Informations about subject dodis.ch/D337
Assigned documents (main subject) (200 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 28.4.1994 | 69717 | Letter | Press and media |
Die RTL (Schweiz) Fernseh AG hat nach der Ablehnung des Konzenssionsgesuchs für RTL-Schweiz eine einfache Gesellschaft gegründet, welches weiterhin das Ziel eines täglichen SRG-unabhängigen... | de | |
| 9.5.1994 | 72473 | Letter | Participation in the United Nations peacekeeping forces (Blue Helmets) |
Aus Sicht von Schweizer Fernsehen DRS ist es zu bedauern, dass die Bundesräte Cotti und Villiger nicht an einer gemeinsamen Spezial-«Arena» mit Befragung und Diskussion mitzuwirken bereit waren. Die... | de | |
| 26.5.1994 | 69716 | Memo | Press and media |
Der Direktor des BAKOM diskutierte mit SF DRS die Programmorganisation des neuen Senders S Plus, mit der Tagi-Medien AG wurde TeleZüri, S Plus und das abgelehnte RTL-Programmfenster besprochen. Im... | de | |
| 9.6.1994 | 66389 | Memo | Press and media |
Aperçu sur le cadre de la rencontre Clinton–Assad à Genève, le dispositif et les locaux, les événements pour les médias, la queston des accréditations, le centre de presse, la coopération avec les... | fr | |
| 22.6.1994 | 67763 | Minutes of the Federal Council | Press and media |
Das Kommissionsgesuch der RTL (Schweiz) Fernseh AG für ein sprachregionales Programmfenster auf dem Kanal von RTL Télévision wird nach der medienpolitischen Aussprache des Bundesrats vom April formell... | de | |
| 22.6.1994 | 67765 | Minutes of the Federal Council | Press and media |
Bei Streitgesprächen in den Medien können die Mitglieder des Bundesrats wegen ihrer Verantwortung und der Verbindlichkeit ihrer Aussagen gegenüber Gegnern einer Vorlage in nachteilige Situationen... | de | |
| 29.6.1994 | 69646 | Minutes of the Federal Council | Press and media |
Sur la base de propositions de la Chancellerie fédérale, le Conseil fédéral adopte une série de mesures visant à rétablir la confiance dans les autorités. L'une des raisons de cette évaluation est une... | ml | |
| 11.7.1994 | 68550 | Letter | Press and media |
Die RTL Schweiz AG hat nach Ablehnung des Konzessionsgesuchs durch den Bundesrat protestiert und verlangt, dass über das Gesuch von Telezüri unter Einbezug der Interessen von RTL entschieden wird.... | de | |
| 15.7.1994 | 69639 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Press and media |
Der Bundesrat bespricht unter anderem Indiskretionen aus der Bundesverwaltung und die Regierungsreform. Zudem wird die Sitzung für eine Aussprache mit den Bundesratsparteien unterbrochen. Dabei sollen... | ml | |
| 24.8.1994 | 69636 | Minutes of the Federal Council | Press and media |
Die Teilnahme von Bundesratsmitgliedern an Fernsehsendungen wie der Arena soll keiner starren Regelung unterzogen werden und von Fall zu Fall entschieden werden. Eine direkte Konfrontation mit einer... | de |
Assigned documents (secondary subject) (552 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 24.8.1982–27.8.1982 | 54356 | Minutes | Conference of the Ambassadors |
Le procès-verbal de la Conférence des ambassadeurs donne un aperçu des activités et des problèmes de la politique extérieure de la Suisse en 1982. Les thèmes suivants ont été abordés: la situation... | ml | |
| 27.8.1982 | 54375 | Address / Talk | Conference of the Ambassadors |
Le Chef du département prononce un discours de conclusion de la conférence qui reprend les principaux points abordés de manière chronologique. Les sujets abordés sont nombreux et couvrent tous les... | fr | |
| 17.11.1982 | 59072 | Minutes of the Federal Council | Parliament |
Der Bundesrat will keinen präjudizierenden Entscheid bezüglich der Übertragung von Bild und Ton der Ratsverhandlungen in Redaktionsräume ausserhalb des Bundeshauses fällen. Die Bundeskanzlei soll aber... | de | |
| 28.12.1982 | 50732 | Report | Novosti Affair (1983) |
Aufgrund zahlreicher "aktiver Massnahmen" der sowjetischen Presseagentur NOVOSTI, wie unter anderem illegale Demonstrationen, Störaktionen, Propaganda und ideologische Beeinflussung Jugendlicher,... | de | |
| 31.1.1983 | 50733 | Memo | Novosti Affair (1983) |
In einer Besprechung zwischen hohen Beamten des EPD und EJPD wird beschlossen, dass die Bundesanwaltschaft die Dauer der fremdenpolizeilichen Bewilligung für A. Dumov, Direktor der sowjetischen... | de | |
| 21.4.1983 | 50734 | Memo | Novosti Affair (1983) |
Im Fall der sowjetischen Presseagentur NOVOSTI beantragen Bundesanwaltschaft und EDA das Berner Büro der Agentur zu schliessen, den Direktor A. Dumov auszuweisen und den sowjetischen Botschafter... | de | |
| 21.4.1983 | 50735 | Memo | Novosti Affair (1983) |
Aussprache zwischen Vertretern des EPD und der Bundesanwaltschaft im Fall NOVOSTI. In Abwägung der unterschiedlichen Standpunkte wird beschlossen, dem Bundesrat die Ausweisung des Novosti Direktors,... | de | |
| 27.4.1983 | 50736 | Minutes of the Federal Council | Novosti Affair (1983) |
Das EJPD beantragt den Bundesrat im Fall NOVOSTI die Ausweisung des Novosti-Direktors, die Schliessung des Berner Büros, die Information des sowjetischen Botschafters sowie der Presse aufgrund... | de | |
| 29.4.1983 | 50737 | Memo | Novosti Affair (1983) |
La décision de la Suisse d'expulser le directeur de l'agence de presse Novosti et de fermer les bureaux de l'agence est très mal accueillie par l'ambassadeur de l'URSS à Berne. Selon lui, la Suisse,... | fr | |
| 9.9.1983 | 51976 | Memo | Highjackings to Zarqa (1970) |
Bei der Ausstrahlung eines unfairen TV-Films über die Flugzeugentführungen nach Zerka im September 1970 soll auf die fehlende historische Objektivität hingewiesen werden. Zudem soll der Beitrag des... | de |
