Informations sur le thème dodis.ch/D392

Argentina (Economy)
Argentina (Economia)
2.008 Argentine (Général) |
2.008.1 Argentine (Politique) |
2.008.2 Argentine (Économie) |
2.008.3 Argentine (Autres) |
6. Migrations |
Links powered by Metagrid ‒ l’initiative de mise en réseau de l’ASSH
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 19.2.1975 | 40416 | Notice | Argentine (Économie) |
Ein Gerücht besagt, dass ein neues Dekret in Planung sei, das die finanzielle Lage der Compañia Italo-Argentina de Electricidad noch weiter verschlechtern könnte. Die Herabminderung des Wertes scheint... | de | |
| 25.2.1975 | 40417 | Lettre | Argentine (Économie) |
Die Unterzeichnung des Dekrets gegen die Italo-Argentina soll möglichst verhindert werden. Die Intervention der Motor-Columbus bei der argentinischen Zentralbank scheint erfolgreich gewesen zu sein... | de | |
| 22.8.1975 | 40422 | Notice | Argentine (Économie) |
Der Bankrott der Compañia Italo-Argentina soll abgewendet werden, da sich 98% der die Aktien in schweizerischem Streubesitz befinden. Zuerst muss die Zahlungsfähigkeit sichergestellt werden um dann... | de | |
| 26.9.1975 | 40418 | Télégramme | Argentine (Économie) |
Die Einfuhrsperre für Uhren wird von Argentinien genutzt um eine substantielle Erhöhungen der Weineinfuhrkontingente zu erpressen. Darum fanden die schweizerischen Argumente gegen die Sperre... | de | |
| 30.6.1976 | 48957 | Lettre | Argentine (Économie) | ![]() | de![]() | |
| 6.7.1976 | 48958 | Notice | Argentine (Économie) |
En vue de la visite du Ministre de l’économie argentin, J. A. Martinez de Hoz, diverses questions sont à l’étude, outre les relations économiques bilatérales: position au sujet de la Compañia... | ml | |
| 21.7.1977 | 48995 | Lettre | Argentine (Économie) |
Antwortentwurf für den Bundesrat zum Arbeitskonflikt der CIAE und der Lage der Menschenrechte in Argentinien. Darin enthalten die Begründung der Umformulierungen seitens der Handelsabteilung bezüglich... | de | |
| 21.12.1978 | 48934 | Lettre | Argentine (Économie) |
Information au sujet de l'intention du gouvernement argentin de collaborer avec le maison Sulzer pour la fabrication d'eau lourde. | fr | |
| 29.3.1979 | 48956 | Lettre | Argentine (Économie) |
Motor-Columbus salue la décision de prolonger le séjour de l'Ambassadeur Frei à Buenos Aires étant donné le rôle important de celui-ci dans les négociations au sujet de la Compañia Italo Argentina de... | fr | |
| 22.8.1979 | 58767 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Argentine (Économie) |
Argentinien besitzt bereits eine gut entwickelte Wirtschaftsstruktur und weist eine günstige Ausgangslage für private Investitionstätigkeit und für die allgemeine wirtschaftliche Aktivität auf.... | de |
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 14.4.1970 | 35916 | Rapport de fin mission | Argentine (Politique) |
Die Schweiz geniesst in Argentinien ein vorzügliches Image und die Beziehungen sind im Allgemeinen sehr gut. Politisch bestehen keine, wirtschaftlich nur geringfügige Probleme. Gewisse Schwierigkeiten... | de | |
| 30.4.1970 | 35878 | Lettre | Banques régionales de développement |
Die Ergebnisse der Konferenz werden als mittelmässig betrachtet: einige wichtige Fragen sind ungelöst geblieben, wie etwa die Frage der Schaffung einer lateinamerikanischen Finanzkorporation und die... | de | |
| 20.5.1970 | 35854 | Lettre | Industrie horlogère |
Die argentinischen Uhrenzölle wurden nach dem erfolgreichen Besuch des argentinischen Wirtschafts- und Arbeitsministers in der Schweiz vorläufig herabgesetzt. Die Handelsabteilung will sich nun... | de | |
| 9.9.1970 | 35985 | Notice | Industrie horlogère |
Orientierung über Probleme der schweizerischen Uhrenindustrie in Lateinamerika. Der von Uhrenimporteuren befürchteten japanischen Konkurrenz soll entgegengehalten werden. Hierzu werden verschiedene... | ml | |
| 30.9.1970 | 34393 | Arrêté fédéral | Argentine (Politique) |
Bundesbeschluss über die Bewilligung eines Objektkredites für den Erwerb einer Liegenschaft für die diplomatische Mission in Buenos Aires (Vom 30.9.1970)
Arrêté fédéral au sujet de... | ml | |
| 28.6.1972 | 35133 | Notice | Exportation de matériel de guerre |
Après avoir consulté les représentations diplomatiques dans les pays concernés et le Délégué à la coopération technique, le Département politique ne peut pas autoriser la livraison de véhicules... | fr | |
| 21.12.1972 | 35134 | Lettre | Exportation de matériel de guerre |
Décisions en matière de fabrication et d'exportation de matériel de guerre: refus pour l'Argentine et la Bolivie; autorisation pour l'Espagne, l'Indonésie, le Mexique et le Portugal. | fr | |
| 23.7.1974 | 40412 | Notice | Exportation de matériel de guerre |
La Suisse a refusé les autorisations pour exporter des armes en Argentine. La Suisse craint un putsch des jeunesses péronistes de tendance gauchiste opposées à «l’establishment». | fr | |
| 13.8.1975 | 40088 | Notice | Banques régionales de développement |
Es stellt sich die Frage, ob gegenüber Argentinien ein Beitritt der Schweiz zur Interamerikanischen Entwicklungsbank von der Interessenswahrung der schweizerischen Aktionäre der Companía... | de | |
| 10.12.1975 | 40419 | Notice | Argentine (Général) |
Une délégation argentine informe les institutions financières officielles et les milieux bancaires des difficultés de la balance des paiements de l’Argentine. La délégation fournit l’occasion à la... | fr |

