Informations about subject dodis.ch/D460

United States of America (USA) (Economy)
Vereinigte Staaten von Amerika (USA) (Wirtschaft)États-Unis d'Amérique (USA) (Économie)
Stati Uniti d'America (USA) (Economia)
▼▶Context
2.037.2 United States of America (USA) (Economy) |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (414 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 18.1.1962 | 17669 | Treaty | United States of America (USA) (Economy) |
In Kraft: 18.2.1962. Für das Zusatzabkommen vom 8.6.1955 siehe dodis.ch/17667. | ml | |
| 12.3.1962 | 18832 | Minutes of the Federal Council | United States of America (USA) (Economy) |
Proposition du Département de l'économie publique (du 9/03/1962) : les récentes négociations douanières avec les USA ont conduit à différentes concessions réciproques sur les tarifs douaniers - en... | fr | |
| 7.11.1962 | 18904 | Memo | United States of America (USA) (Economy) |
Critiques quant à l'application de l'embargo américain vis-à-vis de Cuba (des produits suisses ont été séquestrés). | fr | |
| 4.3.1963 | 18893 | Communiqué | United States of America (USA) (Economy) |
Communication officielle au sujet de l'accord sur les avoirs de la firme Interhandel: celui-ci prévoit une liquidation de ces avoirs selon une répartition 50:50 entre la firme et l'Etat américain. | de | |
| 7.3.1963 | 18891 | Memo | United States of America (USA) (Economy) | ![]() | de![]() | |
| 23.4.1963 | 18836 | Memo | United States of America (USA) (Economy) |
Historique de l'affaire Interhandel. Ses répercussions sur les relations avec les USA, qui ont exercé de fortes pressions sur la Suisse. | de | |
| 31.5.1963 | 18834 | Minutes | United States of America (USA) (Economy) |
Discussions sur les effets de l'introduction de la clause échappatoire ("escape-clause") dans les importations américaines de produits horlogers. Les négociateurs suisses cherchent à obtenir une... | fr | |
| 11.7.1963 | 17670 | Treaty | United States of America (USA) (Economy) |
Notenwechsel vom 10./11.7.1963. In Kraft: 11.7.1963. Für das Zusatzabkommen vom 8.6.1955 siehe dodis.ch/17667. | ml | |
| 19.11.1963 | 18884 | Memo | United States of America (USA) (Economy) | ![]() | de![]() | |
| 25.11.1963 | 18885 | Telegram | United States of America (USA) (Economy) | ![]() | de![]() |
Assigned documents (secondary subject) (483 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 17.1.1953 | 9125 | Letter | Bolivia (Economy) |
Menacée par la nationalisation des mines d'étain en Bolivie, la Compagnie Aramayo, dont le quart du capital est entre des mains suisses, réclame l'intervention du DPF auprès des autorités boliviennes.... | de | |
| 28.1.1953 | 9126 | Letter | Bolivia (Economy) |
La Légation de Suisse à Washington confirme que des négociations sont en cours entre les USA et la Bolivie au sujet d'un accord d'indemnisation en faveur des Américains qui possèdent des intérêts dans... | de | |
| 6.3.1953 | 10257 | Memo | East-West-Trade (1945–1990) |
Die Amerikaner erwarten neue wesentliche Konzessionen, da die Schweiz zu den wichtigsten Lieferanten von strategisch wichtigen Waren des Ostblocks gehört. In der Liste I wollen sie auch die geringsten... | de | |
| 25.4.1953 | 9317 | Memo | Export of war material | ![]() Besprechung zwischen den Behörden (EPD, EMD)... | de![]() | |
| 5.6.1953 | 10258 | Memo | East-West-Trade (1945–1990) |
Zehnder schildert seine Unterredung mit Reams/Bean von der US-Gesandschaft, denen gegenüber er den Grundsatz des courant normal erläutert hat. Er habe grundsätzlich neue Positionen anerkannt, sofern... | de | |
| 17.9.1953 | 10259 | Letter | Hotz-Linder-Agreement (1951) |
Der letzte US-Versuch, die Kontingente zu reduzieren, wurde von Schweizer Seite abgelehnt, so dass sich grundsätzlich am Hotz-Linder-Agreement nichts geändert hat. Einzelne Positionen auf Liste I und... | de | |
| 29.12.1953 | 9209 | Letter | United States of America (USA) (General) | ![]() | fr![]() | |
| 17.2.1954 | 9211 | Memo | United States of America (USA) (General) |
Difficultés rencontrées par l'industrie horlogère suisse aux Etat-Unis. | fr | |
| 15.3.1954 | 10933 | Minutes | Economic relations |
Es werden Berichte über wirtschaftliche Massnahmen gegenüber dem Ausland, sowie über Massnahmen zur Landesversorgung besprochen. Weiter wird der Stand in der OECE erörtert und die bilateralen... | de | |
| 18.3.1954 | 9212 | Report | United States of America (USA) (General) |
Bericht über die Frage der Gefährdung der Wehrbereitschaft der USA durch die Uhrenimporte. | de |


