Informations about subject dodis.ch/D290

Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD)
Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (OEWZ–OWZE)Organisation de coopération et de développement économiques (OECE–OCDE)
Organizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economico (OECE–OCSE)
▼▶Context
3.5.1 Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
3.5.2 World Trade Organization |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (327 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 26.3.1984 | 63788 | Weekly telex | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Kein Teil I/Pas de partie I Teil II/Partie II - Examen de l'aide de la Suisse: Réunion du Comité d'Aide au Développement (CAD) de l'OCDE le 21.3.1984 | fr | |
| 9.5.1984 | 57392 | Minutes of the Federal Council | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Der Bundesrat entsendet eine Delegation an die jährlich stattfindende OECD-Konferenz auf Ministerebene. Die Schweiz hat eine günstige Ausgangslage für die Konferenz und befürwortet eine weitere... | de | |
| 30.5.1984 | 59484 | Memo | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Die meisten Arbeiten im Rahmen des OECD-Chemikalienprogramms werden im Lead-Country-System organisiert. Die meisten Länder haben dabei schon Projekte finanziert, die Schweiz musste aus finanziellen... | de | |
| 4.7.1984 | 72001 | Minutes of the Federal Council | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Der Bundesrat beschliesst, vom Bericht über die OECD-Ministertagung vom 17./18. Mai 1984 Kenntnis zu nehmen und die allgemeinen Ergebnisse gutzuheissen. Grundlage dafür sind die breite Übereinstimmung... | de | |
| 2.8.1984 | 59485 | Letter | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
En raison d'une visite prévue d'un fonctionnaire de l'OCDE en Suisse, la communication entre l'administration fédérale et le secrétariat de l'OCDE est discutée. Il est important de respecter les... | fr | |
| 15.8.1984 | 59845 | Report | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Angesichts des Wohlstandes, der verhältnissmässig guten Wirtschaftslage und des Umweltbewusstseins in der Bevölkerung sowie in Wirtschaftskreisen ist der Konflikt zwischen Umweltschutz und Wirtschaft... | de | |
| 7.9.1984 | 59276 | Memo | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Die Beziehungen Schweiz–OECD befinden sich in einer ausgezeichneten Verfassung. Gerade angesichts der schwachen multilateralen Verankerung der Schweiz ist die OECD für sie unentbehrlich. Die Beziehung... | de | |
| 28.9.1984 | 59740 | Letter | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Le Conseiller fédéral Furgler félicite le nouveau Secrétaire général de l'OCDE J.-C. Paye pour son élection et souligne le rôle important que l'organisation joue pour la Suisse, notamment sur le plan... | fr | |
| 23.10.1984 | 59479 | Letter | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Die Gewerkschaft VHTL wendet sich an den Bundesrat mit der Bitte im Fall C&A zu prüfen, ob diese Firma als multinationales Unternehmen eingestuft und somit dazu verpflichtet werden kann, sich an... | de | |
| 23.11.1984 | 59122 | Telex | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Die Anfrage des amerikanischen Handelministeriums kommt dem wirtschaftlichen Nachrichtendienst sehr nahe. Das BAWI will herausfinden, welche Schweizer Firmen angeschrieben wurden. Weitere Schritte... | de |
Assigned documents (secondary subject) (450 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 5.9.1952 | 9591 | Address / Talk | Political issues | ![]() | de![]() | |
| 2.10.1952 | 10297 | Enclosed report | Federal Republic of Germany (Economy) | ![]() Das Politische Departement... | de![]() | |
| 10.10.1952 | 10244 | Letter | European Coal and Steel Community (ECSC) |
Ratifizierung des EGKS-Vertrages: nur langsames Festlegen/Umsetzung der Aufhebung der Zölle, Kontingentierung der Ein-/Ausfuhr, Neufestsetzung der Preise und der Transport-Präferenztarife. Frage des... | de | |
| 15.10.1952 | 10253 | Memo | European Coal and Steel Community (ECSC) |
Schweizerische Position zur EGKS, zum Eden-Plan (Annäherung OECE-EGKS) und zum Plan für die Bildung einer Europäischen Politischen Gemeinschaft. | fr | |
| 1.12.1952 | 9414 | Proposal | Europe's Organisations |
Rapport sur le projet de création d'une communauté européenne de la santé. Texte de la réponse suisse à l'invitation de la France de participer à une conférence européenne. Bericht über das... | fr | |
| 5.12.1952 | 9413 | Minutes of the Federal Council | Europe's Organisations |
Beteiligung der Schweiz an der Schaffung einer europäischen Gesundheitsorganisation. Participation suisse à la création d'une organisation européenne de la santé. | fr | |
| 15.12.1952 | 10251 | Memo | European Coal and Steel Community (ECSC) |
Liberalisierungspolitik der OECE und die Schaffung der EGKS: Hauswirth will eine starke Position der OECE gegenüber der EGKS und schlägt vor, dass über die OECE Druck auf die EGKS gemacht werden... | de | |
| 19.12.1952 | 10155 | Memo | European Coal and Steel Community (ECSC) | ![]() Inkraftsetzung der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl (EGKS) und Auswirkungen auf die Schweiz. | de![]() | |
| 31.1.1953 | 10153 | Report | Europe's Organisations | ![]() | de![]() | |
| 2.3.1953 | 10154 | Memo | European Coal and Steel Community (ECSC) | ![]() | fr![]() |

