Informations about subject dodis.ch/D1992
Children's Rights
KinderrechteDroits de l'enfant
Dirriti dei minori
▼▶Context
6. Migration |
7.5 Human Rights |
7.5.1 Children's Rights |
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Assigned documents (main subject) (22 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
11.5.1874 | 42028 | Note | Children's Rights |
Der Bundesrat kann die von Italien gewünschten Schritte zur Bekämpfung der Kinderarbeit nicht unternehmen, da das Strafrecht in der Kompetenz der Kantone liegt. | it | |
20.1.1948 | 2756 | Minutes of the Federal Council | Children's Rights |
Ein- und Ausreise - Ausländische Kinder, die durch das schweiz. Rote Kreuz, Kinderhilfe, in Sammeltransporten nach der Schweiz gebracht werden (16.1.1948 - Antrag EJPD/Proposition DFJP). | de | |
5.3.1948 | 2780 | Minutes of the Federal Council | Children's Rights |
Aufruf zugunsten notleidender Kinder Europas. (18.2.1948 - Antrag EPD/Proposition DPF). | de | |
24.10.1956 | 9868 | Treaty | Children's Rights |
Allgem. In-Kraft-Treten: 01.01.1962 Depositar: Niederlande Sprachen: fr. Unterschrift CH: 04.07.1963 Ratifikation/Beitritt CH: 18.11.1964 In-Kraft-Treten CH: 17.01.1965... | fr | |
15.4.1958 | 9940 | Treaty | Children's Rights |
Allgem. In-Kraft-Treten: 01.01.1962 Depositar: Niederlande Sprachen: fr. Unterschrift CH: 04.07.1963 Ratifikation/Beitritt CH: 18.11.1964 In-Kraft-Treten CH: 17.01.1965... | fr | |
14.9.1961 | 10103 | Treaty | Children's Rights |
Allgem. In-Kraft-Treten: 29.07.1963 Depositar: Schweiz Sprachen: fr. Unterschrift CH: 14.09.1961 Ratifikation/Beitritt CH: 29.04.1964 In-Kraft-Treten CH: 29.05.1964 | fr | |
5.10.1961 | 10104 | Treaty | Children's Rights |
Allgem. In-Kraft-Treten: 04.02.1969 Depositar: Niederlande Sprachen: fr. Unterschrift CH: 18.11.1964 Ratifikation/Beitritt CH: 09.12.1966 In-Kraft-Treten CH: 04.02.1969... | fr | |
12.9.1962 | 18114 | Treaty | Children's Rights |
Abgeschlossen in: Bruxelles Allgem. Inkrafttreten: 23.04.1964 Depositar: Schweiz Unterschrift CH: 12.09.1962 Ratifikation/Beitritt CH: 05.01.1963 Inkrafttreten CH:... | fr | |
9.3.1964 | 32582 | Federal Council dispatch | Children's Rights |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die Genehmigung der internationalen Haager Übereinkommen über die Unterhaltsverpflichtungen gegenüber Kindern (Vom 9.3.1964).
| ml | |
15.11.1965 | 18433 | Treaty | Children's Rights |
Abgeschlossen in Den Haag In Kraft: 23.10.1978 Depositarstaat: Niederlande Unterschrift Schweiz: 4.8.1967 Ratifikation oder Beitritt der Schweiz: 7.6.1973. | ml |
Assigned documents (secondary subject) (55 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
10.1884 | 42250 | Memorandum (aide-mémoire) | Swiss citizens from abroad |
Das Justiz- und Polizeidepartement schliesst seinen Bericht über das Problem der Emigration junger Frauen nach Osteuropa mit der Aufforderung an den Bundesrat zu prüfen, ob nicht etwas zu deren Schutz... | de | |
4.6.1894 | 59547 | Minutes of the Federal Council | Crime |
Die schweizerischen Delegierten für den Kongress in Antwerpen sollen vor Ort erklären, dass ihre Voten rein persönlicher Natur seien und für die Schweiz keinerlei bindenden Charakter hätten. | de | |
26.9.1919 | 54009 | Instructions | League of Nations |
Die Delegation wird beauftragt, sich für die 48-Stunden-Woche einzusetzen, nicht aber für den 8-Stunden-Tag. Bezüglich der Verwendung von Frauen und Kindern in Fabriken soll die Delegation... | de | |
30.9.1921 | 8392 | Treaty | Gender issues |
AS-Titel: Convention internationale pour la suppression de la traite des femmes et des enfants (conclue à Genève le 30.9.1921)
[Ratifikationsurkunde von der Schweiz hinterlegt: 20.1.1926; in... | fr | |
19.12.1921 | 54261 | Report | League of Nations |
Die zweite Session der Völkerbundsversammlung fokussiert auf Themen die für die Schweiz aufgrund ihrer Neutralität zentral sind. Darunter fallen unter anderem die Extension und die Rolle der... | ml | |
14.1.1925 | 54271 | Letter | League of Nations |
Si les Chambres fédérales donnent leur approbation, le Conseil fédéral va ratifier la Convention internationale pour la suppression de la traite des femmes et des enfants de 1921. | fr | |
27.2.1942 | 47349 | Circular | Relations with the ICRC |
Exposé des principaux aspects de l’activité du CICR depuis le début de la guerre: coordination des nombreuses tâches et renforcement de la direction et du secrétariat, installation de l’Agence... | fr | |
2.9.1942 | 47417 | Memo | Attitudes in relation to persecutions |
Après en avoir discuté avec Rothmund et von Steiger, le Ministre Stucki est d’avis qu’il serait inopportun et dangereux que la Croix-Rouge suisse prenne l’initiative d’accueillir les enfants d’émigrés... | fr | |
28.10.1942 | 47441 | Memo | Attitudes in relation to persecutions |
De Haller a réussi à freiner les élans des responsables de la Croix-Rouge, qui ont renoncé à exiger l’accueil en Suisse de milliers d’enfants juifs. Il propose, pour faire un geste, d’admettre les... | fr | |
15.6.1944 | 47764 | Report | United Kingdom (Politics) |
Rapport du Délégué du Conseil fédéral aux Œuvres d’Entraide internationale sur l’hospitalisation en Suisse d’enfants victimes de la guerre depuis l’automne 1940. Un projet britannique est en... | fr |