Informations about subject dodis.ch/D2083

Structure of the representation network
Ausgestaltung des VertretungsnetzesStructure du réseau de représentation
Struttura della rete di rappresentazione
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (58 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 2.6.1950 | 8115 | Minutes | Structure of the representation network |
Résumé des délibérations de la conférence réunie le 2.6.1950 pour examiner la question de la création, du renforcement ou de la fermeture de certaines représentations officielles suisses à l'étranger | fr | |
| 20.12.1950 | 8167 | Memo | Structure of the representation network |
Possible développement du réseau diplomatique suisse. | fr | |
| 2.4.1952 | 10680 | Circular | Structure of the representation network |
Die Abteilung für Verwaltungsangelegenheiten erstellt diese Liste, die allerdings nur den Status eines Projekts hat, zur Klärung der vielen Unklarheiten in der Abgrenzung von Kompetenzen zwischen den... | fr | |
| 11.2.1953 | 9373 | Proposal | Structure of the representation network |
Les États-Unis d'Amérique ont demandé à la Suisse d'élever le niveau de leurs envoyés respectifs au rang d'Ambassadeurs. La Suisse doit également se positionner sur les cas similaires du Canada, de la... | fr | |
| 7.7.1955 | 63772 | Minutes of the Federal Council | Structure of the representation network |
Afin de s'aligner au modèle majoritaire à l'ONU, le Conseil fédéral accorde à son Observateur à New York le titre de Ministre plénipotentiaire. Il obtient également une réévaluation de ses... | fr | |
| 22.11.1955 | 34793 | Federal Council dispatch | Structure of the representation network |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Errichtung neuer diplomatischer Vertretungen (Vom 22.11.1955) Message du Conseil fédéral à l'Assemblée fédérale concernant la création... | ml | |
| 22.2.1956 | 63832 | Minutes | Structure of the representation network |
1. Orientierendes Referat von Herrn Bundesrat Dr. Max Petitpierre über die internationale Lage. 2. Errichtung neurer diplomatischer Vertretungen. 3. Umwandlung von Gesandschaften in... | ml | |
| 18.4.1962 | 63747 | Minutes of the Federal Council | Structure of the representation network |
Mittlerweile unterhält die Schweiz in 63 Ländern Botschaften und noch in 25 Ländern Gesandtschaften. Der Bundesrat ist damit einverstanden, die restlichen Gesandtschaften ebenfalls in Botschaften... | de | |
| 16.11.1962 | 66832 | Minutes of the Federal Council | Structure of the representation network |
Der Bundesrat beschliesst die Ernennung der neuen schweizerischen Botschafter in Bangkok und Jakarta. Zudem sollen die Regierungen in Laos und Kambodscha davon in Kenntnis gesetzt werden, dass der... | de | |
| 1.5.1963 | 33799 | Memo | Structure of the representation network |
1962 wurde die Umwandlung aller schweizerischer Gesandtschaften in Botschaften wegen verschlechterten Beziehungen mit der CSSR und Ungarn zurückgestellt. Inzwischen konnten die Beziehungen... | de |
Assigned documents (secondary subject) (91 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 12.4.1985 | 63757 | Memo | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Zusammenstellung aller Dokumente für die Sitzung der GPK-S zur Diskussion des Geschäftsberichts 1984 inklusive der Antworten des EDA auf die Zusatzfragen der Mitglieder der Kommission. | de | |
| 20.12.1991 | 62381 | Report | Questions regarding appointing in the FPD/FDFA |
Compte tenu du manque de personnel, le groupe de travail sur l'engagement du personnel a cherché une répartition optimale des unités disponibles. Certains services sont regroupés et, dans les... | fr | |
| 3.2.1992 | 62276 | Memo | Federal Republic of Germany (General) |
Die Liegenschaft ist nicht nur für die Schweiz, sondern auch für Deutschland von immenser politischer Bedeutung, da die Vertretung der Schweiz das einzige unbeschädigte Gebäude nach dem Krieg war und... | de | |
| 18.2.1992 | 62793 | Memo | Latvia (Economy) |
La Lituanie a la plus grande population des trois États baltes, mais comme partenaire économique, la Lettonie offre plus de potentiel pour l'industrie suisse. Le choix d'une représentation suisse à... | fr | |
| 20.8.1992 | 61052 | Letter | Japan (Economy) |
Eine Schliessung des Generalkonsulats in Osaka wäre aus wirtschaftlichen, wie auch aus Gründen der angemessenen Interessensvertretung unangebracht. Die Schweiz ist der drittgrösste Investor in Japan,... | de | |
| 25.11.1992 | 60820 | Minutes of the Federal Council | Saint Kitts and Nevis (General) |
La Suisse a reconnu Saint-Christophe et Nièves comme un État indépendant dès 1983 et a maintenu des relations consulaires jusqu'à présent. À la demande du micro-État, la Suisse établit désormais des... | fr | |
| 8.1.1993 | 62612 | Memo | Yemen (General) |
Jemen wird aufgrund wirtschaftlicher Schwierigkeiten, die eine Konsequenz des Golfkriegs sind, die Botschaft in Bern schliessen müssen. Dies soll sich jedoch nicht auf die guten Beziehungen zur... | de | |
| 5.2.1993 | 65532 | Memo | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Als Pilotversuch wird in der Botschaft in Moskau die erste diplomatische Inspektion durchgeführt. Ziel dieser neuen Art von Inspektion ist einerseits die Leistungsbeurteilung der Botschaft im... | de | |
| 11.2.1993 | 66001 | Memo | Uzbekistan (Politics) |
Wunschgemäss hat Bundespräsident Ogi den usbekischen Präsidenten Karimow anlässlich des WEF in Davos um direkte Unterstützung bei der Eröffnung einer schweizerischen Botschaft in Taschkent ersucht.... | de | |
| 26.4.1993 | 64858 | Memo | Political issues |
Zusammenstellung aller Dokumente für die Sitzung der GPK-S zur Diskussion des Geschäftsberichts des Bundesrats des Jahres 1992 inklusive der Antworten des EDA auf die Zusatzfragen der Mitglieder der... | ml |