Informations about subject dodis.ch/D372

France (Economie)
Francia (Economia)
2.040 France (General) |
2.040.1 France (Politics) |
2.040.2 France (Economy) |
2.040.3 France (Others) |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 7.11.1958 | 16792 | Letter | France (Economy) |
Afin de préserver et promouvoir les intérêts suisses dans les relations avec le Marché commun et avec la France, il est décidé d'utiliser la demande de la société française Saint-Gobain qui désire... | fr | |
| 11.11.1958 | 15116 | Letter | France (Economy) | ![]() | fr![]() | |
| 13.11.1958 | 16672 | Letter | France (Economy) |
Reinhardt expose les négociations du Crédit Suisse avec Saint-Gobain. Les conditions proposées ayant été abandonnées par les autorités fédérales, Reinhardt écrit à Schaffner le 18.11.1958: "Ich... | de | |
| 20.11.1958 | 17749 | Treaty | France (Economy) |
Ursprüngliche Signatur: KI 1950, heute abgelegt unter KI 1418/5. | fr | |
| 21.11.1958 | 10540 | Treaty | France (Economy) |
Conclu: 21.11.1958; En vigueur: 1.1.1960 (provisoir); Message du CF: 20.3.1959; publié FF/BBl 1959, I, 621/625. | fr | |
| 13.2.1959 | 17819 | Treaty | France (Economy) |
Procès-verbal de la réunion franco-suisse concernant l'aménagement hydro-électrique d'Emosson | fr | |
| 21.2.1959 | 17932 | Treaty | France (Economy) |
Briefwechsel vom 12./21.2.1959. | fr | |
| 10.4.1959 | 10542 | Treaty | France (Economy) |
Conclu: 10.4.1959; Echange ratifications: 17.2.1961; En vigueur: 17.2.1961. | fr | |
| 16.4.1959 | 10006 | Treaty | France (Economy) |
In-Kraft-Treten: 01.02.1961 Publikation AS: 1961, 24/24 Andere Publikation: RT NU No 17925 vol. 1142 p. 55 Sprachen: fr. Publikation Botschaft BBL (f/d): 1960 I 1155/1128 | fr | |
| 22.4.1959 | 15123 | Memo | France (Economy) | ![]() | fr![]() |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 8.11.1976 | 50200 | Letter | Pharmaceutical and chemical industry |
Der Bundesrat gibt zu Ehren von Frau Veil, der französischen Gesundheitsministerin, ein Essen, bei welchem die Problematik der schweizerischen pharmazeutischen Industrie, die in Frankreich... | de | |
| 10.2.1977 | 48326 | Address / Talk | Foreign Affairs Committee of the National Council |
Überblick des Departementschefs über die internationale Lage und insbesondere zur Situation in Frankreich (Wirtschaftslage und Rivalität Giscard d'Estaing/Chirac), zur Reformpolitik in Spanien, zur... | ml | |
| 30.6.1977 | 50235 | Report | Pharmaceutical and chemical industry |
Les problèmes évoqués, des domaines de la fiscalité, des douanes et de l'investissement, présentent un degré de complexité et de gravité exceptionnelles. Si le groupe de travail a pu identifier les... | fr | |
| 18.8.1977 | 50213 | Letter | Free zones of Haute-Savoie and Pays de Gex |
Suite au refus de la Suisse d’augmenter les contingents pour l’importation du bétail dans le cadre des zones franches, l’Ambassade de France à Berne a remis une note diplomatique au DPF. Un nouveau... | fr | |
| 28.12.1977 | 49497 | Memo | Social Insurances |
Überblick über die Sozialversicherungsbeziehungen der Schweiz mit diversen Ländern sowie der offenen Fragen und Probleme. | de | |
| 28.12.1977 | 49948 | Letter | Double taxation |
Überblick über die zwischenstaatlichen Steuerprobleme. Mit Belgien soll nach 20 Jahren ein Abkommen abgeschlossen werden; mit der BRD finden Revisionsverhandlungen statt; mit Frankreich bestehen... | de | |
| 28.6.1978 | 50013 | Memo | Pharmaceutical and chemical industry | ![]() | fr![]() | |
| 1979 | 14176 | Bibliographical reference | France (General) |
Gérard Lévêque, La Suisse et la France gaulliste 1943-1945. Problèmes économiques et diplomatiques, Genève 1979. | fr | |
| 9.6.1980 | 63593 | Weekly telex | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
- Gespräche Staatssekretär Weitnauer mit Generalsekretär Reitbauer, 2.–3.6.1980 in Wien - CSCE: Préparation de la Conférence de Madrid, rencontre entre l'Ambassadeur Brunner et futur chef... | ml | |
| 15.12.1980 | 59371 | Minutes of the Federal Council | Intelligence service |
Der Bundesrat beschliesst, den französischen Botschafter einbestellen zu lassen, um ihn nach dem rechtskräftigen Urteil gegen zwei französische Zollbeamte wegen Wirtschaftsspionage und unerlaubter... | ml |


