Informations about subject dodis.ch/D334

Aide humanitaire
Aiuto umanitario
6. Migration | |
7.2 Financial aid | |
7.4 Humanitarian aid | |
7.4.1 Disaster aid | |
7.4.2 Food aid | |
7.4.3 Aid to refugees | |
7.4.4 Relations with the ICRC | |
7.5 Human Rights | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 20.12.1950 | 34566 | Federal Decree | Humanitarian aid |
Bundesbeschluss betreffend einen jährlichen Beitrag für die Finanzierung der Aufnahme
von kranken, invaliden und alten Flüchtlingen in der Schweiz (Vom 20.12.1950) ARRÊTÉ FÉDÉRAL... | ml | |
| 1.2.1951 | 34593 | Circular | Humanitarian aid |
Bekanntmachungen von Departementen und andern Verwaltungsstellen des Bundes. Kreisschreiben des Eidgenössischen Politischen Departements an die Kantons» Regierungen betreffend die Ausrichtung von... | ml | |
| 14.8.1951 | 7320 | Communication | Humanitarian aid | ![]() | fr![]() | |
| 16.11.1951 | 34633 | Federal Council dispatch | Humanitarian aid |
Der Bundesrat beantragt bei der Bundesversammlung die Gewährung eines Kredites von 7 Millionen Franken für die Weiterführung der internationalen Hilfstätigkeit während der Jahre 1952 und 1958 | ml | |
| 18.12.1951 | 34637 | Federal Decree | Humanitarian aid |
Bundesbeschluss über die Weiterführung der internationalen Hilfstätigkeit (Vom 18.12.1951) Arrêté fédéral concernant la poursuite des oeuvres d'entraide internationale (Du 18.12.1951) | ml | |
| 28.3.1952 | 34643 | Federal Council dispatch | Humanitarian aid |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die technische , Hilfe der
Schweiz an wirtschaftlich ungenügend entwickelte Länder (Vom 28.3.1952) MESSAGE du Conseil fédéral à... | ml | |
| 29.8.1952 | 8416 | Federal Council decree | Humanitarian aid |
AS-Titel: Bundesratsbeschluss über die Anwendung der Genfer Abkommen in der Armee (vom 29.8.1952) | de | |
| 15.9.1952 | 9391 | Minutes of the Federal Council | Humanitarian aid |
Frage der Kosten der Transporte von Donauschwaben nach Brasilien. | de | |
| 24.11.1952 | 7442 | Minutes of the Federal Council | Humanitarian aid |
La Confédération continuera à soutenir, dans une certaine mesure, l'action d'émigration au Brésil des Souabes du Danube. | fr | |
| 25.11.1952 | 8921 | Proposal | Humanitarian aid |
Action d'émigration de l'Aide suisse à l'Europe au Brésil. | fr |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 5.12.1994 | 68664 | Memo | Geneva Conference on the Former Yugoslavia (26.8.1992–30.1.1996) |
Unter dem Eindruck der dramatischen Lage in Bihać und der generell kritischen Versorgungslage in verschiedenen Teilen Bosniens, speziell im Hinblick auf den beginnenden Winter, rückte das Thema der... | ml | |
| 6.12.1994 | 67953 | Memorandum (aide-mémoire) | Rwanda (General) |
Überblick über den Einsatz von Angehörigen des Schweizerischen Katastrophenhilfskorps seit April 1994 im Zusammenhang mit dem Genozid in Ruanda, die laufenden Programme mit SKH-Beteiligung und den... | de | |
| [...20.12.1994] | 68245 | Report | Democratic Republic of the Congo (General) |
Die Dienstreise nach Zaire und Angola hatte zum Ziel, sich vor Ort einen vertieften Einblick in die Arbeitsweise der Partnerorganisationen zu verschaffen sowie Effektivität und Effizient der... | de | |
| 1995 | 15297 | Bibliographical reference | Policy of asylum |
Contient entre autres: Favez, Jean-Claude: "Le Don suisse et la politique étrangère", 327-339. | fr | |
| 11.1.1995 | 71115 | Minutes of the Federal Council | First Chechen War (1994–1996) |
Der Bundesrat verfolgt die gewalttätigen Auseinandersetzungen in der russischen Republik Tschetschenien mit grosser Besorgnis und appelliert an die beteiligten Parteien, das Blutvergiessen sofort zu... | ml | |
| 18.1.1995 | 69135 | Minutes | UNO (General) |
Der Bericht verzichtet auf eine Gesamtbeurteilung der Session und stellt stattdessen am Vorabend des 50jährigen Jubiläums der UNO einige, über die Session hinausgehende Gedanke zur allgemeinen Lage... | ml | |
| 16.2.1995 | 73359 | Memo | Bosnia and Herzegovina (Politics) |
Bundesrat Cotti ist im Sinne einer Antwort auf das Schreiben von alt Nationalrat Ott damit einverstanden, dass am Anlass zur Notlage in der bosnischen Enklave Bihać vom Präsidenten der Gesellschaft... | de | |
| 24.3.1995 | 69592 | Report | Financial aid for Central and Eastern Europe (1989–) |
Une mission à Bichkek avait pour but d'assurer le suivi du programme bilatéral d'aide financière avec la Kirghizie et de participer à une Conférence sur le Plan directeur du secteur de la santé. Elle... | fr | |
| 29.3.1995 | 69852 | Memo | Angola (General) |
Angola ist keine Priorität der schweizerischen Aussenpolitik und kein Schwerpunktland der Entwicklungszusammenarbeit. Die Etablierung des Friedens ist jedoch wichtig für die Sicherheit im südlichen... | de | |
| 30.3.1995 | 73530 | Project proposal | Rwanda (General) |
Après le génocide de 1994, le Rwanda est profondément ébranlé sur les plans institutionnels et sociaux. C'est pourquoi la Suisse soutient un projet visant à former 150 inspecteurs de la police... | fr |

