Informations about subject dodis.ch/D509
Relations commerciales
Rapporti commerciali
5.1 Trade relations | |
5.1.3 Custom and duties | |
5.1.4 Import | |
5.1.5 Export | |
5.1.6 Export of war material | |
5.3 Services | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
9.11.1949 | 8366 | Ordinance | Trade relations |
AS-Titel: Verfügung des eidgenössischen Volkswirtschaftsdepartementes über die Überwachung der Ein- und Ausfuhr (Aufhebung der Ausfuhrkontrollen) (vom 9.11.1949) | de | |
9.11.1949 | 8369 | Ordinance | Trade relations |
AS-Titel: Verfügung Nr. 59 des eidgenössischen Volkswirtschaftsdepartementes über die Überwachung der Ein- und Ausfuhr (Aufhebung von Ausfuhrkontrollen) (vom 9.11.1949) | de | |
22.11.1949 | 7166 | Minutes of the Federal Council | Trade relations |
Die zusehends komplexer werdenden handelspolitischen Probleme erfordern die Bestellung einer konsultativen Kommission für Handelspolitik. | de | |
21.2.1950 | 8972 | Minutes of the Federal Council | Trade relations |
Das Gesuch auf Auflösung der Konsultativen Kommission für Handelspolitik wird abgelehnt. | de | |
21.2.1950 | 7177 | Letter | Trade relations |
356. Konsultative Kommission für Handelspolitik. | de | |
12.5.1950 | 8346 | Ordinance | Trade relations |
AS-Titel: Verordnung über die Warenein- und Ausfuhr (vom 12.Mai 1950) | de | |
15.5.1950 | 8572 | Ordinance | Trade relations |
AS-Titel: Verfügung des Eidgenössischen Volkswirtschaftsdepartement über die Dezentralisierung des gebundenen Zahlungsverkehrs mit dem Ausland (vom 15.5.1950) | de | |
15.5.1950 | 8571 | Ordinance | Trade relations |
AS-Titel: Verfügung des Eidgenössischen Volkswirtschaftsdepartements über die Zulassung von Forderungen zum gebundenen Zahlungsverkehr mit dem Ausland (vom 15.5.1950) | fr | |
3.11.1950 | 8370 | Federal Council decree | Trade relations |
AS-Titel: Bundesratsbeschluss Nr. 65 über die Beschränkung der Einfuhr (vom 3.11.1950) | de | |
3.11.1950 | 8371 | Ordinance | Trade relations |
AS-Titel: Verfügung Nr. 56 des eidgenössischen Volkswirtschaftsdepartementes über die Beschränkung der Einfuhr (3.11.1950) | de |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
13.11.1987 | 61151 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Portugal (General) |
Le voyage du Conseiller fédéral Delamuraz avait pour objet d'inaugurer officiellement la Chambre suisse pour le commerce et l'industrie au Portugal, mais aussi de reprendre le contact économique avec... | fr | |
18.12.1987 | 57627 | Minutes of the Federal Council | European Union (EEC–EC–EU) |
Eine Weiterführung der Handelsverträge mit den EG-Staaten in der bestehenden Form ist nicht möglich und liegt auch nicht überall im Interesse der Schweiz. Anpassungen werden unumgänglich sein, sei es... | de | |
11.1.1988 | 59521 | Letter | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Der Generalsekretär der OECD wurde über die geplanten Interventionen der Schweiz im Fall Keller Shipping informiert und hält die Vorgehensweise für taktisch richtig. Der Erfolg letzterer ist... | de | |
[...15.2.1988] | 61108 | Memo | United States of America (USA) (General) |
La visite aux États-Unis a permis au Conseiller fédéral Delamuraz de s'entretenir avec le président Reagan et avec les directeurs du FMI et de la Banque Mondiale, notamment à propos des relations... | fr | |
4.8.1988 | 61111 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Australia (General) |
Pendant son voyage en Australie et en Nouvelle Zélande, le Conseiller fédéral Delamuraz s'est entretenu avec le Premier ministre et ainsi que divers ministres sur l'état des échanges commerciales avec... | ns | |
9.8.1988 | 61112 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Argentina (General) |
Il sort des entretiens avec tous les interlocuteurs argentins, du Chef de l'État aux divers membres du Cabinet, que l'Argentine n'est pas seulement en processus de démocratisation, mais compte aussi... | fr | |
23.8.1988 | 61117 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Austria (General) |
Am Treffen wurden verschiedene Themen diskutiert, darunter die Wirtschaftslage in den drei Ländern, die Lage der Weltwirtschaft und der Stand der europäischen Integration, insbesondere die... | de | |
13.9.1988 | 61118 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Austria (General) |
Am Dreiertreffen mit dem österreichischen und deutschen Finanzminister wurde festgestellt, dass sich die Weltwirtschaftslage wesentlich besser entwickelt als prognostiziert. Thema war auch der Stand... | de | |
7.11.1988 | 61126 | Information note to the Federal Council [since 1987] | United Kingdom (General) |
Lors de l'entretien avec le Ministre britannique du commerce et de l'industrie, les deux parties se sont accordées sur l'importance de la consolidation de l'Espace économique européen, mais aussi sur... | fr | |
24.5.1989 | 55097 | Address / Talk | Israel (Economy) |
Comparison between the status of Israel and Switzerland vis-à-vis the European Communities and their effect on trade in general and on commercial relations between the two countries in specific. | en |