Informations about subject dodis.ch/D2298

Éducation et formation
Istruzione e formazione
6. Migration | |
9.3 Science | |
9.3.2 Nuclear Research | |
9.3.3 Outer space | |
9.3.4 Archives and Archiving | |
9.3.5 Education and Training | |
9.3.6 Historiographical issues |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 18.5.1983 | 67379 | Minutes of the Federal Council | Education and Training |
Le Conseil fédéral approuve le renouvellement de la contribution suisse à l'Office du Baccalauréat international et inscrit ce montant au budget du DFAE. Également: Département des affaires... | fr | |
| 3.9.1986 | 65898 | Federal Council dispatch | Education and Training |
Das Stipendienprogramm soll für bestimmte ausländische Studierende und Künstler in der Schweiz fortgesetzt werden, da die Ergebnisse überzeugend sind. Diese Stipendien sind ein wichtiger Bestandteil... | ml | |
| 27.7.1988 | 59648 | Minutes of the Federal Council | Education and Training |
La Suisse sera représentée à la 4ème conférence des ministres de l'éducation des États membres de l'UNESCO. Le thème principal est «l'éducation en Europe à l'aube d'un nouveau milliénaire». | fr | |
| 25.1.1989 | 62170 | Minutes of the Federal Council | Education and Training |
Die Aufgaben auf dem Gebiet von Bildung und Forschung haben sowohl national als auch international zugenommen. Die neue Gruppe für Bildung und Forschung soll zu einer einheitlichen strategischen... | de | |
| 21.1.1991 | 54715 | Minutes of the Federal Council | Education and Training |
Das CERN hat beschlossen, sein Attaché-Programm für junge Wissenschafter und Ingenieure auf Staatsbürger aus osteuropäischen Staaten auszweiten. Die Resonanz in den betroffenen Staaten war... | de | |
| 24.4.1991 | 58515 | Minutes of the Federal Council | Education and Training |
Die Schweiz ratifiziert eine Reihe von Konventionen über die Gleichwertigkeit akademischer Grade, Hochschulzeugnisse und Studienzeiten sowie über die Fortzahlung von Stipendien an Studierende im... | de | |
| 12.1992 | 63284 | Publication | Education and Training |
Forschung und Entwicklung werden in der Schweiz schon lange gefördert. Wenn die Schweiz aber auch in Zukunft ihre Spitzenposition erhalten will, dann muss sie die Ausbildung begünstigen und ihre... | de | |
| 20.1.1993 | 64044 | Minutes of the Federal Council | Education and Training |
Der Bundesrat genehmigt die Abkommen, welche die Schweiz mit der Bundesrepublik Deutschland und mit der Republik Österreich über die Gleichwertigkeit im Bereich der Hochschulbildung. Auch:... | de | |
| 31.3.1993 | 64224 | Minutes of the Federal Council | Education and Training |
Die aussenpolitische Bewusstseinsbildung der Schweizer Bevölkerung ist, wie die Debatte um den EWR eindrücklich bewiesen hat, dringend nötig. Deshalb und da in der Schweiz derzeit kein Lehrmittel zur... | ml | |
| 2.2.1994 | 67168 | Minutes of the Federal Council | Education and Training |
La Conférence internationale 1994 sur le thème des transferts technologiques et formation à distance reçoit de la part de la Conféderation une somme maximale de 75'000 CHF pour les frais... | fr |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 11.6.1991 | 62112 | Memo | Research and Development with Europe |
Das Hauptziel der schweizerischen Forschungs- und Bildungspolitik ist die Vollbeteiligung am EG-Forschungs-Rahmeprogramm. Angesichts des unklaren Ausgangs der EWR-Abstimmung müssen verschiedene... | de | |
| 10.2.1992 | 61224 | Memo | UN (Specialized Agencies) |
Le BIE, dirigé au départ par le grand pédagogue Piaget et lié à la Suisse depuis 1925, est un centre d’éducation comparée de documentation pédagogique de réputation internationale. Il constitue un... | fr | |
| 27.2.1992 | 65350 | Report | Security policy |
Der 1989 geschaffene «Internationale Training Course in Security and Arms Control» war eine Erweiterung der SIPOLEX-Kurse, auf welche 1991 eine zusätzliche Erweiterung des Teinehmerkreises nach... | de | |
| 20.5.1992 | 60805 | Federal Council dispatch | Research and Development with Europe |
Der Bundesrat beantragt für die Jahre 1993 bis 1996 einen Verpflichtungskredit über 477 Mio. CHF, mit dem die integrale Beteiligung der Schweiz an den Forschungs- und Bildungsprogrammen der... | ml | |
| 18.8.1992 | 55890 | Address / Talk | Research and Development with Europe | ![]() | de![]() | |
| 18.8.1992 | 55891 | Address / Talk | Science |
Une participation aussi large que possible de la Suisse à la coopération scientifique et technologique, notamment européenne, est une condition sine qua non du maintien et du développement de la... | fr | |
| 25.11.1992 | 62121 | Letter | Research and Development with Europe |
Für den Fall, dass der EWR vom Volk abgelehnt wird, könnte es hilfreich sein, die Kontakte zu den kleineren — und gegenüber einer schweizerschen Beteiligung am Forschungsrahmenprogramm kritischeren —... | de | |
| 18.1.1993 | 62077 | Memo | Bilaterals I: Education and Research (1993–1999) |
Das Interesse an einer Beteiligung der Schweiz an den Forschungs- und Bildungsprogrammen ist auf beiden Seiten vorhanden. Als nächstes soll festgestellt werden, ob die im EWR-Vertrag festgelegte... | de | |
| 15.3.1993 | 64142 | Minutes of the Federal Council | Military policy |
Da den Schweizern NATO-Kurse nicht offenstehen, lag für die Fernspäherausbildung ein Austausch mit der britischen Armee nahe, wobei als Gegenleistung eine Ausbildung Vertikalinfiltration im Gebirge... | de | |
| 7.6.1993 | 65345 | Minutes of the Federal Council | Russia (Economy) |
Au termes de l'accord relatif à l'échange de stagiaires, 200 stagiaires suisses en Russie et 200 stagiaires russes en Suisse agées de 18 à 30 ans peuvent obtenir chaque année un permis de séjour et de... | ml |

