Informations about subject dodis.ch/D378

Italie (Economie)
Italia (Economia)
2.058 Italy (General) |
2.058.1 Italy (Politics) |
2.058.2 Italy (Economy) |
2.058.3 Italy (Others) |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 10.4.1953 | 8968 | Minutes of the Federal Council | Italy (Economy) |
No 585. Avoirs de la Confédération en Italie | fr | |
| 11.4.1953 | 17561 | Treaty | Italy (Economy) |
Notenwechsel zwischen dem EPD und der italienischen Botschaft in Bern betreffend Zahlungen über die Konti "Versicherungen und Rückversicherungen" | ml | |
| 30.4.1953 | 17562 | Treaty | Italy (Economy) |
Publikation des Beschlusses im (alten) Zürcher Steuerbuch Nr. 86/54. | ml | |
| 30.4.1953 | 17563 | Treaty | Italy (Economy) |
Publikation des Beschlusses im (alten) Zürcher Steuerbuch Nr. 86/44. | ml | |
| 22.5.1953 | 9013 | Memo | Italy (Economy) |
Résumé des affaires contentieuses nées de la guerre et toujours en suspens entre la Suisse et l'Italie : cas du vapeur Ernani, cas Columeta SA et cas liés aux réquisitions dans l'Afrique orientale... | fr | |
| 2.7.1953 | 8942 | Letter | Italy (Economy) | ![]() Zusammenfassung... | fr![]() | |
| 2.7.1953 | 9779 | Treaty | Italy (Economy) |
Ratifikationsaustausch: 17.02.1956 In-Kraft-Treten: 17.02.1956 Publikation AS: 1956, 577/532 Andere Publikation: RT NU No 3653 vol. 257 p. 99 Sprachen: it. Publikation... | it | |
| 10.7.1953 | 8963 | Report | Italy (Economy) |
Compte-rendu des négociations concernant la conclusion d'une convention sur le trafic de frontière entre la Suisse et l'Italie. Invoquant les facilités dont jouissent les producteurs de vin suisses... | de | |
| 2.10.1953 | 8945 | Minutes of the Federal Council | Italy (Economy) |
Le Conseil fédéral décide d'introduire une procédure de conciliation et subsidiairement de règlement judiciaire à propos de l'impôt italien sur la fortune. Cette décision s'appuie sur un rapport... | de | |
| 11.12.1953 | 8986 | Letter | Italy (Economy) |
Suite à un entretien entre le président du Conseil des Ministres italien et l'avocat suisse Bernhard Greuter, il ressort que l'Italie serait prête à exonérer les contribuables suisses de l'impôt... | fr |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 18.7.1947 | 1577 | Minutes of the Federal Council | Italy (Others) |
Der Bundesrat beschliesst, die Schweizerkolonie in Mailand beim Kauf eines Grundstückes zur Erstellung eines Schweizerhauses mit 400 Mio Lire aus den Forderungen des Bundes gegenüber dem italienischen... | de | |
| 14.8.1947 | 1586 | Minutes of the Federal Council | Italy (Politics) |
Der Bundesrat will mit Italien Verhandlungen aufnehmen, um zu prüfen, ob die Errichtung eines Wasserkraftwerkes am Averserrhein mit Stausee auf italienischem Gebiet (Val di Lei) möglich ist. | de | |
| 23.8.1947 | 2076 | Report | Trade relations |
Bundesrat: XXXV. Bericht betreffend die gemäss Bundesbeschluss vom 14.10.1933 erlassenen wirtschaftlichen Massnahmen gegenüber dem Ausland. (Vom 23.8.1947.):
XXXVe RAPPORT du Conseil fédéral à... | de | |
| 22.9.1947 | 1597 | Minutes of the Federal Council | Energy and raw materials |
Ein Konsortium schweizerischer elektrischer Gesellschaften und Verwaltungen stellt der "Montecatini", ital. Betreiberin von zwei fertigzustellender Kraftwerke, 30 Mio. Sfr. zur Verfügung und erhält... | de | |
| 26.9.1947 | 1599 | Minutes of the Federal Council | Italy (Others) |
Der Bundesrat stimmt dem Verständigungsvorschlag zwischen einer schweizerischen und italienischen Delegation hinsichtlich Spielcasino der Enklave Campione zu, wonach nur vermögende Schweizer den... | de | |
| 29.9.1947 | 1600 | Minutes of the Federal Council | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Der Bundesrat stimmt dem Bericht zum "Comité de Coopération économique européenne" zu, der folgende Schwerpunkte umfasst: die Schweiz hat erreicht, dass Osteuropa nicht definitiv ausgeschlossen wurde;... | fr | |
| 31.10.1947 | 1614 | Minutes of the Federal Council | Spain (Economy) |
Da Spanien wegen des Clearingüberhanges (30 Mio.sfr.) kaum mehr Einfuhrbewilligungen erteilt, will der Bundesrat den Clearingvorschuss von 10 auf 30 Mio.sfr. erhöhen, der durch den mit Spanien... | de | |
| 11.11.1947 | 1623 | Minutes of the Federal Council | UNO (General) |
Der Bundesrat erwägt eine gelegentliche Mitwirkung an dem vomzweiten Unterkomitee des Komitees für Zahlungsabkommen vorgesehenen multilateralen Verrechnungsverkehr von Schuldsaldi, das die... | de | |
| 20.11.1947 | 2189 | Memo | Foreign labor |
Resumé über die Schwierigkeiten der Schweiz bei der Rekrutierung italienischer Arbeitskräfte im November 1947 | de | |
| 27.11.1947 | 1716 | Memo | UN (Specialized Agencies) | ![]() Frage des Beitritts der Schweiz zur Internationalen... | fr![]() |


