Informations about subject dodis.ch/D508

Relations économiques
Relazioni economiche
5. Economic relations | |
5.1 Trade relations | |
5.3 Services | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 1.6.1970 | 37125 | Memo | Economic relations |
Eine branchenweise Differenzierung des Ansatzes des Exportdepots ist schwierig, da dies nicht mit den internationalen handelspolitischen Verpflichtungen der Schweiz vereinbar ist. Das Exportdepot als... | de | |
| 18.6.1970 | 34358 | Federal Decree | Economic relations |
Bundesbeschluss über die Genehmigung des Geschäftsberichtes und der Rechnung der Schweizerischen Verrechnungsstelle für das Jahr 1969 (Vom 18.6.1970)
Arrêté fédéral approuvant le rapport de... | ml | |
| 22.6.1970 | 34360 | Report | Economic relations |
Rapport du Conseil fédéral à l'Assemblée fédérale sur la 53e session de la Conférence internationale du Travail et Message sur la ratification de la partie II de la convention concernant l'inspection... | ml | |
| 15.7.1970 | 34385 | Federal Council dispatch | Economic relations |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die Genehmigung von Abkommen über den gewerblichen Luftverkehr (Vom 15.7.1970)
Message du Conseil fédéral à l'Assemblée fédérale... | ml | |
| 10.9.1970 | 36331 | Memo | Economic relations |
Die technischen Probleme der Garantierung einer Anleihe dürften sich ohne allzu grosse Schwierigkeiten gemäss Vorschlag der Schweizerischen Kreditanstalt lösen lassen. Mit der IRG wurde eine... | de | |
| 11.9.1970 | 36521 | Address / Talk | Economic relations |
Trotz der unstabiler gewordenen Währungsverhältnisse sollen Paritätsänderungen nur mit grosser Zurückhaltung durchgeführt werden. Eine Aufwertung des Frankens liegt nicht in der Luft. Die... | de | |
| 21.12.1970 | 37127 | Minutes of the Federal Council | Economic relations |
Der Bundesrat beschliesst diverse Massnahmen zur Konjunkturdämpfung: Der Bundesbeschluss über die Erhebung eines Exportdepots wird nicht in Kraft gesetzt und die Massnahmen zur Einschränkung der... | de | |
| 19.2.1971 | 36341 | Memo | Economic relations |
Der Antrag von J. Ziegler, wonach die IRG nur an Unternehmen in Entwicklungsländern gewährt werden soll, die gewerkschaftliche Organisationen besitzen bzw. sich an gewerkschaftliche Regeln halten,... | de | |
| 25.3.1971 | 36189 | Report | Economic relations |
Les résultats intermédiaires de la deuxième phase des discussions exploratoires sont présentés. La discussion suivante traitera surtout des effets probables d'un accord de portée limitée. Enfin, la... | fr | |
| 25.3.1971 | 36334 | Letter | Economic relations |
Die ERG-Kommission teilt die Auffassung der Schweizerischen Kreditanstalt, dass die gesetzlichen Bestimmungen die Gewährung einer Garantie für Exporte von schweizerischen Gütern, die durch eine... | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 15.1.1976 | 49616 | Memo | Export |
Zusammenfassung der im Rahmen der Vorstandssitzung diskutierten Massnahmen zur Förderung der Handelsbeziehungen (mit Regionen in Afrika, Asien und Lateinamerika). Darunter fallen sowohl die personelle... | de | |
| 26.1.1976 | 51975 | Memo | Near and Middle East |
Die Schweizer Vertretungen sollen Untersuchungen ihres Residenzlandes vornehmen und ein Massnahmenpaket für die Exportförderung ausarbeiten. Die SZH soll zusammen mit den Länderdiensten Massnahmen zur... | de | |
| 6.2.1976 | 48367 | Letter | Non-Aligned Movement |
Umfrage bezüglich Stellungnahme verschiedener Dienststellen zur Opportunität einer schweizerischen Teilnahme als "Eingeladener" an der Gipfelkonferenz der Blockfreien Staaten in Colombo. Diskussion... | de | |
| 11.3.1976 | 50311 | Minutes | Environmental issues |
Die dreiseitige deutsch-französisch-schweizerische Regierungskommission für nachbarschaftliche Fragen trat in Basel zu ihrer ersten Sitzung zusammen. Es werden zwei Arbeitsgruppen zu "Umwelt" und... | ml | |
| 17.3.1976 | 52194 | Memo | Monetary issues / National Bank |
Dans le cadre de la révision de la loi sur la banque nationale, il faut veiller à ce qu'elle couvre deux éventualités à ne pas exclure, soit l'adhésion de la Suisse au FMI et son possible rattachement... | fr | |
| 26.3.1976 | 49639 | Memo | Export |
Positionierung zum Vorschlag der Nationalbank zur Schaffung einer Informationsstelle für exportierende Firmen. Die darin ausgeführten Bedenken gründen vorweg auf dem Vorhandensein bereits bestehender... | de | |
| 28.4.1976 | 51925 | Telegram | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Réflexions et positions de la Suisse sur le renouvellement du trade pledge au sein de l'OCDE. | fr | |
| 5.5.1976 | 50061 | Minutes of the Federal Council | Insurances |
Da das geltende Versicherungsaufsichtsgesetz von 1885 den gewandelten Verhältnissen und Anforderungen nicht mehr zu genügen vermag, soll es revidiert werden. Zudem dringend geworden ist die Revision... | de | |
| 10.5.1976 | 49220 | Memo | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Erste gemeinsame Bestandesaufnahme von Chef-Diplomaten der vier Neutralen nach Abschluss der KSZE im August 1975. Sehr weitgehende Übereinstimmung in der Beurteilung der Standes der KSZE-Durchführung;... | de | |
| 10.5.1976 | 51872 | Memo | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
An der OECD-Ministerkonferenz soll eine Erklärung abgegeben werden, die v.a. aus einer Empfehlung an multinationale Unternehmungen, eine Reihe von Verhaltensrichtlinien zu befolgen, besteht. Es ist... | de |