Informations sur le thème dodis.ch/D382

Netherlands (the) (Economy)
Paesi Bassi (Economia)
2.082 Pays-Bas (Général) |
2.082.1 Pays-Bas (Politique) |
2.082.2 Pays-Bas (Economie) |
2.082.3 Pays-Bas (Autres) |
6. Migrations |
Links powered by Metagrid ‒ l’initiative de mise en réseau de l’ASSH
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 23.9.1955 | 10617 | Accord | Pays-Bas (Economie) |
Conclu: 23.9.1955; En vigueur: 1.10.1955. | fr | |
| 22.11.1956 | 17730 | Accord | Pays-Bas (Economie) |
Ursprüngliche Signatur: KI 1986, heute abgelegt unter KI 1479. Für das Protokoll der gemischten Kommission vom 23.9.1955 siehe dodis.ch/10617. | ml | |
| 21.6.1957 | 9927 | Accord | Luxembourg (Economie) |
In Kraft: 1.4.1957. Gilt auch für Liechtenstein. Beigebunden: - Vertrauliches Protokoll vom 1.5.1957 - Notenwechsel betreffend Artikel X (EWG- und EFTA-"escape-clause") vom... | fr | |
| 28.3.1958 | 9968 | Accord | Pays-Bas (Economie) |
Ratifikationsaustausch: 30.10.1958 In-Kraft-Treten: 01.12.1958 Publikation AS: 1958, 1061/1019 Andere Publikation: RTNU No 4614 vol. 318 p. 175 Sprachen: fr. Publikation... | fr | |
| 3.6.1958 | 9969 | Accord | Pays-Bas (Economie) |
In-Kraft-Treten: 01.12.1958 Publikation AS: 1958, 1074/1031 Zuständiges Amt: BSV - Bundesamt für Sozialversicherung | fr | |
| 9.6.1958 | 34885 | Message du Conseil fédéral | Politique sociale |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Genehmigung eines zwischen der Schweiz und dem Königreich der Niederlande abgeschlossenen Abkommens
über Sozialversicherung (Vom... | ml | |
| 14.11.1958 | 17806 | Accord | Belgique (Economie) |
Echange de notes entre la Suisse et le Benelux concernant le libellé des positions 6907 ex 20, 6907 ex 22 et 7004 (GATT) | fr | |
| 14.11.1958 | 17805 | Accord | Luxembourg (Economie) |
Echange de notes entre la Suisse et le Benelux au sujet de l'application de la tare additionnelle (GATT) | fr | |
| 14.11.1958 | 17804 | Accord | Belgique (Economie) |
Briefwechsel zwischen der Schweiz und den Benelux Ländern (Liste der Konzessionen, für welche sich die Schweiz den Beneluxländern gegenüber das Recht der Begrenzung der Gültigkeitsdauer auf drei Jahre... | fr | |
| 14.11.1958 | 9948 | Accord | Pays-Bas (Economie) |
Allgem. In-Kraft-Treten: 01.01.1960 Sprachen: fr. Unterschrift CH: 17.11.1958 In-Kraft-Treten CH: 01.01.1960 Zuständiges Amt: SECO - Staatssekretariat für Wirtschaft | fr |
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 18.8.1955 | 11655 | Lettre | Pays-Bas (Politique) | ![]() | de![]() | |
| 1.11.1955 | 68119 | Notice | Garantie contre les risques à l’exportation (GRE) et Garantie contre les risques de l'investissement (GRI) |
Im Hinblick auf eine Revision des Gesetzes über die Exportrisikogarantie wird eine Analyse der diesbezüglich in den letzten Jahren von anderen europäischen Ländern eingeführten Systeme durchgeführt. | de | |
| [1.1956...] | 10987 | Notice | Suisses de l'étranger |
Überblick über die Verhandlungsergebnisse mit anderen Staaten zu den Kriegs- und Nationalisierungsschäden. | de | |
| 14.2.1956 | 12096 | Rapport politique | Indonésie (Politique) |
Die Genfer Verhandlungen über die Beziehungen zwischen Holland und Indonesien sind gescheitert. | de | |
| 2.7.1958 | 15412 | Notice | Exportation de matériel de guerre |
L'armée hollandaise aimerait réexporter vers un autre pays de l'OTAN les armes fabriqués en Suisse. La loi suisse interdit toute réexportation. | fr | |
| 7.4.1965 | 31446 | Procès-verbal | Double imposition |
Diskussion über die Revision der Doppelbesteuerungsabkommen mit den Niederlanden und Deutschland und Orientierung über die Doppelbesteuerungsverhandlungen mit Irland und Spanien sowie über die... | de | |
| 23.11.1966 | 31445 | Procès-verbal | Place financière suisse | ![]() | ml![]() | |
| 1970 | 15934 | Référence bibliographique | Politique de neutralité |
I. 1. La politique pratiquée à l'égard des réfugiés pp. 9-40. 2. L'internement de militaires étrangers, pp. 41 ss 3. Le rapatriement... | ml | |
| 13.2.1970 | 37019 | Notice | Pays-Bas (Général) |
Die Beziehungen zwischen der Schweiz und den Niedelanden sind positiv und entwickeln sich erfreulich. | de | |
| 17.2.1971 | 35784 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Exportation de matériel de guerre |
Der Bundesrat nimmt von einer definitiven Offerte der Werkzeugmaschinenfabrik Oerlikon Bührle AG und der Contraves AG Zürich bezüglich einer Lieferung von Flabpanzern nach Holland und Deutschland... | de |


