Informations about subject dodis.ch/D294

World Trade Organization
WelthandelsorganisationOrganisation mondiale du commerce
Organizzazione mondiale del commercio
WTO
WTO
OMC
OMC
GATT
GATT
GATT
GATT
▼▶Context
3.5.2 World Trade Organization | |
Conference on Trade and Employment in Havana and GATT follow-up meetings (1947–1961) | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (139 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| [14.10.1994...] | 69550 | Minutes | World Trade Organization |
Die WAK des Ständerats diskutiert das neue Bundesgesetz über das öffentliche Beschaffungswesen, welches aufgrund des GATT-Übereinkommens neu geschaffen werden muss. In der Sitzung erleidet... | ml | |
| 22.11.1994 | 67405 | Information note to the Federal Council [since 1987] | World Trade Organization |
La négociation avec l'OMC est beaucoup plus ardue que l'on pouvait imaginer, mais elle progresse raisonnablement et devrait déboucher sur un accord acceptable au cours de l'hiver. | fr | |
| 5.12.1994 | 69533 | Memo | World Trade Organization |
Einige Bereiche des öffentlichen Beschaffungswesens konnten mit den Handelspartnern der Schweiz nicht im Rahmen des GATT gelöst werden. Nun soll das GATT-Übereinkommen auf bilateraler Basis mit der EU... | de | |
| 16.12.1994 | 67466 | Letter | World Trade Organization |
Après une réunion entre les délégations de la Confédération et du Comité préparatoire de l'OMC, il faut constater que la poursuite des négocations se heurte à des difficultés majeures, en particulier... | de | |
| 21.12.1994 | 67693 | Minutes of the Federal Council | World Trade Organization |
Il est pris note de l'état d'avancement des négociations pour l'établissement de l'Organisation mondiale du commerce à Genève et des difficultés qui se posent dans ce contexte. La délégation suisse... | fr | |
| 27.12.1994 | 67859 | Report | World Trade Organization |
Les négociations de mise en œuvre du siège de l'OMC à Genève entre l'administration fédérale et les Parties contractantes avancent plus lentement que prévu et cela crée une certaine frustration. La... | fr | |
| 9.1.1995 | 69535 | Memo | World Trade Organization |
Dans le cadre des négociations sur les services financiers du GATS, la Suisse a souhaité s'entretenir dans un premier temps avec le Brésil, le Chili, la Corée, l'Inde, l'Indonésie, la Malaisie,... | fr | |
| 30.1.1995 | 73656 | Memo | World Trade Organization |
L'OMC est entrée en fonction le 1.1.1995, mais la Suisse n'a pas encore ratifié son adhésion. Il faut attendre la fin du délai référendaire, le 27.3.1995, ce qui laisse présager une possible... | fr | |
| 2.2.1995 | 73090 | Memo | World Trade Organization |
Le conseil général de l'OMC s'est réuni pour la toute première fois à Genève. La réunion a surtout servi à mettre en marche les différents organes de l'OMC et de valider les décisions du comité... | fr | |
| 14.2.1995 | 70404 | Information note to the Federal Council [since 1987] | World Trade Organization |
L'OMC est entrée en fonction le 1.1.1995. La Suisse n'a pas achevé sa procédure interne de ratification et ne sera donc pas membre de l'OMC avant juillet. Cela entrainera différents inconvénients. | fr |
Assigned documents (secondary subject) (408 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 30.12.1994 | 69531 | Memo | China (Economy) |
Les consultations avec la Chine pour son entrée à l'OMC sont rendue très difficiles par l'attitude de la délégation chinoise, qui a reçu comme consigne de Beijing de ne pas faire de concession et qui... | ml | |
| 23.1.1995 | 71454 | Minutes | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) |
Der Vorort resümiert die Eröffnung der bilateralen Verhandlungen und die Atmosphäre innerhalb der Verhandlungsgruppen. Der Vorstand legt seine Politik in Bezug auf mehrere bevorstehende Gesetze und... | ml | |
| 24.1.1995 | 71522 | Letter | Environmental protection |
Mit der Gründung der WTO begann auch die Arbeit des Handels- und Umweltausschusses, der in den nächsten zwei Jahren die Beziehungen zwischen Handels- und Umweltmassnahmen klären und allenfalls... | de | |
| 6.2.1995 | 69359 | Memo | Foreign directs investments (FDI) |
Internationale Investitionen nehmen einen immer wichtigeren Platz in der Weltwirtschaft ein. Bisher wurden Investitionen durch bilaterale Abkommen geregelt, doch seit einigen Jahren werden im Rahmen... | de | |
| 20.2.1995 | 72847 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Federal Council and Federal Chancellery |
Der Bundesrat diskutiert unter anderem den Geschäftsbericht des EDA, die WTO, einen Jahresbericht zur OSZE, die bäuerlichen Forderungen vom Herbst 1994, die Antwort auf eine dringliche Einfache... | ml | |
| 8.3.1995 | 71680 | Memo | Services |
La seconde ronde bilatérale de négociation à Genève sur la libéralisation des services s'est terminé à Genève. La grande nouveauté est l'accord bilatéral USA-Japon. La Suisse concentre ses efforts... | fr | |
| 10.3.1995 | 69021 | Letter | Non Governmental Organisations |
Umweltorganisationen wie der WWF sind besorgt, dass sie durch die multilateralen Mechanismen der WTO an politischem Gewicht bei der Gestaltung der Schweizer Wirtschaftspolitik verlieren. Sie möchten... | de | |
| 16.3.1995 | 72289 | Minutes | Cooperation and development |
Die Beratende Kommission für internationale Entwicklungszusammenarbeit und humanitäre Hilfe diskutiert über die Einrichtung einer Subkommission zu GATT/WTO-Fragen, IDA 11, den Sozialgipfel in... | ml | |
| 20.3.1995 | 73089 | Memo | Uruguay Round (1986–1994) |
Zusammenfassung der Gründe für den Beitritt der Schweiz zum GATT-Abkommen der Uruguay-Runde und dessen potenziellen wirtschaftlichen Folgen. Das Abkommen scheint für die Schweizer Industrie in vielen... | de | |
| 31.3.1995 | 71416 | Memo | Cooperation with interest groups |
Le Secrétaire d'État du DFEP a réuni les partenaires sociaux pour les informer de la situation des négociations bilatérales avec l'UE, de la mise en œuvre des accords du GATT et des négociations à... | fr |