Informations about subject dodis.ch/D508

Relations économiques
Relazioni economiche
5. Economic relations | |
5.1 Trade relations | |
5.3 Services | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 23.12.1953 | 34708 | Federal Decree | Economic relations |
Bundesbeschluss betreffend die Genehmigung der Abänderung der Verfassung der Internationalen Arbeitsorganisation (Vom 23.12.1953)
ARRÊTÉ FÉDÉRAL approuvant l'amendement de la constitution de... | ml | |
| 1954 | 14488 | Bibliographical reference | Economic relations |
Gutersohn Alfred et Weibel Jacob (publ.) Les arts et métiers dans la vie économique de la Suisse. L'Union Suisse des Arts et Métiers 1879-1954. Lausanne 1954 | fr | |
| 1954 | 14489 | Bibliographical reference | Economic relations |
Gutersohn Alfred et Weibel Jacob (Hg.) Das Gewerbe in der Schweizer. Wirtschaftspolitik. Der Schweizer. Gewerbeverband 1879-1954. Bern 1954. 328 S. | de | |
| 5.2.1954 | 34717 | Report | Economic relations |
XLVIII. Bericht des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die gemäss Bundesbeschluss vom 14.10.1933 erlassenen wirtschaftlichen Massnahmen gegenüber dem Ausland (Vom 5.2.1954)
XLVIIIe... | ml | |
| 15.3.1954 | 10933 | Minutes | Economic relations |
Es werden Berichte über wirtschaftliche Massnahmen gegenüber dem Ausland, sowie über Massnahmen zur Landesversorgung besprochen. Weiter wird der Stand in der OECE erörtert und die bilateralen... | de | |
| 21.5.1954 | 9821 | Treaty | Economic relations |
Allgem. In-Kraft-Treten: 01.12.1959 Depositar: Internationale Arbeitsorganisation (IAO) Sprachen: fr. Unterschrift CH: 21.05.1954 Ratifikation/Beitritt CH: 08.08.1955 | fr | |
| 18.8.1954 | 34734 | Report | Economic relations |
XLIX. Bericht des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die gemäss Bundesbeschluss vom 14.10.1933 erlassenen wirtschaftlichen Massnahmen gegenüber dem Ausland sowie Botschaft über die... | ml | |
| 10.9.1954 | 9596 | Address / Talk | Economic relations |
Verlagerung der Kräfte der Aussenhandelspolitik von den bilateralen Verhandlungen auf multilaterale Diskussionen und Entscheidungen in internationalen Organisationen. Fehlende Mitgliedschaft im GATT... | de | |
| 30.9.1954 | 34737 | Federal Decree | Economic relations |
Bundesbeschluss über die Verlängerung der Geltungsdauer des Bundesbeschlusses vom 14.10.1933 über wirtschaftliche Massnahmen gegenüber dem Ausland (Vom 30.9.1954)
ARRÊTÉ FÉDÉRAL prorogeant... | ml | |
| 13.10.1954 | 9833 | Treaty | Economic relations |
Allgem. In-Kraft-Treten: 14.06.1957 Depositar: Frankreich Sprachen: fr. Unterschrift CH: 01.05.1955 Zuständiges Amt: BAG - Bundesamt für Gesundheit Andere Ämter: Office... | fr |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 14.10.1970 | 36310 | Minutes of the Federal Council | Export |
Die Schweizerische Verrechnungsstelle wird ermächtigt, der Schweizerischen Zentrale für Handelsförderung, welche sich in einer schwierigen finanziellen Lage befindet, einen innerhalb von 5 Jahren... | de | |
| 14.10.1970 | 36820 | Memo | South America (General) |
Anlässlich des Besuches von Vicente de Arteaga werden Möglichkeiten zur Förderung von Exporten aus Lateinamerika besprochen. | de | |
| 20.10.1970 | 36095 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Der Wunsch nach „besonderen Beziehungen" mit den EG anstelle einer beitrittsnahen Lösung trifft auf Verständnis, nicht aber die Vorbehalte gegenüber einer Agrar- und Zoll-Union. Es sollen... | de | |
| 21.10.1970 | 35243 | Minutes of the Federal Council | Technical cooperation |
Ausführungen zu den geplanten Ausgaben des Bundes auf dem Gebiet der technischen Zusammenarbeit, der Finanzhilfe, der humanitären Hilfe und der Nahrungsmittelhilfe sowie der Schuldenkonsolidierung in... | ml | |
| 10.11.1970 | 50517 | Photo | European Union (EEC–EC–EU) |
Die Bundesräte E. Brugger und P. Graber an der EWG-Ministerkonferenz in Brüssel anlässlich der schweizerischen Erklärung für Verhandlungen über ein Freihandelsabkommen. 1. Foto: v.l.n.r. im... | ns | |
| 14.12.1970 | 35650 | Letter | Canada (Economy) |
On craint, au Canada, que des banques américaines viennent supplanter les banques canadiennes. La politique adoptée par le Canada empêche donc les banques étrangères de s'implanter: le Canada n'est en... | fr | |
| 15.12.1970 | 36784 | Letter | United Kingdom (Economy) |
Bei der Errichtung von Vertretungen ausländischer Banken sind die Reziprozitätsverhältnisse gegeben. Das Ministry of Finance bittet die Schweiz, über alle Gesuche bahamischer Banken, die die Eröffnung... | de | |
| 18.12.1970 | 34453 | Communication | Export of war material |
Bekanntmachungen von Departementen und ändern Verwaltungsstellen des Bundes Volksbegehren betreffend vermehrte Rüstungskontrolle und ein Waffenausfuhrverbot (Neufassung von Art. 41 der BV)... | ml | |
| 18.12.1970 | 34396 | Federal Decree | Export |
Bundesbeschluss über die Ausrichtung eines Bundesbeitrages an die Schweizerische Zentrale für Handelsförderung (Vom 18.12.1970)
Arrêté fédéral allouant une contribution à l'Office suisse... | ml | |
| 21.12.1970 | 35516 | Minutes of the Federal Council | Japan (Economy) |
Anlässlich der Zulassung einer Tochtergesellschaft der Bank of Tokyo wurde vereinbart, dass bei der Errichtung von Bankinstituten in der Schweiz und in Japan Reziprozität gewährt wird. Den Banken sei... | de |