Informations about subject dodis.ch/D472
Aide en cas de catastrophes
Aiuto in caso di catastrofe
6. Migration |
7.4 Humanitarian aid |
7.4.1 Disaster aid |
7.4.2 Food aid |
7.4.3 Aid to refugees |
7.4.4 Relations with the ICRC |
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
31.3.1971 | 35191 | Minutes | Disaster aid |
Le projet d'aide en cas de catastrophe a été mal accueilli, en particulier l'idée d'en confier l'exécution à la Croix-Rouge suisse. En conséquence, la formule d'un Délégué du Conseil fédéral a été... | fr | |
26.4.1971 | 35199 | Memo | Disaster aid |
Réflexions sur le statut et les possibilités du corps de volontaires pour l'aide en cas de catastrophe à l'étranger et sur ses éventuelles répercussions sur la neutralité suisse. | fr | |
14.6.1971 | 35733 | Minutes of the Federal Council | Disaster aid |
Le Conseil fédéral décide d'octroyer un crédit pour soutenir les réfugiés du Pakistan oriental en Inde suite au passage d'un cyclone et pour combattre la propagation du choléra. Aperçu des... | fr | |
22.6.1971 | 35193 | Memo | Disaster aid |
En réponse à la motion Furgler sur l'aide en cas de catastrophe, un poste de délégué du Conseil fédéral aux actions de secours à l'étranger devrait être créé, dès lors que l'idée de rattacher une... | fr | |
11.8.1971 | 34422 | Report | Disaster aid |
Bericht des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die Schaffung eines Freiwilligenkorps für Katastrophenhilfe im Ausland (Vom 11.8.1971) Rapport du Conseil fédéral à l'Assemblée... | ml | |
11.8.1971 | 35195 | Minutes of the Federal Council | Disaster aid |
Le projet de rapport à l'Assemblée fédérale concernant la création d'un corps de volontaires pour les actions de secours en cas de catastrophe à l'étranger est approuvé avec quelques modifications. | ml | |
25.8.1971 | 35201 | Minutes of the Federal Council | Disaster aid |
Mit der Balair wird ein Vertrag über die Benützung eines ihrer Flugzeuge für humanitäre Zwecke durch den Bund, das IKRK und private Hilfswerke abgeschlossen. In den letzten Jahren hatte sich die... | de | |
24.9.1971 | 35871 | Letter | Disaster aid |
Les reproches de G. Kaiser sur l'action de la Suisse face aux orphelins d'Inde et du Pakistan sont considérés comme irréels et simplistes. La grève de la faim du Directeur de Terre des hommes, E.... | fr | |
13.10.1971 | 35870 | Letter | Disaster aid |
Da der Flugtransport von Milchpulver einer Verschleuderung von Mitteln gleichkomme, scheint sich die Glückskette nun doch der Gemeinschaftsaktion ''Rettet bengalische Kinder'' anzuschliessen, um eine... | de | |
20.10.1971 | 36877 | Minutes of the Federal Council | Disaster aid |
Un crédit de 10 millions est ouvert pour la poursuite de l'action d'aide de la Confédération aux victimes des événements survenus au Pakistan oriental. Avec ce crédit, les opérations des Nations Unies... | fr |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
13.4.1972 | 35901 | Letter | Relations with the ICRC |
Dass sich die schweizerische Botschaft in New Delhi schon wieder in letzter Minute um die Verlängerung der Überflugbewilligung für die Balair kümmern muss, reiht sich in eine Reihe weiterer... | de | |
28.12.1972 | 35902 | Letter | Relations with the ICRC |
Le délégué du CICR dans le sous-continent indien exprime sa reconnaissance pour les contributions suisses à l'activité humanitaire sur place, notamment en ce qui concerne la mise à disposition de... | fr | |
15.1.1973 | 40471 | Letter | Indonesia (General) |
L’aide alimentaire est destinée en premier lieu à des pays victimes de la famine ou de catastrophes. Ce n'est pas le cas de l’Indonésie. De plus, les moyens manquent pour la Suisse qui préfère... | fr | |
18.6.1973 | 39655 | Memo | Sahel |
Compte rendu par pays de la situation catastrophique dans la région du Sahel touchée par la sécheresse. La Suisse enverra 170'000 doses d'aliments pour bébés au Mali, au Niger et en Mauritanie. | fr | |
8.1973 | 35117 | Minutes | Conference of the Ambassadors |
Das Protokoll der Botschafterkonferenz gibt einen Überblick über die aussenpolitische Tätigkeiten und Probleme der Schweiz im Jahr 1973. Es wurden folgende Themen diskutiert: die Konjunkturpolitik und... | ml | |
13.8.1973 | 38910 | Memo | Humanitarian aid |
L’aide accordée aux pays du Sahel qui souffrent de la sécheresse se chiffre actuellement à 2,6 millions de francs. La situation dans cette région est encore loin d’être rétablie. La Suisse devra... | fr | |
2.11.1973 | 39599 | Minutes of negotiations of the Federal Council | UNO – General |
Diskussion verschiedener Themen, unter anderem die mögliche Beteiligung der Schweiz an der Waffenstillstands-Aktion der UNO im Vorderen Orient, die Aufnahme von Flüchtlingen aus Chile sowie die... | de | |
19.12.1973 | 38572 | Letter | Military policy |
Vorschlag, die persönliche Ausrüstung und das Korpsmaterial an den Delegierten für Katastrophenhilfe im Ausland leihweise aus den Beständen der Armee abzugeben. Das Material soll weiterhin an einer... | de | |
19.12.1973 | 40197 | Memo | Bangladesh (Economy) |
Projet de contrat-cadre de coopération technique dont une clause concerne l'aide humanitaire avec le Bangladesh. Cela ne semble pas satisfaisant. Lors de la mise sur pied d'un projet particulier... | fr | |
18.1.1974 | 39831 | Letter | Humanitarian aid |
Westliche Lebensmittel-Nothilfe hat ihre fragwürdige Seiten, indem sie zwar viele in permanenter Armut lebende Menschen am Leben erhält, an den wesentlichen Ursachen von Hungersnöten jedoch nichts... | de |