Informations about subject dodis.ch/D334

Aide humanitaire
Aiuto umanitario
6. Migration | |
7.2 Financial aid | |
7.4 Humanitarian aid | |
7.4.1 Disaster aid | |
7.4.2 Food aid | |
7.4.3 Aid to refugees | |
7.4.4 Relations with the ICRC | |
7.5 Human Rights | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 18.1.1974 | 39831 | Letter | Humanitarian aid |
Westliche Lebensmittel-Nothilfe hat ihre fragwürdige Seiten, indem sie zwar viele in permanenter Armut lebende Menschen am Leben erhält, an den wesentlichen Ursachen von Hungersnöten jedoch nichts... | de | |
| 7.2.1974 | 38839 | Memo | Humanitarian aid |
Afin d'accélérer la mise en oeuvre des projets d'aide humanitaire, il serait souhaitable que la direction compétente du Département politique fédéral bénéficie aussi d'une délégation de pouvoirs... | fr | |
| 19.3.1974 | 38817 | Memo | Humanitarian aid | ![]() | de![]() | |
| 25.6.1974 | 38832 | Memo | Humanitarian aid |
La Direction des organisations internationales du Département politique a examiné dans quelle mesure et de quelle manière la Suisse pourrait, sur le plan de l'aide humanitaire et alimentaire, donner... | fr | |
| 8.8.1974 | 39121 | Circular | Humanitarian aid | ![]() | de![]() | |
| 25.9.1974 | 38826 | Memo | Humanitarian aid |
Der Behandlung des Welternährungsproblems liegen auch handfeste politische Motivationen zugrunde. Einerseits soll die Sowjetunion dazu gebracht werden, die unkontrollierten Käufe von Nahrungsmitteln... | de | |
| 11.12.1974 | 40181 | Memo | Humanitarian aid |
Pakistan est intéressé par une aide en blé de la Suisse. Il faut revoir ce cas avec beaucoup de compréhension. L'offre de la Suisse et de la CRS d'un envoi de blé au Bangladesh, à l'Inde et au... | fr | |
| 17.12.1974 | 40182 | Memo | Humanitarian aid |
Capacité suisse, selon la situation des crédits, d'aider en urgence ces trois pays. Il faut décider rapidement car la somme doit être dépensée avant la fin de l'année. Faut-il passer par l'ONU ou agir... | fr | |
| 17.2.1975 | 40188 | Letter | Humanitarian aid |
Réponse de la Confédération à une lettre d'une classe de Neyruz (FR) concernant la famine au Bangladesh. Mise à profit de l'occasion pour présenter aux enfants les diverses actions d'aide de la... | fr | |
| 3.1975 | 38827 | Report | Humanitarian aid |
Überblick über die Welternährungskonferenz, welche sich vor dem Hintergrund der Ernährungskrise der letzten Jahre die Vereinbarung von Massnahmen zur Verbesserung der Ernährungslage in den... | ml |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 19.4.1989 | 55974 | Minutes of the Federal Council | UNO (Subsidiary Organs, Funds and Programmes) |
Das EDA wird ermächtigt, der UNRWA einen Barbeitrag von 3,5 Mio. CHF sowie 300 Tonnen Vollmilchpulver und 3'000 Tonnen Backmehl zuzuteilen. Der Gesamtwert beläuft sich auf rund 8,7 Mio. CHF. | de | |
| [...27.4.1989] | 63761 | Memo | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Zusammenstellung aller Dokumente für die Sitzung der GPK-S zur Diskussion des Geschäftsberichts des Bundesrats des Jahres 1988 inklusive der Antworten des EDA auf die Zusatzfragen der Mitglieder der... | de | |
| 3.5.1989 | 55622 | Minutes of the Federal Council | South Sudan (General) |
Dem IKRK wird für das Nothilfeprogramm für die vom Bürgerkrieg betroffene Bevölkerung im Südsudan ein Beitrag von total 3,5 Mio. CHF zugesprochen. Der Beitrag setzt sich zusammen aus einem Barbeitrag,... | de | |
| 3.5.1989 | 55623 | Minutes of the Federal Council | Questions of international law |
Im Sinne einer humanitären Geste reserviert der Bundesrat einen Beitrag von 100'000 Franken für das SRK anlässlich des 125. Jubiläums des Genfer Abkommens. Über die genaue Verwendung soll später... | de | |
| 13.6.1989 | 60586 | Letter | Senegal (General) |
Zusätzlich zur bereits angelaufenen Hilfe durch das Schweizerische Katastrophenhilfekorps wird ein weiterer Beitrag an das Soforthilfeprogramm des IKRK für die Flüchtlinge im Grenzkonflikt zwischen... | de | |
| 7.1989 | 55812 | Report | Mozambique (General) |
Bericht über eine Mission mit dem Ziel, die bisherige humanitäre und Nahrungsmittelhilfe der Schweiz in Mosambik zu überprüfen, die Bereiche «Logistik uder Nahrungsmittelhilfe», «Rehabilitatio von... | de | |
| 22.8.1989–24.8.1989 | 54420 | Report | Conference of the Ambassadors |
Le procès-verbal de la Conférence des ambassadeurs donne un aperçu des activités et des problèmes de la politique extérieure de la Suisse en 1989. Les thèmes suivants sont abordés: les relations de... | ml | |
| 18.9.1989 | 55985 | Minutes of the Federal Council | Food aid |
Eine Erhöhung der Nahrungsmittelhilfe ist unter anderem wegen der Hilfe an Polen notwendig. Der Bundesrat erhöht den Kredit um 2 Mio. CHF. Darin: Antrag des EDA vom 7.9.1989 (Beilage). | de | |
| 2.10.1989 | 55249 | Minutes of the Federal Council | Poland (General) |
Als Nahrungsmittelhilfe an die polnische Bevölkerung wird ein Betrag von 5 Mio. Franken bewilligt. Nach einer Bedürfnisanalyse stehen v.a. Lieferungen von Weizen und Milchprodukten im Vordergrund. | de | |
| 13.12.1989 | 68876 | Letter | Sudan (General) |
Le voyage de service au Soudan a été l'occasion de visiter différents projets et leurs responsables d'opérations humanitaires, également soutenus par la Suisse. Il s'agit notamment de l'aide aux... | fr |

