Informations about subject dodis.ch/D508

Relations économiques
Relazioni economiche
5. Economic relations | |
5.1 Trade relations | |
5.3 Services | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 1.6.1970 | 37125 | Memo | Economic relations |
Eine branchenweise Differenzierung des Ansatzes des Exportdepots ist schwierig, da dies nicht mit den internationalen handelspolitischen Verpflichtungen der Schweiz vereinbar ist. Das Exportdepot als... | de | |
| 18.6.1970 | 34358 | Federal Decree | Economic relations |
Bundesbeschluss über die Genehmigung des Geschäftsberichtes und der Rechnung der Schweizerischen Verrechnungsstelle für das Jahr 1969 (Vom 18.6.1970)
Arrêté fédéral approuvant le rapport de... | ml | |
| 22.6.1970 | 34360 | Report | Economic relations |
Rapport du Conseil fédéral à l'Assemblée fédérale sur la 53e session de la Conférence internationale du Travail et Message sur la ratification de la partie II de la convention concernant l'inspection... | ml | |
| 15.7.1970 | 34385 | Federal Council dispatch | Economic relations |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die Genehmigung von Abkommen über den gewerblichen Luftverkehr (Vom 15.7.1970)
Message du Conseil fédéral à l'Assemblée fédérale... | ml | |
| 10.9.1970 | 36331 | Memo | Economic relations |
Die technischen Probleme der Garantierung einer Anleihe dürften sich ohne allzu grosse Schwierigkeiten gemäss Vorschlag der Schweizerischen Kreditanstalt lösen lassen. Mit der IRG wurde eine... | de | |
| 11.9.1970 | 36521 | Address / Talk | Economic relations |
Trotz der unstabiler gewordenen Währungsverhältnisse sollen Paritätsänderungen nur mit grosser Zurückhaltung durchgeführt werden. Eine Aufwertung des Frankens liegt nicht in der Luft. Die... | de | |
| 21.12.1970 | 37127 | Minutes of the Federal Council | Economic relations |
Der Bundesrat beschliesst diverse Massnahmen zur Konjunkturdämpfung: Der Bundesbeschluss über die Erhebung eines Exportdepots wird nicht in Kraft gesetzt und die Massnahmen zur Einschränkung der... | de | |
| 19.2.1971 | 36341 | Memo | Economic relations |
Der Antrag von J. Ziegler, wonach die IRG nur an Unternehmen in Entwicklungsländern gewährt werden soll, die gewerkschaftliche Organisationen besitzen bzw. sich an gewerkschaftliche Regeln halten,... | de | |
| 25.3.1971 | 36189 | Report | Economic relations |
Les résultats intermédiaires de la deuxième phase des discussions exploratoires sont présentés. La discussion suivante traitera surtout des effets probables d'un accord de portée limitée. Enfin, la... | fr | |
| 25.3.1971 | 36334 | Letter | Economic relations |
Die ERG-Kommission teilt die Auffassung der Schweizerischen Kreditanstalt, dass die gesetzlichen Bestimmungen die Gewährung einer Garantie für Exporte von schweizerischen Gütern, die durch eine... | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 31.3.1969 | 32986 | Report | Transit and transport |
Exposé de la Suisse sur les moyens de surmonter les désavantages inhérents à son statut de pays sans littoral, présenté à la CNUCED. | fr | |
| 1.4.1969 | 32502 | Memo | Unlawful activities on behalf of a foreign state (Art. 271–274 SCC) |
Überblick über die Vorgeschichte und die völkerrechtlichen Aspekte des Kartellverfahrens der EG-Kommission gegen schweizerische Chemiefirmen. | de | |
| 30.4.1969 | 33181 | Federal Council dispatch | Humanitarian aid |
Der Bundesrat beantragt bei der Bundesversammlung die Gewährung eines Rahmenkredites von 1'250’000 Franken, um der Schweiz zu ermöglichen, bis zum 31. Dezember 1974 verschiedenen Instituten, Fonds und... | ml | |
| 7.1969 | 30750 | Bibliographical reference | European Free Trade Association (EFTA) |
Roethlisberger, Eric, La Suisse dans l'AELE 1960-1966 : sept ans d'intégration économique dans un cadre européen restreint, Neuchâtel : Ed. de la Baconnière, 1969 (Histoire et société... | fr | |
| 15.8.1969 | 32503 | Memo | Unlawful activities on behalf of a foreign state (Art. 271–274 SCC) |
Die Basler Chemiefirmen sind von der EG-Kommission mit hohen Bussen belegt worden, was Fragen über die extraterritoriale Wirkung des EWG-Kartellrechts, die Zustellung des Urteils und dessen... | de | |
| 18.8.1969 | 32504 | Memo | Unlawful activities on behalf of a foreign state (Art. 271–274 SCC) | ![]() | de![]() | |
| 10.9.1969 | 32182 | Memo | Czechoslovakia (Economy) |
Die Tschechoslowakei befindet sich in einer schweren ökonomischen Krise. Im Gegensatz zu den Wirtschaftsbeziehungen zu anderen Staaten Osteuropas weist die Schweiz gegenüber der Tschechoslowakei eine... | de | |
| 1.10.1969 | 33662 | Letter | United States of America (USA) (Economy) |
Die geplante Fusion der Schweizer Firmen Geigy und Ciba wirft Antitrust-Implikationen in den USA auf. | de | |
| 8.10.1969 | 32494 | Report | Japan (Economy) |
Der Schweizer Markt wird von günstigen japanischen Trockenbatterien überschwemmt. Die Botschaft soll im Sinne der Schweizer Batterienproduzenten vermitteln. | de | |
| 10.10.1969 | 30859 | Minutes | Conference of the Ambassadors | ![]() | ml![]() |

