Informations about subject dodis.ch/D340

Énergie et matières premières
Energia e materie prime
5.1 Trade relations | |
5.3 Services | |
5.5 Energy and raw materials | |
5.5.1 Water power | |
5.5.3 Coal | |
5.5.4 Renewable energy | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 25.3.1976 | 40896 | Memo | Energy and raw materials |
Analyse de la situation et des possibilités de négociation de la Suisse en vue de la 4e CNUCED. La marge de manoeuvre helvétique se voit réduite en raison des lignes directrices des partenaires... | fr | |
| 28.5.1976 | 51453 | Memo | Energy and raw materials |
Bilanz aus schweizerischer Sicht über den Vollzug des Internationalen Energieprogramms. | de | |
| 8.1976 | 52805 | Report | Energy and raw materials |
Stagearbeit beim Finanz- und Wirtschaftsdienst des EPD über das Verhältnis der Schweiz zu Internationalen Rohstoffabkommen (Kaffee, Kakao, Weizen, Zinn und Zucker). Wie wichtig sind solche Abkommen... | ml | |
| 7.10.1976 | 52184 | Memo | Energy and raw materials |
Die USA beabsichtigen mit ihrer Rohstoffvorratshaltung angesichts den neuen strategischen Umständen eine Abdeckung der militärischen und zivilen Bedürfnisse für die Dauer von 3 Jahre. Insbesondere... | de | |
| 19.11.1976 | 52833 | Letter | Energy and raw materials |
The government of the U. S. is convinced that there is no negotiable CIEC package which industrialized countires could accept and which would also represent suficient inducement to OPEC to refrain... | en | |
| 24.1.1977 | 52806 | Letter | Energy and raw materials |
Falls die Schweiz jemals in die Lage kommen sollte, eine Vollversammlung der ICAC zu organisieren, müsste sie gemäss geltenden Verfahrensregeln auch das ICAC-Mitglied Taiwan einladen, mit dem es keine... | de | |
| 1.3.1977 | 52841 | Memo | Energy and raw materials |
Die Schweizer Industrie ist über die Angebotsknappheit von Kakao sehr besorgt. Das Ziel der schweizerischne Delegation ist, im Rahmen der Verhandlungen zum Internationalen Kakao-Abkommen eine... | de | |
| 9.3.1977 | 52807 | Memo | Energy and raw materials |
Proposition italienne pour la création d'une communauté économique de l'énergie, au niveau européen, sur modèle de la CECA. Également: Mémorandum sur la politique énergétique commune que la... | fr | |
| 7.7.1977 | 51455 | Report | Energy and raw materials |
Die erste Bilanz der internationalen Energie-Agentur fällt positiv aus. Deren Arbeiten sind sehr wichtig. Die Mitwirkung der Schweiz muss deswegen auf einer klaren Konzeption der Rolle der IEA... | de | |
| 29.8.1977 | 51456 | Memo | Energy and raw materials |
Da kein Rohstoff im Welthandel so bedeutend ist wie die Energie, ist eine internationale Zusammenarbeit unerlässlich. Dies gilt vor allem für die Schweiz, die eines der am stärksten von... | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| [20.3.1995...] | 71455 | Minutes | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) | ![]() | ml![]() | |
| 30.3.1995 | 73809 | Report | Ukraine (Economy) |
Ziel des ersten Treffens der Konsultativgruppe für die Ukraine war das Auffüllen der Zahlungsbilanzlücke durch die westlichen Donatoren. Die schweizerische Delegation unterstrich in ihrer... | ml | |
| 5.4.1995 | 68857 | Memo | Environmental issues |
Die Ausarbeitung einer Botschaft über eine CO2-Abgabe ist verfrüht und soll deshalb vorerst nicht weiterverfolgt werden. Aus einer solchen Abgabe dürfe für den Wirtschaftsstandort Schweiz kein... | de | |
| 11.4.1995 | 70421 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Egypt (General) |
Zweck des Besuchs der ägyptischen Delegation war es, Möglichkeiten für die Kooperation im Bereich Energie und Elektrizität zu diskutieren. Dies sowohl auf der Ebene beider Staaten als auch mit... | de | |
| 7.6.1995 | 70373 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Swiss policy towards foreigners |
Le Conseil débat de la limitation du nombre de personnes étrangères en lien avec les hausses du chomage mais aussi les négociations sur la libre circulation des personnes. Le soutien du Conseil... | ml | |
| 19.9.1995 | 71231 | Project proposal | Madagascar (General) |
Madagaskars Vanillesektor, einst führend, leidet unter Konkurrenz durch künstliches Vanillin und Korruption. Station Vanille, ein Schweizer Dokumentarfilm, zeigt den Vanilleanbau, Handel und die... | de | |
| 19.2.1997 | 70667 | Federal Council dispatch | Ship transport |
Die Botschaft betont die Abhängigkeit der Schweiz von importierten Rohstoffen und die Risiken der Hochseeschifffahrt. Der Bund fördert seit den 1940er Jahren die Hochseeflotte, zuletzt mit einem... | ml | |
| 2001 | 13900 | Bibliographical reference | Transit and transport |
Veröffentlichungen der UEK / Publications de la CIE, vol. 4 | fr | |
| 2001 | 13987 | Bibliographical reference | Swiss financial market |
Veröffentlichungen der UEK / Publications de la CIE, 21 | de | |
| 2002 | 13935 | Bibliographical reference | Trade relations |
Veröffentlichungen der UEK / Publications de la CIE, 10 | de |

