Informazioni sul tema dodis.ch/D336
Relations with the ICRC
Relations avec le CICR
6. Migrazione |
7.4 Aiuto umanitario |
7.4.2 Aiuto alimentare |
7.4.3 Aiuto ai profughi |
7.4.4 Relazioni con il CICR |
Links powered by Metagrid – l’iniziativa di messa in rete dell’ASSU
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
1934 | 14335 | Referenza bibliografica | Relazioni con il CICR |
Festgabe für Max Huber zum 60. Geburtstag, 28.12.1934. Zürich 1934 (Coll. Carl Jacob Burckhardt, Gottfr. Bohnenblust, William E. Rappard, Walter Burckhardt, August Egger, Dietrich Schindler,... | de | |
10.6.1939 | 46856 | Circolare | Relazioni con il CICR |
Le Conseil fédéral propose de réunir une conférence internationale pour compléter la Convention de 1929, notamment à propos de l’emploi des avions sanitaires en cas de guerre, de la création de zones... | fr | |
23.8.1939 | 46887 | Lettera | Relazioni con il CICR |
Dispositions du CICR en cas de conflit. Demande d’une subvention fédérale. | fr | |
7.3.1940 | 47005 | Appunto | Relazioni con il CICR |
Le Président du CICR, M. Huber, demande la collaboration du DPF pour un appel concernant la protection des civils contre les bombardements aériens. | fr | |
26.3.1940 | 47013 | Verbale del Consiglio federale | Relazioni con il CICR |
Le Conseil fédéral décide de répondre favorablement à la demande du CICR concernant la protection des civils contre les bombardements aériens. Toutefois, le Département militaire émet des réserves sur... | fr | |
6.2.1942 | 47345 | Lettera | Relazioni con il CICR |
Demande de la Croix-Rouge américaine d’affréter des navires battant pavillon suisse pour assurer le transport de secours destinés à l’Europe. Invoquer le tonnage consenti par l’Angleterre. | fr | |
27.2.1942 | 47349 | Circolare | Relazioni con il CICR |
Exposé des principaux aspects de l’activité du CICR depuis le début de la guerre: coordination des nombreuses tâches et renforcement de la direction et du secrétariat, installation de l’Agence... | fr | |
1.4.1942 | 47366 | Lettera | Relazioni con il CICR |
Accord des autorités britanniques au sujet de la répartition du tonnage destiné aux transports destinés au CICR en provenance des Etats-Unis. C’est la Légation de Suisse qui engage le CICR par sa... | fr | |
2.9.1942 | 47416 | Lettera | Relazioni con il CICR |
Considérations au sujet de l’envoi d’un appel aux Etats signataires des Conventions de Genève de 1929 et de La Haye de 1907 en faveur de l’application des principes relatifs au sort des populations... | fr | |
11.12.1942 | 47462 | Appunto | Relazioni con il CICR |
Intervention du Ministre de Finlande à Berne au sujet de la visite par le délégué du CICR de camps de prisonniers de guerre russes en Finlande. Incident à la suite d’informations diffusées en Suisse... | fr |
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
22.6.1864 | 63134 | Verbale del Consiglio federale | Convenzione di Ginevra del 1864 |
Im Hinblick auf die Genfer Konferenz über das Schicksal verwundeter Soldaten hat General Dufour zu Handen des Politischen Departements Instruktionsvorschläge für Delegierte ausgearbeitet. Der... | de | |
1.7.1864 | 63221 | Comunicato | Convenzione di Ginevra del 1864 |
Le Conseil fédéral annonce les délégués suisses à la Conférence internationale de secours pour les militaires blessés qui aura lieu à Genève le 8.8.1864. | fr | |
3.7.1864 | 63135 | Lettera | Convenzione di Ginevra del 1864 |
Gustave Moynier exprime sa gratitude au Conseil fédéral pour sa désignation, conjointement avec le Général Dufour et S. Lehmann, comme représentant officiel de la Suisse au congrès pour améliorer le... | fr | |
19.7.1864 | 63137 | Istruzioini | Convenzione di Ginevra del 1864 |
Les Délégués suisses sont chargés de soutenir, lors des négociations à venir, les dispositions du Comité d’organisation du Congrès, notamment la neutralisation des blessés ou l’introduction d’un signe... | fr | |
19.7.1864 | 63136 | Verbale del Consiglio federale | Convenzione di Ginevra del 1864 |
Die von General Dufour ausgearbeiteten Instruktionsvorschläge für die eidgenössischen Konferenzteilnehmer werden aufgenommen und das Politische Departement damit beauftragt, Gesamtinstruktionen zu... | de | |
8.8.1864–16.8.1864 | 63138 | Verbale | Convenzione di Ginevra del 1864 |
Procès-verbaux des séances du 8.8.1864 au 16.8.1864 de la Conférence Internationale pour la Neutralisation du Service de Santé Militaire en campagne de Genève. Également: Projet de... | fr | |
22.8.1864 | 63066 | Accordo | Convenzione di Ginevra del 1864 |
L'acte final de la première Convention de Genève du 22.8.1864 contient les premières dispositions de droit international public relatives à la protection des personnes non belligérantes. | fr | |
1.9.1864 | 63139 | Istruzioini | Convenzione di Ginevra del 1864 |
Compte-rendu de la conclusion de la Convention de Genève. La Suisse a apporté une contribution honorable à cette Conférence qui a intégré le principe d’humanité dans le droit international. | fr | |
5.9.1864 | 63140 | Verbale del Consiglio federale | Convenzione di Ginevra del 1864 |
Der Bundesrat nimmt Kenntnis vom Schlussbericht über den Kongress in Genf betreffend verwundete Militärs auf dem Schlachtfeld. General Dufour machte den Bundesrat ausserdem darauf aufmerksam, dass die... | de | |
21.9.1864 | 63141 | Messaggio del Consiglio federale | Convenzione di Ginevra del 1864 |
Der Bundesrat unterstützte die Initiative des Comité international de secours aux militaires blessés zur Einberufung einer internationalen Konferenz mit dem Ziel, eine Übereinkunft zur Linderung des... | ml |