Informations about subject dodis.ch/D336
Relations avec le CICR
Relazioni con il CICR
6. Migration |
7.4 Humanitarian aid |
7.4.1 Disaster aid |
7.4.2 Food aid |
7.4.3 Aid to refugees |
7.4.4 Relations with the ICRC |
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1.5.1973 | 40168 | Memo | Relations with the ICRC |
La Croix-Rouge a des difficultés financières. Suite à la demande d'une contribution extraordinaire à la Suisse, l'idée est émise que ce serait plutôt aux Croix-Rouges nationales de soutenir leur... | fr | |
26.7.1973 | 40167 | Memo | Relations with the ICRC |
Appréciation de l'interpellation Chevallaz qui a l'inconvénient de prétendre, à l'attention du public et de la presse, que le CICR est un instrument de la politique suisse et qu'il est sous contrôle... | fr | |
20.8.1973 | 40185 | Circular | Relations with the ICRC |
Problèmes posés par la représentation des mouvements africains de libération nationale à la Conférence. Du point de vue suisse, il est souhaitable que ces mouvements ne soient pas complètement tenus à... | fr | |
9.1973 | 39947 | Memo | Relations with the ICRC |
L'emblème de la Croix-Rouge est d'abord un symbole protecteur universel qui a la même valeur de neutralité que celui de la Confédération. L'objectif à long terme devrait donc être de contrecarrer la... | fr | |
2.10.1973 | 38837 | Letter | Relations with the ICRC |
A la différence d'autres organisations de secours, le CICR n'a jamais bénéficié des facilités de transport (réductions de tarifs, gratuité, etc.) accordées par l' IATA. Il est temps qu’une solution... | fr | |
15.11.1973 | 39499 | Memo | Relations with the ICRC |
L'entretien, avec des représentants du CICR, à la Maison de Watteville portera sur la Conférence internationale de la Croix-Rouge à Téhéran, les actions du CICR au Proche-Orient et la situation... | fr | |
22.11.1973 | 40839 | Communiqué | Relations with the ICRC |
Le Conseil fédéral se félicite de l'oeuvre accomplie par le CICR. Ce dernier exprime sa gratitude au Conseil fédéral pour le soutien substantiel qu'il lui accorde. | fr | |
15.5.1975 | 39836 | Letter | Relations with the ICRC |
Sollte das IKRK nach monatelangen erfolglosen Bemühungen um einen Einsatz in Eritrea nicht ein öffentliches Zeichen gegen die äthiopische Regierung setzen, droht ein Gesichtsverlust. Zudem wäre dem... | de | |
28.10.1975 | 40180 | Discourse | Relations with the ICRC |
Discours de P. Graber prononcé à l'occasion de l'ouverture de la 33e session du Conseil des Gouverneurs de la Ligue des Sociétés de la Croix-Rouge. La Ligue sera désormais expressément ancrée dans les... | fr | |
20.1.1976 | 52984 | Memo | Relations with the ICRC |
Pendant sa visite à Berne, J.-P. Hocké fait un tour d'horizon des activités opérationnelles du CICR au cours des dernières années. Les sujets abordés lors de la rencontre sont les opérations en... | fr |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
8.7.1969 | 33822 | Letter | Nigeria (General) |
Für die Wahrung der schweizerischen Interessen in Nigeria ist es wichtig, dass die Eidgenossenschaft und das IKRK in Lagos getrennt operieren und dass die Anliegen der Schweiz und jene der Genfer... | de | |
16.7.1969 | 33052 | Minutes | Algeria (General) |
Auf der Tagesordnung stehen folgende Punkte: Beitrag der Schweiz an die Zypernaktion der UNO, Kintambo-Spital in Kongo, Betreuung des schweizerischen IKRK-Personals in Nigeria, Personalbestand der... | de | |
15.8.1969 | 33293 | Minutes of negotiations of the Federal Council | France (Economy) |
Diskussion verschiedener Themen, unter anderem die Abwertung des französischen Francs, die Hilfsaktionen des IKRK in Nigeria/Biafra, das Bild der Schweiz in den arabischen Staaten nach dem Überfall... | de | |
19.8.1969 | 33457 | Memo | Export of war material |
Es stellt sich die Frage, ob die aus dem Bührle-Waffenhandel verbliebene 1 Million Franken nicht den schweizerischen kirchlichen Hilfswerken anstatt dem IKRK zur Verfügung gestellt werden sollte. | de | |
22.9.1969 | 32520 | Minutes | Humanitarian aid |
Es wird einstimmig beschlossen, dem Ständerat die beantragte Weiterführung der internationalen Hilfswerke (Kredit für die Jahre 1970/1972) sowie die beantragte Eröffnung eines Rahmenkredits zur... | de | |
[6.1.1970...] | 65050 | Minutes | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Zusammenstellung aller Dokumente für die Sitzung der GPK-N zur Diskussion des Geschäftsberichts 1969 inklusive der Antworten des EPD auf die Zusatzfragen der Mitglieder der Kommission. | ml | |
4.3.1970 | 36342 | Memo | Near and Middle East |
Note sur les mouvements d'émigration des Juifs des pays arabes au cours des deux dernières décennies, les faits incriminés, l'activité du Département Politique depuis juin 1967, la position d'autres... | fr | |
1.5.1970 | 33817 | Memo | Nigeria (General) |
Aus der Hilfsaktion in Nigeria lassen sich die Lehren ziehen, dass eine gewisse Flexibilität und Diversifizierung der Hilfe, die Koordination der Aktionen und die Schaffung einer zentralen Stelle für... | de | |
22.7.1970 | 36337 | Letter | Near and Middle East |
Bericht des schweizerischenen Botschafters in Israel über seine Teilnahme am Empfang des Internationalen Komitees vom Roten Kreuz für die Notablen von Gaza und Nord-Sinai. | de | |
11.12.1970 | 39532 | Memo | Palestine (General) |
Vom politischen Standpunkt aus bestehen keine Einwendungen gegen dier Ernennung einer Vertrauensperson des «Palästinensischen Roten Halbmondes» beim IKRK in Genf. Vielmehr könnte dies gemäss IKRK dazu... | de |