Informations sur le thème dodis.ch/D470
Suisses de l'étranger
AuslandschweizerSwiss citizens from abroad
Svizzeri all'estero
▼▶Contexte
6. Migrations | |
6.3 Suisses de l'étranger | |
Links powered by Metagrid ‒ l’initiative de mise en réseau de l’ASSH
Documents liés (thème principal) (315 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
25.8.1976 | 52365 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Suisses de l'étranger |
Die unterbreitete Verordnung sieht vor, dass der stimmberechtigte Auslandschweizer das Stimm- und Wahlmaterial in der Anwesenheitsgemeinde abholen kann und die Stimmabgabe brieflich vollziehen kann.... | de | |
28.8.1976 | 52363 | Exposé | Suisses de l'étranger |
Im Jahrzehnt seit der Abstimmung über den Verfassungsartikel zu den Rechten und Pflichten von Auslandschweizern entstanden bedeutende Bundesgesetze zu Fürsorgeleistungen, Militärpflichtersatz,... | ml | |
6.9.1976 | 52369 | Notice | Suisses de l'étranger |
Der stimmberechtigte Auslandschweizer kann überall in der Schweiz brieflich stimmen. Will er indessen an der Urne selbst seine Bürgerpflicht erfüllen, hat er im Stimmlokal der von ihm gewählten... | de | |
24.9.1976 | 52371 | Circulaire | Suisses de l'étranger |
Il est impossible pour un fonctionnaire du service extérieur de quitter le lieu de service sans l'autorisation préalable de l'autorité supérieure, mais il peut voter par correspondance. Les Suisses à... | fr | |
18.10.1976 | 52397 | Notice | Suisses de l'étranger |
Feststellungen auf dem Generalkonsulat Montreal ergeben, dass die administrativen Umtriebe, die mit der Wehrpflicht zusammenhängen, nach wie vor gross sind. Dadurch werden wertvolle Arbeitskräfte... | de | |
2.12.1976 | 52398 | Notice | Suisses de l'étranger |
Seit vielen Jahren tritt das EPD beim EMD dafür ein, dass die Militärkontrolle der Auslandschweizer vereinfacht und abgebaut wird. Die Vertretungen leisten auf dem Gebiet der Militärkontrolle pro Jahr... | de | |
26.1.1977 | 52376 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Suisses de l'étranger |
Die Kantone haben die Zahl der Auslandschweizer, die sich in ihren Gemeinden für die Ausübung des Stimmrechts anmelden, separat zu protokollieren und der Bundeskanzlei zu melden. Die Stimmbeteiligung... | de | |
14.2.1977 | 52366 | Circulaire | Suisses de l'étranger |
Für die Volksabstimmungen vom 12.6.1977 sollen die Kantone der Bundeskanzlei nicht bloss die Abstimmungsergebnisse mitteilen, sondern zusätzlich die Zahl der Auslandschweizer bekanntgeben, welche im... | de | |
14.2.1977 | 52379 | Notice | Suisses de l'étranger |
Das Gutachten eines Advokaturbüros kommt zum Schluss, das nach gegenwärtigem Stand der Gesetzgebung Personen, welche amerikanische Staatsbürger sind, ihre Staatsangehörigkeit wegen der Stimmabgabe in... | de | |
8.3.1977 | 52399 | Notice | Suisses de l'étranger |
Je weiter die RS zurückliegt, desto geringer ist der Nutzen für die Landesverteidigung. Auf eine militärische Erfassung der Auslandschweizer in Übersee sei zu verzichten. Die Kontrolle über nicht... | de |
Documents liés (thème secondaire) (641 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
5.4.1991 | 62911 | Notice | Questions organisationnelles du DPF/DFAE |
Zusammenstellung aller Dokumente für die Sitzung der GPK-S zur Diskussion des Geschäftsberichts 1990 inklusive der Antworten des EDA auf die Zusatzfragen der Mitglieder der Kommission. | ml | |
16.5.1991 | 58435 | Rapport de fin mission | Maroc (Général) |
Les relations entre la Suisse et le Maroc sont bonnes. Les affaires suivantes sont actuellement en cours de discussion: l'accord sur la protection des investissements, l'accord de double imposition et... | fr | |
3.6.1991 | 58367 | Rapport de fin mission | Grèce (Général) |
Die Beziehungen zu Griechenland sind ausgezeichnet. 1991 war insbesondere die Veranstaltung im Rahmen der 700-Jahrfeier der Eidgenossenschaft ein grosser Erfolg, während der an die historisch engen... | de | |
7.7.1991 | 58436 | Rapport de fin mission | Brésil (Général) |
La colonie suisse de Rio est agréable et active. Mais les sociétés suisses attendent beaucoup du Consulat général et il appartient au Chef de poste de décider jusqu'où il veut et peut s'engager. | fr | |
19.8.1991 | 58430 | Rapport de fin mission | Luxembourg (Général) |
Les relations entre la Suisse et le Luxembourg sont cordiales et stables et elles se sont même approfondies pendant les dernières années. Néanmoins, la sympathie pour la Suisse n'inclut pas... | fr | |
23.8.1991 | 58425 | Rapport de fin mission | Guatemala (Général) |
Die Beziehungen zu Guatemala haben sich in den letzten Jahren intensiviert: Ein Mischkreditabkommen wurde unterzeichnet und Schweizer Entwicklungsorganisationen wurden gewisse funktionsbedingte... | de | |
28.8.1991 | 58754 | Notice | Guerres de Yougoslavie (1991–2001) |
Die Lage in Kroatien verschlimmert sich ständig, es gibt Attentate und Übergriffe. Es stellt sich die Frage der Abgabe von Schutzbriefen durch das Generalkonsulat, insbesondere für Frauen serbischer... | ns | |
3.10.1991 | 58413 | Rapport de fin mission | États-Unis d'Amérique (USA) (Général) |
Überblick über die wichtigsten Schweizer Vereine im Mittleren Westen der USA, die allesamt mit Nachwuchsproblemen und gegen Überalterung kämpfen. Darin: Begleitschreiben vom 3.10.1991... | de | |
8.10.1991 | 58671 | Télex | Guerres de Yougoslavie (1991–2001) |
Der schweizerische Generalkonsul in Zagreb bleibt nach den Angriffen der Bundesarmee vorläufig auf Posten. Für eine Evakuation ist alles vorbereitet. In Kroatien befinden sich nur noch vereinzelte... | ml | |
16.10.1991 | 57997 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Droits politiques des Suisses de l'étranger |
Mit der vorliegenden Verordnung werden die Gesetzesänderungen in Bezug auf die politischen Rechte der Auslandschweizer und -schweizerinnen angepasst. In erster Linie geht es um die Möglichkeit der... | de |