Informations about subject dodis.ch/D470

Swiss citizens from abroad
AuslandschweizerSuisses de l'étranger
Svizzeri all'estero
▼▶Context
6. Migration | |
6.2 Policy of asylum | |
6.3 Swiss citizens from abroad | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (319 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 29.3.1977 | 52381 | Memo | Swiss citizens from abroad |
Le Conseil fédéral confirme l'interdiction faite aux étrangers en Suisse de prendre part, sous quelque forme que ce soit, à des élections ou à des votations organisées par l'Etat dont ils sont... | fr | |
| 17.6.1977 | 51820 | Memorandum (aide-mémoire) | Swiss citizens from abroad |
The Government of Switzerland is exercising diplomatic protection to any company, whether domiciled in Switzerland or abroad, provided that it is controlled by Swiss nationals, this means that Swiss... | en | |
| 2.7.1977 | 49797 | End of mission report | Swiss citizens from abroad |
Der Konsularbezirk San Francisco könnte eigentlich als problemlos bezeichnet werden, würde die Schweizerkolonie, respektive ihre Vereinsorganisation nicht existieren. Vom Konsulat wird nämlich... | de | |
| 12.9.1977 | 52803 | Minutes of the Federal Council | Swiss citizens from abroad |
Obwohl der Bundesrat die Rolle, die die Ehegattinnen der im Ausland eingesetzten Bundesbeamten und –angestellten zukommt, nicht unterschätzt, kann er nach geltender Gesetzgebung für sie keine... | ml | |
| 27.9.1977 | 52372 | Memo | Swiss citizens from abroad |
Les experts de la coopération technique sont engagés par un contrat de droit privé. Ils ne sont soumis ni au règlement des fonctionnaires, ni à celui des employés de la Confédération. Ils ne peuvent... | fr | |
| 13.10.1977 | 52373 | Memo | Swiss citizens from abroad |
Le vote par correspondance s'adresse uniquement aux fonctionnaires du service extérieur suisse. Leurs épouses (ou époux) peuvent venir en Suisse pour exercer leurs droits politiques comme le commun... | fr | |
| 27.12.1977 | 52401 | Memo | Swiss citizens from abroad |
Die Militärkontrolle, welche auch Leute ausserhalb des Auszuges und der Landwehr erfasst, widerspricht dem parlamentarischen Beschluss. Es muss als sinnlos bezeichnet werden, Register und Listen zu... | de | |
| 3.3.1978 | 52195 | Letter | Swiss citizens from abroad |
Lors de la révision de la loi sur la banque nationale, les Suisses de l'étranger s'inquiètent de certains aspects touchant leurs intérêts, alors qu'ils jouent un rôle éminent, surtout en période de... | fr | |
| 14.3.1978 | 49103 | Letter | Swiss citizens from abroad |
Im Hinblick auf die Revision des schweizerisch-türkischen Sozialversicherungsabkommen wurden die Wünsche der Schweizerkolonie ermittelt. Diese findet es stossend, dass die Schweiz den Türken... | de | |
| 17.5.1978 | 52804 | Minutes of the Federal Council | Swiss citizens from abroad |
Das Bundesgesetz über die politischen Rechte der Auslandschweizer erlaubt nur, für die im Ausland eingesetzten Beamten und Angestellte des Bundes die Ausübung der politischen Rechte anders zu regeln,... | ml |
Assigned documents (secondary subject) (672 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 31.10.1990 | 68872 | Memo | German Democratic Republic (General) |
Mit dem Ziel der Wiederaufnahme des Kontakts mit der grössten Schweizerkolonie in Osteuropa wurde von der Auslandschweizer-Organisation und dem Auslandschweizerdienst des EDA eine Rundreise in der... | de | |
| 22.11.1990 | 56118 | Minutes | Foreign Affairs Committee of the Council of States |
Discussions sur la révision de la loi fédérale sur les droits politiques des Suisses de l'étranger. Le but de la révision est d'assimiler les Suisses de l'étranger aux ressortissants suisses en termes... | ml | |
| 22.11.1990 | 56467 | Minutes | Foreign Affairs Committee of the Council of States |
3. Relations bilatérales de la Suisse (Voir procès-verbal particulier 1) 3.1 Traité d'extradition avec les Philippines 4. Relations entre la suisse et ses ressortissants à l'étranger (Voir... | ml | |
| 1991 | 17393 | Bibliographical reference | Democratic Republic of the Congo (General) |
Lyonel Kaufmann, Guillaume Tell au Congo. L'expansion suisse au Congo belge (1930-1960), Mémoire de licence sous la direction des professeurs Bouda Etemad et Hans Ulrich Jost, Faculté des... | fr | |
| 1991 | 15852 | Bibliographical reference | France (General) |
Winiger, Stefan: Auslandschweizer in Frankreich 1939-1944. Ihre spezifischen Probleme vor dem Hintergrund des Zweiten Weltkrieges und der deutschen Besetzung Frankreichs, mémoire de licence,... | de | |
| 2.1.1991 | 58438 | End of mission report | Federal Republic of Germany (General) |
Die Schweizerkolonie in Baden-Württemberg ist seit 1987 über einen Fünftel gewachsen. Die starke Zunahme wird auf das Bundesgesetz über den Erwerb und Verlust des Schweizer Bürgerrechts zurückgeführt.... | de | |
| 24.1.1991 | 58312 | Minutes | Political rights of Swiss citiziens from abroad |
Die Revision des Bundesgesetzes über die Rechte der Auslandschweizer ermöglicht es der im Ausland lebenden schweizerischen Bevölkerung brieflich abzustimmen und erspart ihnen somit die Reise in die... | ml | |
| 28.1.1991 | 58533 | Telex | Gulf Crisis (1990–1991) |
Au vu des développements en relations avec le conflit du Golfe, le DFAE réitère son appel aux ressortissants suisses de quitter la zone de tension du Moyen-Orient. Il recommande par ailleurs de ne pas... | fr | |
| 4.2.1991 | 58144 | Minutes | Foreign Affairs Committee of the National Council |
1. Pa.Iv. Die Schweiz und Europa (Sager). Die Schweiz und Europa (Caccia). Die Schweiz und Europa (Petitpierre). Beratung und Beschlussfassung 2. Beratung in den Bereichen von Föderalismus und... | ml | |
| 5.4.1991 | 62911 | Memo | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Zusammenstellung aller Dokumente für die Sitzung der GPK-S zur Diskussion des Geschäftsberichts 1990 inklusive der Antworten des EDA auf die Zusatzfragen der Mitglieder der Kommission. | ml |