Informations about subject dodis.ch/D508

Relations économiques
Relazioni economiche
5. Economic relations | |
5.1 Trade relations | |
5.3 Services | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 1970 | 14656 | Bibliographical reference | Economic relations |
La traduction en française de ce livre est dodis.ch/14657. | de | |
| 1970 | 15916 | Bibliographical reference | Economic relations |
Rutz, Wilfried: Die schweizerische Volkswirtschaft zwischen Währungs- und Beschäftigungspolitik in der Wirtschaftskrise, Zurich 1970. | de | |
| 1970 | 15991 | Bibliographical reference | Economic relations |
Domaine Public, Essai sur le capitalisme suisse, 1970, I (février 1970) + II ( novembre 1970) | fr | |
| 4.2.1970 | 37124 | Minutes of the Federal Council | Economic relations |
Der Bundesrat beschliesst diverse Massnahmen zur Konjunkturdämpfung: Inkraftsetzung der drei noch ausstehenden Senkungsraten der Kennedy Runde, die Garantiesätze der ERG werden gesenkt und neue... | de | |
| 4.2.1970 | 34333 | Federal Council dispatch | Economic relations |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung zu einem Bundesbeschluss über die Erhebung eines Exportdepots (Vom 4.2.1970)
Message du Conseil fédéral à l'Assemblée fédérale à l'appui d'un... | ml | |
| 18.2.1970 | 37128 | Memo | Economic relations |
Überblick über die getroffenen Massnahmen zur Konjukturdämpfung und die Schwierigkeiten, die diese verzögert haben. | de | |
| 19.2.1970 | 36740 | Minutes | Economic relations |
Bericht über die Aussprache über die Massnahmen zur Konjunkturdämpfung. Der Bundesrat fordert für sich mehr konjunkturpolitische Kompetenzen, um auf konjunkturelle Entwicklungen schneller reagieren zu... | de | |
| 8.3.1970 | 40819 | Instructions | Economic relations |
Erläuterung der Aufgaben der Schweizer Vertretungen im Ausland zur Wahrung der handelspolitischen Interessen der Schweiz und zur Unterstützung der schweizerischen Exporte. Es ist zwischen der... | de | |
| 18.3.1970 | 34342 | Federal Decree | Economic relations |
Bundesbeschluss über die Verlängerung der Geltungsdauer des Bundesbeschlusses
betreffend den Abschluss von Schulden-Konsolidierungsabkommen (Vom 18.3.1970) Arrêté fédéral prorogeant... | ml | |
| 13.5.1970 | 2620 | Federal Council dispatch | Economic relations |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Revision des Bankengesetzes (Vom 13.5.1970).
Message du Conseil fédéral à l'Assemblée fédérale concernant la revision de la loi sur... | ml |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 2.6.1971 | 36190 | Report | European Union (EEC–EC–EU) |
Der Kommissionsbericht an den Ministerrat entstand unter Zeitdruck und die Schweiz konnte ihn kaum überarbeiten. Die Möglichkeiten der dritten Verhandlungsstufe sind voll auszuschöpfen. Der... | de | |
| 7.6.1971 | 36532 | Minutes | Monetary issues / National Bank |
Die Aufwertung des Frankens vom 9.5.1971 erfolgte vor allem aus währungspolitischen Gründen. Eine zum absoluten Prinzip erklärte Paritätsstabilität würde eine Ankettung der eigenen Währung an den... | de | |
| 7.6.1971 | 34417 | Report | Export of war material |
Bericht des Bundesrates an die Bundesversammlung über das Volksbegehren betreffend vermehrte Rüstungskontrolle und ein Waffenausfuhrverbot (Vom 7.6.1971)
Rapporto del Consiglio federale... | ml | |
| 11.6.1971 | 36192 | Report | European Union (EEC–EC–EU) |
Richtlinien, wie sich die Botschafter über das zu verhandelnde Abkommen der Schweiz mit der EG, bes. den freien Warenverkehr, die wirtschaftlichen Zusammenarbeit, die Verhandlungskoordination mit den... | de | |
| 14.6.1971 | 36420 | Minutes of the Federal Council | Czechoslovakia (Economy) |
In harten Verhandlungen konnten die bundesrätlichen Richtlinien für die Erneuerung des handelspolitischen Instrumentariums mit den Oststaaten durchgesetzt werden. Das Abkommen dient als Testfall für... | de | |
| 30.6.1971 | 36370 | Minutes of the Federal Council | Asia |
Beim in Zürich geplanten Büro der ADB handelt es sich weder um einen Hauptsitz noch um einen regionalen Sitz, sondern nur um eine mit technischen Aufgaben betraute Aussenstelle. Aus diesem Grund wird... | de | |
| 28.7.1971 | 36504 | Letter | South America (General) |
En vue de la visite de la mission de la Corporación Andina de Formento, il convient encore d'organiser les derniers détails concernant le séjour de la délégation et de régler les questions de... | fr | |
| 2.8.1971 | 36870 | Memo | World Expositions |
Der Schlussbericht zur Weltausstellung in Osaka schlägt hinsichtlich zukünftiger Anlässe dieser Art die Schaffung einer Koordinationskommission für Landesaustellungen und Landeswerbung auf Bundesebene... | de | |
| 23.8.1971 | 37070 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Monetary issues / National Bank |
Besprochen werden u.a die Entwicklung der Währungskrise und in diesem Zusammenhang die erste Ausgabe des vom Währungs-Bulletins, das vom FZD zur internen Information herausgegeben wird. Ferner werden... | de | |
| 31.8.1971 | 37071 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Monetary issues / National Bank |
Le directoire de la BNS et le Conseil fédéral se réunissent pour discuter de la situation monétaire internationale, quelques jours après la suspension de la convertibilité du dollar en or, qui a... | fr |