Informations about subject dodis.ch/D426

European Free Trade Association (EFTA)
Europäische Freihandelsassoziation (EFTA)Association européenne de libre-échange (AELE)
Associazione europea di libero scambio (AELS)
▼▶Context
3.1.3 Council of Europe |
3.1.4 European Free Trade Association (EFTA) |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (234 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 17.1.1995 | 70308 | Memo | European Free Trade Association (EFTA) |
L'acceptation par la délégation norvégienne a été obtenue, aux termes de laquelle la Suisse devrait représenter à l'avenir 51% du budget total du nouveau secrétariat de l'AELE. Le siège reste à Genève... | ml | |
| 30.1.1995 | 71169 | Minutes of the Federal Council | European Free Trade Association (EFTA) |
Mit dem Beitritt Finnlands, Österreichs und Schwedens zur EU reduziert sich die Zahl der Mitgliedstaaten der EFTA. Zur Erhaltung der Organisation soll das Sekretariat neu geordnet werden. Genf bleibt... | de | |
| 5.5.1995 | 70311 | Memo | European Free Trade Association (EFTA) |
Suite à l'intervention du Conseiller fédéral Delamuraz auprès de la Première Ministre Brundtland, une solution acceptable a été trouvée avec les Norvégiens, qui ont admis un tiers des postes au... | ml | |
| 12.6.1995 | 70804 | Minutes of the Federal Council | European Free Trade Association (EFTA) |
Suite à l'adhésion au 1.1.1995 de l'Autriche, de la Finlande et de la Suède à l'UE, cette réunion sera la première à laquelle participeront les quatre partenaires restant de l'AELE. Elle devrait avoir... | fr | |
| 19.6.1995 | 70505 | Information note to the Federal Council [since 1987] | European Free Trade Association (EFTA) |
Die EFTA-Ministertagung 1995 in Bergen stand im Zeichen der Veränderungen nach dem Austritt Finnlands, Schwedens und Österreichs. Trotz notwendigen Umstrukturierungen verlief die Tagung konstruktiv.... | de | |
| 17.8.1995 | 72026 | Memo | European Free Trade Association (EFTA) |
Pour la Suisse et l'AELE, l'objectif principal est d'arriver à une zone européenne où l'échange de biens se ferait sans entraves. Dans ce sens, l'AELE a conclu depuis 1990 des accords de libre-échage... | fr | |
| 18.8.1995 | 72028 | Memo | European Free Trade Association (EFTA) |
Étant donné la situation spéciale de la Suisse, non-membre de l'EEE mais qui doit assumer la présidence de l'AELE, il a été décidé d'une présidence mixte avec la Norvège. | fr | |
| 13.9.1995 | 69515 | Minutes of the Federal Council | European Free Trade Association (EFTA) |
La contribution de la Suisse dans le document de base de l'AELE pour la Quatrième réunion des Ministres de l'économie et des finances des États de l'UE et de l'AELE à Bruxelles sera limitée au chômage... | fr | |
| 12.10.1995 | 72856 | Memo | European Free Trade Association (EFTA) |
Une délégation suisse s'est rendue à Reykjavik et Oslo pour maintenir les liens avec les partenaires de l'AELE et les sonder avant la réunion ministérielle de décembre en Suisse. Également:... | fr | |
| [20].11.1995 | 68274 | Weekly telex | European Free Trade Association (EFTA) |
Teil 1: Informations hebdomadaires rapides Index: [Fragment] ... Teil 2: Informations hebdomadaires Index: [Fragment] ... [x]) Visite officielle au Chili des Présidents des... | ml |
Assigned documents (secondary subject) (460 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 9.4.1975 | 39860 | Minutes of the Federal Council | European Union (EEC–EC–EU) |
Aufgrund des Nicht-Beitritts von Norwegen zur EG muss des Freihandelsabkommen zwischen der Schweiz und der EWG angepasst werden. Dies geschieht anhand von zwei Ergänzungsprotokollen, eines für die... | de | |
| 6.5.1975 | 50442 | Minutes | Austria (Politics) |
Die Generalsekretäre des österreichischen und schweizerischen Aussenministeriums führen ein Gespräch über bilaterale Probleme, die Verlegung internationaler Organisationen und Konferenzen nach Wien,... | de | |
| 15.4.1976 | 49036 | Memo | Austria (Politics) |
L'Autriche sonde la position suisse en matière d'accords de libre-échange avec la Grèce, la Turquie et l'Espagne. M. Sommaruga souligne que la solution doit être en conformité avec le GATT et avec les... | fr | |
| 25.5.1976 | 40888 | Telegram | Multilateral relations |
Im Hinblick auf die EFTA- und OECD-Ministerkonferenzen wird die schweizerische Delegation in Nairobi um eine Beurteilung der politisch-taktischen Lage für die Weiterführung des Nord-Süd-Dialogs im... | de | |
| 31.5.1976 | 48929 | Memo | Yugoslavia (Economy) |
Gemeinsame Reise der Handelskammer Schweiz/Jugoslawien mit schweizerischen Geschäftsleuten sowie einer offiziellen Mission unter C. Sommaruga nach Belgrad, Ljubljana und Zagreb. Diskussion bilateraler... | de | |
| 4.6.1976 | 50052 | Report | European Union (EEC–EC–EU) |
Die Verhandlungen Schweiz/EG im Versicherungssektor sind integrationspolitisch von Bedeutung, da die EG erstmals bereit ist, die sich aus ihrer Rechtsharmonisierung ergebende Drittlanddiskriminierung... | de | |
| 7.7.1976 | 50002 | Political report | Denmark (General) |
In den letzten sieben Jahren wechselten in Dänemark mehrmals die Regierungsmehrheiten und einmal das königliche Staatsoberhaupt. Gestützt auf eine Volksabstimmung wechselte das Land von der EFTA zum... | de | |
| 16.8.1976 | 48714 | Memo | Austria (Politics) | ![]() | de![]() | |
| 27.8.1976 | 48617 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Austria (Politics) |
P. Graber und E. Brunner orientieren über ihr Treffen mit dem österreichischen Bundeskanzler, an dem über die Ansiedlung von UNO-Büros in Wien, die sich zum Nachteil von Genf auswirken könnte, die... | de | |
| 30.9.1976 | 48598 | Report | Portugal (Economy) |
Lors de la réunion de la Commission mixte suisso-portugaise à Berne, les deux délégations ont notamment évoqué la situation économique de leurs pays respectifs, les échanges commerciaux, la... | fr |

