Informations about subject dodis.ch/D294

World Trade Organization
WelthandelsorganisationOrganisation mondiale du commerce
Organizzazione mondiale del commercio
WTO
WTO
OMC
OMC
GATT
GATT
GATT
GATT
▼▶Context
3.5.2 World Trade Organization | |
Conference on Trade and Employment in Havana and GATT follow-up meetings (1947–1961) | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (139 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 5.4.1995 | 70759 | Minutes of the Federal Council | World Trade Organization |
Près de 90% de l'accord à conclure avec l'OMC est sous toit. Toutefois, la question de la TVA n'est pas réglée. Si le système prévu en faveur de l'Organisation et des missions permanentes est... | fr | |
| 22.5.1995 | 70526 | Information note to the Federal Council [since 1987] | World Trade Organization | ![]() | fr![]() | |
| [22].5.1995 | 73658 | Weekly telex | World Trade Organization |
Télex hebdomadaire (TH) Teil 1: Informations hebdomadaires rapides Index: [Fragment] ... Teil 2: Informations hebdomadaires Index: [Fragment] ... [x]) Visite du... | ml | |
| 29.5.1995 | 73879 | Memo | World Trade Organization |
Der Vorsitzenden des Verhandlungsausschusses für Finanzdienstleistungen und Vertreter Kanadas, Frank Swedlove, nimmt letztendlich eine Position ein, die der der Schweiz nahekommt. Trotzdem wird es... | de | |
| 18.9.1995 | 70169 | Minutes | World Trade Organization |
Hauptprotokoll: 1. 95026 n Versandverfahren: Übereinkommen Teilprotokoll 1: 2. 95.031 n Seeschiffahrtsgesetz. Internationale Übereinkommen Teilprotokoll 2: 3.... | ml | |
| 24.11.1995 | 71425 | Memo | World Trade Organization |
La réunion informelles de 17 des 20 pays principaux de l'OMC, c'est-à-dire sans les USA, l'UE et le Japon, a permi de coordonner les positions et les attentes vis-à-vis de la Conférence ministérielle... | fr | |
| 29.11.1995 | 70884 | Minutes of the Federal Council | World Trade Organization |
Im Zusammenhang mit ihrem Beitritt zur WTO muss die Schweiz Änderungen des Generaltarifs und von Verordnungen des Bundesrats vornehmen. Mit Ausnahme der zweiten Abbaustufe der im Rahmen der... | de | |
| 14.12.1995 | 75033 | Memo | World Trade Organization |
La nouvelle loi sur les trarifs douaniers ainsi que la présentation d'un concept de transformation du système tarifaire ukranien ont fait l'objet d'un vif débat au sein du Groupe de travail sur... | fr | |
| 13.12.1996 | 72388 | Interpellation | World Trade Organization |
Die Interpellation fordert eine Bilanz zur WTO-Mitgliedschaft der Schweiz. Der Bundesrat zieht eine positive Zwischenbilanz, betont die Bedeutung für die Exportwirtschaft und erkennt Fortschritte in... | ns |
Assigned documents (secondary subject) (408 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 31.8.1988 | 62991 | Minutes of the Federal Council | Agriculture |
La Suisse rencontre des difficultés lors des négociations du GATT sur l'agriculture. Le DFEP prévoit une conférence qui rassemblerait les différents milieux touchés par la question, allant de l'Union... | fr | |
| 21.11.1988 | 66844 | Weekly telex | Federal Republic of Germany (General) |
Information hebdomadaire 46/88 - Besuch von Bundesrat Felber beim Vorsitzenden des aussenpolitischen Ausschusses des Bundestages und bis vor kurzem Vorsitzenden der interparlamentarischen Union,... | ml | |
| 14.12.1988 | 71652 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Kopp Affair (1988–1989) |
Frau Bundesrätin Kopp gibt dem Rat ihren Rücktritt auf Ende Februar 1989 bekannt. Sie wird der Öffentlihckeit diesen Entscheid mit einer Erklärung bekannt geben. Sie fühle sich weder rechtlich noch... | de | |
| 13.2.1989 | 59815 | Federal Council dispatch | Geneva's international role |
Der Immobilienstiftung für internationale Organisationen wird für die Erstellung eines Verwaltungsgebäudes für das UNHCR und die UNO sowe eines Konferenzsaales für das GATT in Montbrillant ein... | ml | |
| 22.3.1989 | 55911 | Minutes of the Federal Council | Uruguay Round (1986–1994) |
Les ministres avaient décidé lors du sommet de Montréal de mandater le Directeur général du GATT pour mener des consulations à haut niveau sur les quatre sujets de désaccord (agriculture, propriété... | fr | |
| 9.5.1989 | 59972 | Memo | Intellectual property and Patents |
Les buts de la séance étaient de faire le point sur l’état des travaux et des négociations en cours sur la scène internationale en matière de droit de propriété intellectuelle et de convenir d'un... | fr | |
| 17.5.1989 | 55651 | Minutes of the Federal Council | Geneva's international role |
La procédure visant à l'adoption du message concernant le financement de la construction d'immeubles pour les organisations internationales (HCR, ONU et GATT) à Genève doit être suspendue car le GATT... | fr | |
| 22.5.1989 | 59970 | Memo | Intellectual property and Patents |
Die Schweiz sollte sich bei den multilateralen Verhandlungen im Themenbereich des geistigen Eigentums auf Gebiete konzentrieren, welche nicht schon von den anderen Industrieländern abgedeckt sind. Auf... | ml | |
| 28.6.1989 | 55313 | Minutes of the Federal Council | Textile industry |
Das multilaterale Abkommen über den internationalen Textilhandel wird verlängert. Dieses Abkommen organisiert und regelt den Textilhandel. Eine Neuigkeit ist der Eintritt Chinas ins Überwachungsorgan... | de | |
| 30.8.1989 | 55729 | Minutes of the Federal Council | Uruguay Round (1986–1994) |
Le processus du cycle de l'Uruguay s'accélère. La Suisse appuie notamment sur l'importance du dialogue avec les pays en développement et sur la souveraineté agricole des États. Elle note également... | fr |

