Informations about subject dodis.ch/D1993

Télécommunication
Telecommunicazione
6. Migration | |
9.3 Science | |
9.6 Telecommunication | |
9.6.1 Press and media | |
9.8 Social Policy | |
9.9 Gender issues |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 9.12.1994 | 67458 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Telecommunication |
Der Bundesrat wird über die Gründung eines Joint Ventures zwischen der Unisource NV und AT&T orientiert. Da die Telecom PTT an ersterer beteiligt ist, bietet sich ihr die letzte Gelegenheit, ihre... | de | |
| 14.12.1994 | 72529 | Memo | Telecommunication |
Une démonstration de la firme Microsoft a servi de support de base pour un débat très animé des experts internationaux de l'OCDE sur les infrastructures d'information portant notamment sur les dangers... | fr | |
| 22.12.1994 | 73221 | Circular | Telecommunication |
Gefährliche Computerviren verbreiten sich in der Schweiz, vor allem über Disketten, und können Daten löschen oder unbrauchbar machen. Ein neues Virenschutzprogramm wurde per E-Mail an alle... | de | |
| 15.2.1995 | 69322 | Federal Council dispatch | Telecommunication |
Der Weltpostkongress in Seoul, der seine Arbeiten mit einer Grundsatzdebatte über den WPV und das Erfordernis einer globalen strategischen Planung für die unter Wettbewerbsbedingungen operierende Post... | ml | |
| 17.3.1995 | 70447 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Telecommunication |
La réunion avait pour but d'établir deux principes de bases et onze projets déstinés à favoriser l'essor des autoroutes de l'information au niveau mondial. Certains de ces projets sont susceptibles... | fr | |
| 4.4.1995 | 70420 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Telecommunication |
L'édition 1999 de l'exposition Telecom fait l'objet d'une surenchère de la part d'autres villes, notamment, Chicago et Berlin. La Suisse doit faire tout son possible pour garder les expositions... | fr | |
| 28.4.1995 | 72531 | Report | Telecommunication |
Nearly all OECD countries have drafted or are preparing Information Society strategies. Switzerland, not preparing such a strategy, is once more «ein Sonderfall». The pace of national and... | ml | |
| 15.5.1995 | 71941 | Memo | Telecommunication |
Le développement d'internet, lié au départ à l'échange d'informations entre les universités et le personnel de recherche, est désormais largement utilisé dans le trafic de paiements internationaux.... | fr | |
| 17.5.1995 | 70797 | Minutes of the Federal Council | Telecommunication |
Il ne fait de doute pour personne que la Suisse doit faire tout son possible pour garder les expositions TELECOM à Genève. Pour cela, la Confédération prendra en charge les frais de la réception des... | fr | |
| 12.6.1995 | 70506 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Telecommunication |
La Suisse montre son intérêt pour 10 des 11 projets pilotes du G7 sur les «autoroutes de l'information». Un groupe de travail interdépartemental coordonne la participation et a désigné des... | fr |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 7.9.1965 | 18088 | Treaty | France (Others) |
Inkrafttreten: 07.09.1965 Zuständiges Amt: BAKOM - Bundesamt für Kommunikation. | fr | |
| 28.2.1972 | 36995 | Minutes of the Federal Council | Australia (General) |
Conclusion d'un projet d'arrangement entre la Suisse et l'Australie en vue d'accélérer le service des mandats de poste entre les deux pays. Également: Département des transports et... | fr | |
| 14.1.1976 | 49933 | Minutes of the Federal Council | Ship transport |
La Suisse pourrait accepter le principe de la création d'une organisation internationale pour l'institution d'un système maritime international à satellites. Elle fixerait alors sa posture selon la... | fr | |
| 8.5.1978 | 52746 | Memo | Liechtenstein (Politics) |
Der neue PTT-Vertrag mit Liechtenstein trägt den Gegebenheiten und Entwicklungen des Fernmeldewesens seit 1920 Rechnung. Liechtenstein hat nun wie jeder souveräne Staat das Recht, Sender zu betreiben,... | de | |
| 20.2.1980 | 65615 | Federal Council dispatch | Questions concerning the Accession to International Organizations |
Le message traite de la conclusion d'un protocole relatif aux privilèges, exemptions et immunités qui seront accordés à l'organisation internationale de télécommunications par satellites INTELSAT, ce... | ml | |
| 2.7.1980 | 66896 | Minutes of the Federal Council | Technical cooperation |
Der Bundesrat nimmt den Bericht des EDA über die internationale Zusammenarbeit im Bereich des direkten Satellitenfernsehens zur Kenntnis, in dem insbesondere die verschiedenen technischen... | de | |
| 27.8.1980 | 64963 | Minutes of the Federal Council | Security policy |
Dem Detailprojekt für die Sicherstellung der Radioversorgung im Krisen-, und Kriegs- und Katastrophenlagen (UKW-Konzept 1977 gemäss Ziffern 3 bis 5) wird zugestimmt. Bei der Realisierung sind die... | de | |
| 12.8.1981 | 59191 | Minutes of the Federal Council | Sweden (General) |
Der Bundesrat stimmt dem Zusammenschluss des schwedischen Netzes mit EURONET zu und ist bereit das trilaterale Protokoll Schweiz/EWG/Schweden zu unterzeichnen. Das Protokoll wird jedoch auf Antrag der... | de | |
| 21.12.1981 | 59449 | Minutes of the Federal Council | Sahel |
Die ZDF-Sendung «Wetten, dass...» hat eine Sammelaktion zugunsten der Sahel-Zone eingeleitet. In Absprache mit Österreich und Deutschland, hat Bundespräsident Furgler Spenden entgegengenommen und dem... | de | |
| 8.9.1982 | 72132 | Minutes of the Federal Council | Poland (General) |
Der Bundesrat beschliesst, die automatischen Telefon- und Telexanschlüsse der polnischen Botschaft in Bern für die Dauer der Botschaftsbesetzung zu sperren. Damit soll verhindert werden, dass die... | de |