Informations about subject dodis.ch/D506

UNO (General)
UNO (Allgemein)ONU (Général)
ONU (Generale)
▼▶Context
3.2 UNO (General) | |
3.2.1 UNO (principal organs) | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (468 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 9.5.1979 | 58834 | Minutes of the Federal Council | UNO (General) |
Den Mitgliedern der Völkerrechtskommission werden – analog zu den Richtern des Internationalen Gerichtshofs – Privilegien und Immunitäten gewährt. Darin: Politisches Departement. Antrag vom... | de | |
| 16.5.1979 | 58942 | Minutes of the Federal Council | UNO (General) |
Liste et montants des contributions financières volontaires pour 1979 à des instituts, fonds et programmes des Nations Unies dans le domaine économique et social. Également: Département... | fr | |
| 23.5.1979 | 58950 | Minutes of the Federal Council | UNO (General) |
Die Schweiz leistet nach 1979 statt des obligatorischen Mitgliederbeitrags jährlich einen freiwilligen Beitrag von 250'000 Fr. an die Kosten der Wetterschiffe im Nordatlantik. Darin:... | de | |
| 10.9.1979 | 50587 | Memo | UNO (General) |
Abriss der seit 1974 vollzogenen Arbeiten zur Restrukturierung des wirtschaftlichen und sozialen Systems der UNO. Die erfolgten Reformen gelten als sehr beschränkt, der Schweiz gelang es jedoch ihre... | de | |
| 12.10.1979 | 53663 | Telegram | UNO (General) |
La discussion avec trois des responsables de l'ONU pour les affaires politiques permet de faire un tour d'horizon des principales zones de conflit dans le monde: le Cambodge, la Palestine, le Liban,... | fr | |
| 8.1.1980 | 62690 | Memo | UNO (General) |
Il convient de poursuivre la question de l'adhésion à l'Organisation des Nations Unies, parce que la situation de la Suisse face à l'ONU se dégrade lentement. Il y a une érosion des possibilités... | fr | |
| 29.4.1980 | 56389 | Minutes of the Federal Council | UNO (General) |
Le Conseil fédéral renonce à lancer ce sondage au vu des retours des départements. Il charge le DFAE de constituer une note qui permette de fixer les options d'une éventuelle adhésion de la Suisse à... | fr | |
| 5.1980 | 70268 | Minutes | UNO (General) |
Hauptprotokoll: 2. Tour d'horizon 3. Stand der Vorbereitungen für die KSZE-Folgekonferenz 4. Diverse Fragen 5. Möglichkeiten der Mitgestaltung der Aussenpoiltik durch das Parlament... | ml | |
| 2.7.1980 | 66897 | Minutes of the Federal Council | UNO (General) |
Le Conseil fédéral établit la composition de la délégation suisse pour la Conférence mondiale de la Décennie des Nations Unies pour la femme. Également: Département des affaires étrangères.... | fr | |
| 9.7.1980 | 66905 | Minutes of the Federal Council | UNO (General) |
Der Bundesrat billigt die Teilnahme der Schweiz am Komitee zur Vorbereitung der internationalen Konferenz über neue und erneuerbare Energiequellen. Darin: Departement für auswärtige... | de |
Assigned documents (secondary subject) (975 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 30.4.1980 | 72326 | Memo | Gender issues |
La Suisse n'a, jusqu'à ce jour, signé aucune des conventions les plus importantes élaborées aux Nations Unies dans le domaine des droits de l'homme. Si on estime que la Suisse devrait faire un «geste»... | fr | |
| 8.5.1980 | 72327 | Memo | Gender issues |
L' Office fédéral de l'Industrie, des arts et métiers et du travail partage ses observations sur l'article 11 concernant le domaine de l’emploi de la Convention sur l'élimination de toutes les formes... | fr | |
| 21.5.1980 | 64074 | Minutes of the Federal Council | Cooperation and development |
Die Schweiz nimmt an den Arbeiten des Intergouvernementalen Ausschusses für Wissenschaft und Technik im Dienst der Entwicklung (CISTD) teil. Darin: Departement für auswärtige... | de | |
| 22.5.1980 | 72328 | Report | Gender issues |
Une délégation suisse, composée de deux femmes, a participé à la 2e réunion du Comité ad hoc sur la condition féminine à Strasbourg. À l'avenir, il s'agira de veiller à ce que les délégations... | fr | |
| 25.6.1980 | 64299 | Minutes of the Federal Council | Terrorism |
Il est décidé que la Suisse signera la Convention internationale contre la prise d'otages. C'est le vingtième État à le faire. Également: Département des affaires étrangères. Proposition du... | fr | |
| 8.7.1980 | 72329 | Memo | Gender issues |
Le débat constitutionnel en cours prouve que l'égalité entre l'homme et la femme n'est pas encore réalisée en Suisse. Dans le contexte de l'adoption éventuelle du contre-projet du Conseil fédéral à... | fr | |
| 9.7.1980 | 66906 | Minutes of the Federal Council | Nuclear power |
Der Bundesrat genehmigt die Teilnahme der Schweiz als Vollmitglied an der Zweiten Konferenz zur Ueberprüfung des Atomsperrvertrages und das EDA wird beauftragt, die nötigen Anmeldungen vorzunehmen. | de | |
| 22.7.1980 | 69545 | Declaration | Gender issues |
L'amélioration de la situation des femmes doit être recherchée au niveau individuel et au niveau de l'État. La Suisse, en tant que démocratie directe, est un modèle idéal pour cela. Au niveau... | fr | |
| 8.1980 | 70210 | Minutes | Council of Europe |
Hauptprotokoll: 6. 80.047s Europarat. Konventionen. Bericht 7. Tour d'horizon 8. Verschiedenes Teilprotokoll 1: 1. 79.085 n Sicherheitspolitik. Zwischenbericht | ml | |
| 13.8.1980 | 64949 | Minutes of the Federal Council | Crime |
La délégation suisse au Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et le traitement des délinquants à Caracas est invitée à tenir compte des instructions telles qu'elles sont définies dans... | fr |