Informations about subject dodis.ch/D329
Russie (Économie)
Russia (Economia)
Sowjetunion (UdSSR) (Wirtschaft)
Soviet Union (USSR) (Economy)
Union soviétique (URSS) (Economie)
Unione sovietica (URSS) (Economia)
2.100 Russia (General) |
2.100.1 Russia (Politics) |
2.100.2 Russia (Economy) |
2.100.3 Russia (Others) |
6. Migration |
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
30.12.1925 | 45154 | Secret minutes of the Federal Council | Russia (Economy) |
Motta informiert den Bundesrat über die offiziöse Ankündigung der russischen Regierung, wegen der Affäre Worowski nicht an der vorbereitenden Konferenz zur Abrüstungskonferenz teilzunehmen. Das... | de | |
30.12.1925 | 45155 | Secret minutes of the Federal Council | Russia (Economy) |
Der Bundesrat nimmt zur Kenntnis, dass die Schweizer Industrie den Verlust des russischen Absatzgebietes schwer empfindet. Von einer Anerkennung Russlands de jure ist aus Rücksicht auf die... | de | |
30.12.1925 | 45156 | Letter | Russia (Economy) |
Motta stellt ein weiteres Mal fest, dass der Einreise russischer Delegierter in die Schweiz keine Hindernisse in den Weg gelegt würden, wie auch immer der Stand der Beziehungen zwischen der Schweiz... | fr | |
2.1.1926 | 45157 | Letter | Russia (Economy) |
Avenol teilt mit, das Schreiben Mottas vom 30.12.1925 werde im Journal Officiel des Völkerbundes veröffentlicht, und übermittelt dem Vorsteher des EPD ein Schreiben des französischen... | fr | |
8.1.1926 | 45160 | Minutes of the Federal Council | Russia (Economy) |
Hennessy übergibt dem EPD ein Pro Memoria über die Bedingungen, unter denen die russische Regierung an der Konferenz in Genf teilnimmt. Der Vorsteher des Politischen Departementes wird ermächtigt, dem... | fr | |
11.1.1926 | 45161 | Letter | Russia (Economy) |
Das Direktionskomitee der schweizerischen Hilfs- und Kreditorengenossenschaft für Russland erachtet den Zeitpunkt für Verhandlungen mit Russland als günstiger denn je. | de | |
12.1.1926 | 45162 | Minutes of the Federal Council | Russia (Economy) |
Hennessy übergibt Motta zwei französische Noten-Vorschläge zur Beilegung des russisch-schweizerischen Konfliktes. In der Verhandlung wird beschlossen, die Kontakte nicht abbrechen zu lassen. | fr | |
14.1.1926 | 45163 | Letter | Russia (Economy) |
Motta stellt fest, dass die Ansichten des Direktionskomitees der schweizerischen Hilfs- und Kreditorengenossenschaft für Russland in wesentlichen Punkten von denjenigen des Bundesrates abweichen. | de | |
16.1.1926 | 45164 | Minutes of the Federal Council | Russia (Economy) |
Motta informiert den Bundesrat über einen neuen französischen Textvorschlag. Der Bundesrat nimmt kleinere Korrekturen vor, zeigt sich aber mit dem Text grundsätzlich einverstanden. | fr | |
19.1.1926 | 45165 | Minutes of the Federal Council | Russia (Economy) |
Motta orientiert den Bundesrat über einen neuen französischen Vorschlag zur Beilegung des schweizerisch-russischen Konfliktes. Die französische Regierung ersucht dringend, eine Lösung zu finden. Ohne... | de |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
23.8.1946 | 1452 | Minutes of the Federal Council | Germany (USSR zone) |
Eine schweizerische Delegation hat mit Vertretern der sowjetischen Besatzungszone ein Wirtschaftsabkommen abgeschlossen, das die Bezahlung von Warenlieferungen mittels Akkreditiven über Privatbanken... | de | |
30.10.1946 | 1905 | Memo | Nationalization of Swiss assets |
Probleme mit den verschiedenen osteuropäischen Staaten. | de | |
13.2.1947 | 1639 | Memo | France (Economy) |
Avoirs français bloqués en Suisse. Paris exige leur recensement. Raisons avancées contre la levée immédiate de ce blocage. Französische Guthaben in der Schweiz. Paris verlangt deren Erfassung.... | fr | |
4.3.1947 | 5501 | Memo | Austria (Economy) |
Handel: Russische Wirtschaftsmethoden. Oesterr. Waren über Umwegen in die Schweiz. Export von Rüstungsschrott sei erpresst worden. | de | |
5.5.1947 | 1858 | Minutes | Czechoslovakia (Economy) |
La Tchécoslovaquie s’intéresse à un crédit à long terme d’environ 300 millions de francs pour faciliter les indemnités de nationalisation et cette demande sera prise en considération. Se pose par... | fr | |
17.5.1947 | 1943 | Letter | Nationalization of Swiss assets |
Im Zuge der sowjetischen Nationalisierung lehnt die russische Regierung Entschädigungen gegenüber der Schweiz ab. Es stellen sich Fragen nach der Durchsetzung der schweizerischen Forderungen nach... | de | |
24.6.1947 | 1567 | Minutes of the Federal Council | Monetary issues / National Bank |
Der Bundesrat genehmigt den Bericht des EFZD zu den schweizerischen Guthaben gegenüber ausländischen Staaten: Gold 1,236 Mia.sfr; Kriegskredite 1,631 Mia.sfr. (wovon 1,371 Mia.sfr. für... | fr | |
5.8.1947 | 51 | Letter | Resumption of diplomatic Relations with the USSR (1946) |
Bilan des réclamations au titre des biens appartenant à des Suisses spoliés par les mesures soviétiques de collectivisation depuis 1918. Préparer une note diplomatique à ce sujet avant la négociation... | de | |
3.9.1947 | 71 | Proposal | Washington Agreement (1946) |
Règlement des avoirs allemands en Suisse selon l'accord de Washington du 25.5.1946: question de la fixation du cours de change entre le RM, le $ et le FS, applicable aux indemnités à verser aux... | de | |
5.9.1947 | 1584 | Minutes of the Federal Council | Washington Agreement (1946) |
Trotz des Drängens von schweizerischer Seite auf die Festlegungeinen definitiven Umrechnungskurses Reichsmark-Dollar zur Liquidierung und anschliessenden Rückzahlung von in der Schweiz liegenden... | de |