Informations sur le thème dodis.ch/D369

Spain (Economy)
Spagna (Economia)
2.036 Espagne (Général) |
2.036.1 Espagne (Politique) |
2.036.2 Espagne (Économie) |
2.036.3 Espagne (Autres) |
6. Migrations |
Links powered by Metagrid ‒ l’initiative de mise en réseau de l’ASSH
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 6.5.1963 | 17999 | Accord | Espagne (Économie) |
Briefwechsel vom 26.4./6.5.1963. | de | |
| 5.11.1963 | 30489 | Lettre | Espagne (Économie) |
Ein Gesetz der spanischen Regierung über Privatversicherungen würde bedeutende schweizerische Interessen tangieren. Offizielle Demarchen sind erbeten. | de | |
| 27.11.1963 | 17654 | Accord | Espagne (Économie) |
In Kraft: 28.11.1964. | ml | |
| 27.11.1964 | 31101 | Lettre | Espagne (Économie) |
L'Ambassadeur de Suisse en Espagne a été amené à intervenir en faveur de Nestlé auprès des autorités espagnoles qui souhaitaient contraindre l'entreprise à produire 90'000 litres de lait par jour à un... | fr | |
| 28.5.1965 | 31041 | Notice | Espagne (Économie) | ![]() | de![]() | |
| 24.6.1965 | 31078 | Rapport | Espagne (Économie) |
Die unterschiedlichen Stellungen der Schweiz und Spanien bettrefend eines Abkommens für spanische Arbeitskräfte in der Schweiz werden dargestellt. | de | |
| 31.5.1966 | 32972 | Message du Conseil fédéral | Espagne (Économie) |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Genehmigung des zwischen der Schweiz und Spanien abgeschlossenen Abkommens zur Vermeidung der Doppelbesteuerung auf dem Gebiete der Steuern... | ml | |
| 20.6.1966 | 31084 | Notice | Espagne (Économie) |
Discussion sur la conclusion d'un nouvel accord sur le recrutement de travailleurs espagnols après la dénonciation par l'Espagne de l'accord antérieur. | fr | |
| 4.4.1967 | 32256 | Lettre | Espagne (Économie) |
Du point de vue espagnol, ce sont les relations économiques qui sont sources d'insatisfaction dans les rapports bilatéraux, plutôt que la question de la main-d'oeuvre espagnole en Suisse. | fr | |
| 30.10.1967 | 32258 | Lettre | Espagne (Économie) |
La nouvelle législation espagnole en matière de certificats d'origine est susceptible de poser des problèmes à l'exportation de produits suisses. | fr |
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 3.2.1964 | 31065 | Rapport | Main d'œuvre étrangère |
Ergebnis einer Erforschungsreise nach Madrid und Lissabon mit dem Ziel, Arbeitskräfte aus Spanien und Portugal für die Landwirtschaft zu rekrutieren. | de | |
| 2.2.1965 | 31091 | Rapport politique | Espagne (Général) |
Le rapport traite de la situation économique inquiétante en Espagne, ainsi des changements politiques possibles lorsque Franco ne sera plus au pouvoir. | fr | |
| 30.4.1965 | 31074 | Notice | Main d'œuvre étrangère |
Die Schweiz kann unter den vorherrschenden Umständen Spaniens Vergünstigungsanforderungen für die spanischen Arbeitskräfte in der Schweiz nicht nachkommen. | de | |
| 13.5.1965 | 31087 | Notice | Main d'œuvre étrangère |
L'Ambassadeur d'Espagne en poste à Berne expose le souhait de son gouvernement de signer avec la Suisse un accord sur les travailleurs immigrés semblable à celui que la Suisse a conclu avec l'Italie. | fr | |
| 17.5.1965 | 31075 | Lettre | Main d'œuvre étrangère |
Die politischen und sozialen Voraussetzungen, um den in der Schweiz arbeitenden spanischen Staatsangehörigen die gleichen Vergünstigungen zuzugestehen wie den Italienischen Staatsangehörigen, sind... | de | |
| 24.9.1965 | 31042 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Double imposition |
Herausforderung der kommenden Verhandlungen mit Spanien über das Abkommen und Ernennung der Mitglieder der Schweizer Delegation. | de | |
| 4.2.1966 | 31043 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Double imposition |
Erläuterungen über den Inhalt des Abkommensentwurfes zur Vermeidung der Doppelbesteuerung auf dem Gebiete der Steuern vom Einkommen und vom Vermögen | de | |
| 23.6.1966 | 31007 | Notice | Main d'œuvre étrangère | ![]() | fr![]() | |
| 11.7.1966 | 31080 | Notice | Politique à l'égard des étrangers |
Erläuterung der schweizerischen Strategie, mit welcher Spanien zu einer Rücknahme der Kündigung des Rekrutierungsabkommens bewegt werden soll. | de | |
| 23.11.1966 | 31445 | Procès-verbal | Place financière suisse | ![]() | ml![]() |

