Informations about subject dodis.ch/D508

Relations économiques
Relazioni economiche
5. Economic relations | |
5.1 Trade relations | |
5.3 Services | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 1970 | 14656 | Bibliographical reference | Economic relations |
La traduction en française de ce livre est dodis.ch/14657. | de | |
| 1970 | 15916 | Bibliographical reference | Economic relations |
Rutz, Wilfried: Die schweizerische Volkswirtschaft zwischen Währungs- und Beschäftigungspolitik in der Wirtschaftskrise, Zurich 1970. | de | |
| 1970 | 15991 | Bibliographical reference | Economic relations |
Domaine Public, Essai sur le capitalisme suisse, 1970, I (février 1970) + II ( novembre 1970) | fr | |
| 4.2.1970 | 37124 | Minutes of the Federal Council | Economic relations |
Der Bundesrat beschliesst diverse Massnahmen zur Konjunkturdämpfung: Inkraftsetzung der drei noch ausstehenden Senkungsraten der Kennedy Runde, die Garantiesätze der ERG werden gesenkt und neue... | de | |
| 4.2.1970 | 34333 | Federal Council dispatch | Economic relations |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung zu einem Bundesbeschluss über die Erhebung eines Exportdepots (Vom 4.2.1970)
Message du Conseil fédéral à l'Assemblée fédérale à l'appui d'un... | ml | |
| 18.2.1970 | 37128 | Memo | Economic relations |
Überblick über die getroffenen Massnahmen zur Konjukturdämpfung und die Schwierigkeiten, die diese verzögert haben. | de | |
| 19.2.1970 | 36740 | Minutes | Economic relations |
Bericht über die Aussprache über die Massnahmen zur Konjunkturdämpfung. Der Bundesrat fordert für sich mehr konjunkturpolitische Kompetenzen, um auf konjunkturelle Entwicklungen schneller reagieren zu... | de | |
| 8.3.1970 | 40819 | Instructions | Economic relations |
Erläuterung der Aufgaben der Schweizer Vertretungen im Ausland zur Wahrung der handelspolitischen Interessen der Schweiz und zur Unterstützung der schweizerischen Exporte. Es ist zwischen der... | de | |
| 18.3.1970 | 34342 | Federal Decree | Economic relations |
Bundesbeschluss über die Verlängerung der Geltungsdauer des Bundesbeschlusses
betreffend den Abschluss von Schulden-Konsolidierungsabkommen (Vom 18.3.1970) Arrêté fédéral prorogeant... | ml | |
| 13.5.1970 | 2620 | Federal Council dispatch | Economic relations |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Revision des Bankengesetzes (Vom 13.5.1970).
Message du Conseil fédéral à l'Assemblée fédérale concernant la revision de la loi sur... | ml |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 14.10.1970 | 36310 | Minutes of the Federal Council | Export |
Die Schweizerische Verrechnungsstelle wird ermächtigt, der Schweizerischen Zentrale für Handelsförderung, welche sich in einer schwierigen finanziellen Lage befindet, einen innerhalb von 5 Jahren... | de | |
| 14.10.1970 | 36820 | Memo | South America (General) |
Anlässlich des Besuches von Vicente de Arteaga werden Möglichkeiten zur Förderung von Exporten aus Lateinamerika besprochen. | de | |
| 20.10.1970 | 36095 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Der Wunsch nach „besonderen Beziehungen" mit den EG anstelle einer beitrittsnahen Lösung trifft auf Verständnis, nicht aber die Vorbehalte gegenüber einer Agrar- und Zoll-Union. Es sollen... | de | |
| 21.10.1970 | 35243 | Minutes of the Federal Council | Technical cooperation |
Ausführungen zu den geplanten Ausgaben des Bundes auf dem Gebiet der technischen Zusammenarbeit, der Finanzhilfe, der humanitären Hilfe und der Nahrungsmittelhilfe sowie der Schuldenkonsolidierung in... | ml | |
| 10.11.1970 | 50517 | Photo | European Union (EEC–EC–EU) |
Die Bundesräte E. Brugger und P. Graber an der EWG-Ministerkonferenz in Brüssel anlässlich der schweizerischen Erklärung für Verhandlungen über ein Freihandelsabkommen. 1. Foto: v.l.n.r. im... | ns | |
| 14.12.1970 | 35650 | Letter | Canada (Economy) |
On craint, au Canada, que des banques américaines viennent supplanter les banques canadiennes. La politique adoptée par le Canada empêche donc les banques étrangères de s'implanter: le Canada n'est en... | fr | |
| 15.12.1970 | 36784 | Letter | United Kingdom (Economy) |
Bei der Errichtung von Vertretungen ausländischer Banken sind die Reziprozitätsverhältnisse gegeben. Das Ministry of Finance bittet die Schweiz, über alle Gesuche bahamischer Banken, die die Eröffnung... | de | |
| 18.12.1970 | 34453 | Communication | Export of war material |
Bekanntmachungen von Departementen und ändern Verwaltungsstellen des Bundes Volksbegehren betreffend vermehrte Rüstungskontrolle und ein Waffenausfuhrverbot (Neufassung von Art. 41 der BV)... | ml | |
| 18.12.1970 | 34396 | Federal Decree | Export |
Bundesbeschluss über die Ausrichtung eines Bundesbeitrages an die Schweizerische Zentrale für Handelsförderung (Vom 18.12.1970)
Arrêté fédéral allouant une contribution à l'Office suisse... | ml | |
| 21.12.1970 | 35516 | Minutes of the Federal Council | Japan (Economy) |
Anlässlich der Zulassung einer Tochtergesellschaft der Bank of Tokyo wurde vereinbart, dass bei der Errichtung von Bankinstituten in der Schweiz und in Japan Reziprozität gewährt wird. Den Banken sei... | de |