Informations about subject dodis.ch/D290

Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD)
Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (OEWZ–OWZE)Organisation de coopération et de développement économiques (OECE–OCDE)
Organizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economico (OECE–OCSE)
▼▶Context
3.5.1 Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
3.5.2 World Trade Organization |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (327 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 8.3.1948 | 49080 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Anlässlich der Frage, ob ein Mitglied der Schweizer Regierung bei der Konferenz zur Gründung der OECD in Paris teilnehmen sollte, diskutiert der Bundesrat die weltpolitische Lage und die Schweizer... | de | |
| 9.3.1948 | 2785 | Minutes of the Federal Council | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
La Suisse participera à la Conférence. Nomination de la Délégation. | de | |
| 16.4.1948 | 2380 | Treaty | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Annexe: Protocole additionnel no. 1 et no. 2; acte final de la seconde session; Porcès-verbal du dépôt de la ratification suisse (26.11.1948). Copie , "Doppel in Reserve" | de | |
| 20.8.1948 | 3842 | Federal Council dispatch | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend den Beitritt der Schweiz zu dem am 16.4.1948 in Paris unterzeichneten Abkommen über die europäische wirtschaftliche Zusammenarbeit (Vom... | ml | |
| 20.8.1948 | 2928 | Minutes of the Federal Council | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Europäische wirtschaftliche Zusammenarbeit - Ratifikation der Konventionen. Genehmigung der Botschaft (17.8.1948 - Antrag EPD/Proposition DPF. | de | |
| 7.10.1948 | 8375 | Federal Decree | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
AS-Titel. Bundesbeschluss betreffend das Abkommen über die europäische wirtschaftliche Zusammenarbeit (vom 7.10.1948)
[Abkommenstext: dodis.ch/2380] | de | |
| 22.10.1948 | 2972 | Minutes of the Federal Council | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Europäische wirtschaftliche Zusammenarbeit - Beitrag der Schweiz an die Kosten der OEEC (21.10.1948 - Antrag EPD/Proposition DPF). | de | |
| 30.11.1948 | 49117 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Diskutiert werden der Beitritt der Schweiz zur UNESCO sowie die Frage einer Teilnahme des Bundesrats an der OECD-Konferenz in Paris. Uneinigkeit besteht betreffend Verlängerung des... | de | |
| 16.3.1949 | 4401 | Memo | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) | ![]() | fr![]() | |
| 7.7.1949 | 8681 | Memo | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Notiz zuhanden von Herrn Bundesrat M. Petitpierre | de |
Assigned documents (secondary subject) (450 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 26.10.1982 | 59174 | Letter | Pharmaceutical and chemical industry |
Im Hinblick auf das Ziel einer gemeinsamen deutschsprachigen Fassung der OECD-Good-Laboratory-Practice-Richtlinien werden einige Besonderheiten der schweizerischen Verhältnisse bezüglich GLP... | de | |
| 24.1.1983 | 59418 | Telegram | Energy and raw materials |
Die Schweiz begrüsst die Durchführung einer Energiestudie mit dem Thema Risikoüberlegungen im Zusammenhang mit der Energieversorgung durch die OECD/IE. Der Schweiz ist dabei wichtig, dass das... | de | |
| 7.2.1983 | 59273 | Letter | Pharmaceutical and chemical industry |
Die schweizerische chemische Industrie ist gegenüber Sicherheitsvorschriften in der Biotechnologie grundsätzlich positiv gestimmt, auch wenn es gewisse Bedenken gibt. Eine internationale... | ml | |
| 22.3.1983 | 59279 | Letter | Competition policy |
Bei dem von den USA gegen die Swissair und sechs andere Airlines geführten Kartellrechtsverfahren besteht die Möglichkeit einer Streitschlichtung im Rahmen der OECD. Dieses OECD Instrument befindet... | de | |
| 29.3.1983 | 59985 | Telex | Financial relations |
Die Schweiz steht dem Vorschlag, eine Expertengruppe zu illegalen Zahlungen innerhalb der OEDC zu schaffen, skeptisch gegenüber. Sollte die Mehrheit der anderen Mitgliedsstaaten dies aber wünschen, so... | de | |
| 8.4.1983 | 59283 | Memo | Energy and raw materials |
La Suisse soutient fondamentalement la position américaine concernant les restrictions de crédit à l'exportation dans l'industrie sidérurgique. La Suisse préconise une approche multilatérale pour... | fr | |
| 19.4.1983 | 59974 | Memo | France (Politics) |
Lors des entretiens de haut niveau entre la France et la Suisse, les nombreux problèmes bilatéraux sont traités l'un après l'autre et souvent avec succès. Les deux pays souhaitent renforcer la... | fr | |
| 29.4.1983 | 58932 | Report | Science |
La Suisse donne sa position sur la coopération internationale en matière de recherche. Elle souligne que la coopération internationale en matière de recherche est importante pour elle et qu'elle... | fr | |
| 31.5.1983 | 59849 | Memo | Environmental issues |
Bei der Arbeitsgruppe zur Abfallproblematik ist es das Ziel der Schweiz grenzüberschreitende Abfalltransporte zu erhalten, da es teilweise im Inland an geeigneten Entsorgungsmöglichkeiten fehlt.... | de | |
| 4.8.1983 | 59287 | Letter | Pharmaceutical and chemical industry |
Die Implementierung der GLP im nicht-pharmazeutischen Bereich hat für die Schweiz sowohl eine nationale wie auch eine internationale Bedeutung. Deswegen ist für die chemische Industrie eine baldige... | de |

