Informations about subject dodis.ch/D390

République fédérale d'Allemagne (Autres)
Repubblica Federale di Germania (Altro)
Deutschland – BRD (Andere)
Germany – FRG (Others)
Allemagne – RFA (Autres)
Repubblica federale tedesca (Altro)
2.005.2.1 Federal Republic of Germany (Politics) |
2.005.2.2 Federal Republic of Germany (Economy) |
2.005.2.3 Federal Republic of Germany (Others) |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 17.5.1962 | 18153 | Treaty | Austria (Others) |
Niederschrift vom 16./17.5.1962. Ursprüngliche Signatur: KI 2064, heute abgelegt unter KI 1898. | de | |
| 30.6.1962 | 18039 | Treaty | Federal Republic of Germany (Others) |
Inkrafttreten: 01.07.1962 Zuständiges Amt: UVEK - Eidg. Departement für Umwelt, Verkehr, Energie und Kommunikation Andere Ämter: PTT | ml | |
| 1.11.1962 | 30574 | Memo | Federal Republic of Germany (Others) |
Folgende Fragen werden verhandelt: 1. Sozialversicherung des diplomatischen und konsularischen Personals. 2. Rentenzahlung an einen Versicherten, der seinen Wohnsitz nach Ostdeutschland verlegt. 3.... | de | |
| 15.11.1962 | 30575 | Memo | Federal Republic of Germany (Others) |
Diese Unterredung knüpft an die Besprechung vom 4.10.1962 betreffend Finanzierung antikommunistischer Ausstellungen in der Schweiz. | de | |
| 24.12.1962 | 18122 | Treaty | Federal Republic of Germany (Others) |
Ratifikationsaustausch: 16.10.1963 Inkrafttreten: 17.11.1963 Andere Publikation: RT NU No 22394 vol. 1335, p. 101 Publikation Botschaft BBL (f/d): 1963 I 616/608 | de | |
| 8.4.1963 | 18047 | Treaty | Federal Republic of Germany (Others) |
Notenwechsel vom 26.1./8.4.1963 Inkrafttreten: 08.04.1963 Zuständiges Amt: IMES - Bundesamt für Zuwanderung, Integration und Auswanderung - ab 1.1.2005 : BFM | de | |
| 10.6.1963 | 30577 | Memo | Federal Republic of Germany (Others) |
Folgende Fragen werden verhandelt: Einbezug des Kindergeldes und der Familienzulagen, Einbezug der Krankenversicherung, Zulassung der freiwilligen AHV der Auslandschweizer, Anrechnungs- und... | de | |
| 25.2.1964 | 18215 | Treaty | Federal Republic of Germany (Others) |
Ratifikationsaustausch: 30.03.1966 Inkrafttreten: 01.05.1966 Andere Publikation: RT NU No 22395 vol. 1335, p.171 Publikation Botschaft BBL (f/d): 1965 I 1615/1558 | de | |
| 23.11.1964 | 18233 | Treaty | Federal Republic of Germany (Others) |
Ratifikationsaustausch: 04.09.1967 Inkrafttreten: 04.10.1967 Publikation Botschaft BBL (f/d): 1965, II, 1153/1125 Bundesbeschluss - Genehmigung: 17.12.1965 Publikation... | de | |
| 7.4.1965 | 18082 | Treaty | Federal Republic of Germany (Others) |
Inkrafttreten: 01.08.1965 Zuständiges Amt: Post - Die Schweizerische Post. | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 23.11.1977 | 50293 | Minutes of the Federal Council | Terrorism |
Waffen aus der Schweiz sind in den Besitz von Terroristen in der BRD gelangt. Eine umfassende Waffengesetzgebung muss in Zusammenarbeit mit Kantonen und Fachverbänden ausgearbeitet werden. Eine... | ml | |
| 28.11.1977 | 49046 | Letter | Protection of diplomatic and consular representations | ![]() | de![]() | |
| 18.1.1978 | 50315 | End of mission report | Federal Republic of Germany (General) |
Schlussbericht des Schweizerischen Generalkonsul in Berlin (West). Bericht über die Tätigkeit des Schweizer Verein Berlin, der Schweizerischen Wohltätigkeitsgesellschaft Berlin sowie des... | de | |
| 8.2.1978 | 50294 | Minutes of the Federal Council | Export of war material |
Änderung der Verordnung über das Kriegsmaterial bezüglich den Handel mit Seriefeuerwaffen und halbautomatischen Handfeuerwaffen. Auseinandersetzung zwischen EMD und EJPD, ob das KMG eine Kontrolle des... | de | |
| 3.5.1978 | 50307 | Minutes of the Federal Council | Nuclear power |
Die Zusammenarbeit Schweiz-BRD auf dem Gebiete des Hochtemperaturreaktors mit Heliumtrubine grossesr Leistung soll auch in der Phase II fortgeführt werden. Die finanziellen Aufwendungen werden... | de | |
| 4.10.1978 | 50308 | Memo | Nuclear power |
Le DFJP a fait savoir qu'il ne pouvait pas accepter, pour des raisons d'ordre juridique, le projet de message aux Chambres fédérales sur la participation de la Suisse au projet de réacteur à haute... | fr | |
| 13.11.1978 | 50316 | End of mission report | Federal Republic of Germany (General) |
Der Schlussbericht des Schweizer Generalkonsuls in Hamburg erörtert die Beziehungen zwischen der Vertretung und den Schweizerkolonien in Hamburg, Bremen, Kiel, Hannover und Braunschweig sowie Hinweise... | de | |
| 9.1979 | 70182 | Minutes | Liechtenstein (Others) |
Hauptprotokoll: 4. Tour d'horizon 5. Verschiedenes Teilprotokoll 1: 1. 79.030 s Patentschutzvertrag mit Liechtenstein Teilprotokoll 2: 2. 79.016 n... | ml | |
| 3.4.1980 | 72143 | Memo | European Orgnization for Nuclear Research |
La visite au CERN a permis de discuter le futur programme de recherche, notamment la planification du nouvel accélérateur LEP. Des problèmes pourraient surgir en raison du projet concurrent allemand... | fr | |
| 9.9.1986 | 66340 | Weekly telex | Russia (General) |
Teil I/Partie I - Voyage à Moscou du Conseiller fédéral Aubert du 3—7.9.1986 - Sommet des non-alignés à Harare - CSCE: Mise à disposition d'un avion neutre pour l'inspection aérienne... | ml |

