Informations about subject dodis.ch/D508

Relations économiques
Relazioni economiche
5. Economic relations | |
5.1 Trade relations | |
5.3 Services | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 1970 | 14656 | Bibliographical reference | Economic relations |
La traduction en française de ce livre est dodis.ch/14657. | de | |
| 1970 | 15916 | Bibliographical reference | Economic relations |
Rutz, Wilfried: Die schweizerische Volkswirtschaft zwischen Währungs- und Beschäftigungspolitik in der Wirtschaftskrise, Zurich 1970. | de | |
| 1970 | 15991 | Bibliographical reference | Economic relations |
Domaine Public, Essai sur le capitalisme suisse, 1970, I (février 1970) + II ( novembre 1970) | fr | |
| 4.2.1970 | 37124 | Minutes of the Federal Council | Economic relations |
Der Bundesrat beschliesst diverse Massnahmen zur Konjunkturdämpfung: Inkraftsetzung der drei noch ausstehenden Senkungsraten der Kennedy Runde, die Garantiesätze der ERG werden gesenkt und neue... | de | |
| 4.2.1970 | 34333 | Federal Council dispatch | Economic relations |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung zu einem Bundesbeschluss über die Erhebung eines Exportdepots (Vom 4.2.1970)
Message du Conseil fédéral à l'Assemblée fédérale à l'appui d'un... | ml | |
| 18.2.1970 | 37128 | Memo | Economic relations |
Überblick über die getroffenen Massnahmen zur Konjukturdämpfung und die Schwierigkeiten, die diese verzögert haben. | de | |
| 19.2.1970 | 36740 | Minutes | Economic relations |
Bericht über die Aussprache über die Massnahmen zur Konjunkturdämpfung. Der Bundesrat fordert für sich mehr konjunkturpolitische Kompetenzen, um auf konjunkturelle Entwicklungen schneller reagieren zu... | de | |
| 8.3.1970 | 40819 | Instructions | Economic relations |
Erläuterung der Aufgaben der Schweizer Vertretungen im Ausland zur Wahrung der handelspolitischen Interessen der Schweiz und zur Unterstützung der schweizerischen Exporte. Es ist zwischen der... | de | |
| 18.3.1970 | 34342 | Federal Decree | Economic relations |
Bundesbeschluss über die Verlängerung der Geltungsdauer des Bundesbeschlusses
betreffend den Abschluss von Schulden-Konsolidierungsabkommen (Vom 18.3.1970) Arrêté fédéral prorogeant... | ml | |
| 13.5.1970 | 2620 | Federal Council dispatch | Economic relations |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Revision des Bankengesetzes (Vom 13.5.1970).
Message du Conseil fédéral à l'Assemblée fédérale concernant la revision de la loi sur... | ml |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 31.3.1969 | 32986 | Report | Transit and transport |
Exposé de la Suisse sur les moyens de surmonter les désavantages inhérents à son statut de pays sans littoral, présenté à la CNUCED. | fr | |
| 1.4.1969 | 32502 | Memo | Unlawful activities on behalf of a foreign state (Art. 271–274 SCC) |
Überblick über die Vorgeschichte und die völkerrechtlichen Aspekte des Kartellverfahrens der EG-Kommission gegen schweizerische Chemiefirmen. | de | |
| 30.4.1969 | 33181 | Federal Council dispatch | Humanitarian aid |
Der Bundesrat beantragt bei der Bundesversammlung die Gewährung eines Rahmenkredites von 1'250’000 Franken, um der Schweiz zu ermöglichen, bis zum 31. Dezember 1974 verschiedenen Instituten, Fonds und... | ml | |
| 7.1969 | 30750 | Bibliographical reference | European Free Trade Association (EFTA) |
Roethlisberger, Eric, La Suisse dans l'AELE 1960-1966 : sept ans d'intégration économique dans un cadre européen restreint, Neuchâtel : Ed. de la Baconnière, 1969 (Histoire et société... | fr | |
| 15.8.1969 | 32503 | Memo | Unlawful activities on behalf of a foreign state (Art. 271–274 SCC) |
Die Basler Chemiefirmen sind von der EG-Kommission mit hohen Bussen belegt worden, was Fragen über die extraterritoriale Wirkung des EWG-Kartellrechts, die Zustellung des Urteils und dessen... | de | |
| 18.8.1969 | 32504 | Memo | Unlawful activities on behalf of a foreign state (Art. 271–274 SCC) | ![]() | de![]() | |
| 10.9.1969 | 32182 | Memo | Czechoslovakia (Economy) |
Die Tschechoslowakei befindet sich in einer schweren ökonomischen Krise. Im Gegensatz zu den Wirtschaftsbeziehungen zu anderen Staaten Osteuropas weist die Schweiz gegenüber der Tschechoslowakei eine... | de | |
| 1.10.1969 | 33662 | Letter | United States of America (USA) (Economy) |
Die geplante Fusion der Schweizer Firmen Geigy und Ciba wirft Antitrust-Implikationen in den USA auf. | de | |
| 8.10.1969 | 32494 | Report | Japan (Economy) |
Der Schweizer Markt wird von günstigen japanischen Trockenbatterien überschwemmt. Die Botschaft soll im Sinne der Schweizer Batterienproduzenten vermitteln. | de | |
| 10.10.1969 | 30859 | Minutes | Conference of the Ambassadors | ![]() | ml![]() |

