509

Relations commerciales
Rapporti commerciali
5.1 Trade relations | |
5.1.1 Export | |
5.1.2 Export of war material | |
5.1.3 Import | |
5.1.4 Custom and duties | |
5.3 Services | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 27.4.1979 | 52889 | Memo | Trade relations |
Die Rezession der 1970er Jahre verbunden mit der Schwächung des Inlandkonsums als Folge des Rückgangs der Fremdarbeiterbestände hat den Zwang zum Export verstärkt. Trotz der schwierigen Bedingungen... | de | |
| 26.11.1979 | 60455 | Minutes of the Federal Council | Trade relations |
Der SZH wird ein Zusatzbeitrag von 3,7 Mio. CHF zur Verfügung gestellt. Die Verwirklichung des Zusatzprogramms soll auf flexible Weise erfolgen und auf die Entwicklungen der Weltmärkte reagieren. | de | |
| 19.12.1979 | 60479 | Minutes of the Federal Council | Trade relations |
Die EGKS-Mitgliedsstaaten konnten sich nicht über die Weiterführung der mit der Schweiz bestehenden Mindestpreisregelung für Betonstahl einigen. Die Delegation wird deshalb ermächtigt in Verhandlung... | de | |
| 8.1.1980 | 53650 | Report | Trade relations |
L’ambassadeur suisse à Nairobi fait un voyage de service au Burundi pour prendre contact avec les milieux économiques officiels et privés en vue d’examiner les possibilités d’étendre les échanges... | fr | |
| 10.3.1980 | 59471 | Minutes of the Federal Council | Trade relations |
Die Schweiz hat in den letzten Jahren die Arbeiten der CNUDCI mitverfolgt und an den diplomatischen Konferenzen teilgenommen. Durch die Bedeutung, die dem Recht des internationalen Warenkaufs für die... | de | |
| 1.12.1980 | 58990 | Minutes of the Federal Council | Trade relations |
Die Freihandelsverordnung wird aufgrund des Freihandelsabkommens mit der EWG geändert. Darin: Finanzdepartement. Antrag vom 12.11.1980 (Beilage). Darin: Justiz- und Polizeidepartement.... | de | |
| 22.12.1980 | 59379 | Minutes of the Federal Council | Trade relations |
Die Lage der schweizerischen Exportwirtschaft kann als befriedigend bezeichnet werde. Zur Erhaltung der Konkurrenzfähigkeit ist sie aber darauf angewiesen, ihre Technologie laufend zu verbessern. Der... | de | |
| 25.6.1984 | 59454 | Circular | Trade relations |
Les entreprises suisses sont de plus en plus confrontées au commerce de compensation et à ses problèmes. Si cette forme de commerce n’est bien sûr pas nouvelle en soi, son recours est allé croissant... | fr | |
| 8.11.1984 | 59477 | Memo | Trade relations |
Die Schweiz wurde von 2 Gewerkschaften gebeten, Abklärungen zu treffen, ob die Firma C&A die OECD-Leitsätze für multinationale Unternehmen verletzt hat. Da jedoch sowohl die Motive der... | de | |
| 5.2.1985 | 59455 | Letter | Trade relations |
L’accord gouvernemental conclu entre le Nigéria et le Brésil assurer le développement des courants commerciaux sans nécessiter des moyens monétaires et peut être assimilé à un accord de clearing. La... | fr |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 15.7.1955 | 10532 | Treaty | France (Economy) |
Conclu: 28.4./15.7.1955; En vigueur: 15.7.1955. | fr | |
| 8.8.1955 | 17671 | Treaty | Turkey (Economy) |
Die Briefwechsel sind verteilt auf die Signaturen KI 1553/2, KI 1555, KI 1556. | ml | |
| 10.8.1955 | 17679 | Treaty | Norway (Economy) |
Ursprüngliche Signatur: KI 1491, heute abgelegt unter KI 2701. Für das Protokoll über den Warenverkehr vom 13./22.1.1951 siehe dodis.ch/9742. | ml | |
| 7.9.1955 | 17687 | Treaty | United Kingdom (Economy) |
Ursprüngliche Signatur: KI 1440, heute abgelegt unter KI 1439 (dodis.ch/10556). | en | |
| 16.9.1955 | 9861 | Treaty | France (Economy) |
In-Kraft-Treten: 01.10.1955 Sprachen: fr. Zuständiges Amt: EZV - Eidgenössische Zollverwaltung Andere Ämter: DFAE - Département fédéral des affaires étrangères | fr | |
| 23.9.1955 | 10617 | Treaty | Netherlands (the) (Economy) |
Conclu: 23.9.1955; En vigueur: 1.10.1955. | fr | |
| 7.10.1955 | 17690 | Treaty | Hungary (Economy) |
In Kraft: 1.10.1955. | de | |
| 12.10.1955 | 9852 | Treaty | UNO (principal organs) |
Allgem. In-Kraft-Treten: 28.05.1958 Depositar: Frankreich Sprachen: fr. Unterschrift CH: 21.12.1955 Ratifikation/Beitritt CH: 09.10.1956 In-Kraft-Treten CH: 28.05.1958... | fr | |
| 15.10.1955 | 10516 | Treaty | Finland (Economy) |
Conclu: 15.10.1955; En vigueur: 1.10.1955. Abrogé à partir du 12.12.1969 conformément à l'échange de lettres du 12.12.1969. Gilt auch für Liechtenstein. | de | |
| 17.10.1955 | 10533 | Treaty | France (Economy) |
Conclu: 8.9./17.10.1955; En vigueur: 17.10.1955. | fr |