Informations about subject dodis.ch/D181

Questions monétaires / Banque nationale
Questioni monetarie / Banca nazionale
5.2.1 Swiss financial market | |
5.2.3 Banking secrecy | |
5.2.4 Monetary issues / National Bank | |
Swiss Franc devaluation of 1936 and international abandonment of the gold standard | |
5.2.5 Money laundering | |
5.2.6 Taxation issues | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 1.9.1971 | 34584 | Address / Talk | Monetary issues / National Bank |
Ausführungen zu den grundlegenden Änderungen im Währungssystem, zum Eurodollarmarkt, dem Einfluss des Euromarktes auf die Schweiz bis vor dem Eintreten der kürzlichen Krise, dem geplanten... | de | |
| 8.9.1971 | 34426 | Federal Council dispatch | Monetary issues / National Bank |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über den Schutz der Währung (Vom 8.9.1971)
Message du Conseil fédéral à l'Assemblée fédérale sur la sauvegarde de la monnaie (Du 8.9.1971) ... | ml | |
| 9.9.1971 | 36336 | Memo | Monetary issues / National Bank |
Die Exporteure sind durch die USA-Massnahmen, insbes. die Importabgabe von 10% stark betroffen. Dazu kommt ein Nachteil mit der Aufwertung des Schweizerfrankens. Die ERG-Kommission beschliesst, für... | de | |
| 11.9.1971 | 36716 | Letter | Monetary issues / National Bank |
Les mesures monétaires ont des conséquences pour les Suisses de l'étranger. L'Organisation des Suisses de l'étranger aimerait donc obtenir l'annulation de ces dispositions. | fr | |
| 28.9.1971 | 36718 | Letter | Monetary issues / National Bank |
Il est compréhensible que les mesures monétaires prises par la Suisse provoquent quelque émotion et désillusion au sein des colonies suisses. Le Département politique s'emploiera à ce que les mesures... | fr | |
| 20.10.1971 | 36535 | Minutes of the Federal Council | Monetary issues / National Bank |
Die Deckung des durch die Aufwertung des Frankens entstandenen Verlusts soll durch die Übernahme einer unverzinslichen Schuldverpflichtung des Bundes gegenüber der Nationalbank gewährleistet werden.... | de | |
| 25.11.1971 | 36748 | Minutes | Monetary issues / National Bank |
Das Direktorium der Nationalbank ist der Meinung, dass sich ein Beitritt zum Internationalen Währungsfonds im Moment nicht aufdränge. Eine Zulassung als "Other holder" sei ausserdem fast so... | de | |
| 6.12.1971 | 35459 | Memo | Monetary issues / National Bank |
Orientierung über die handelspolitischen Aspekte der Römer Gespräche des "Zehnerclubs", insbesondere über die US-amerikanischen Positionen. | de | |
| 16.12.1971 | 67865 | Telegram | Monetary issues / National Bank |
Le Président Nixon a annoncé une dévaluation du dollar US, ce qui profite largement au gouvernement de l'Afrique du Sud dans sa bataille monétaire avec les États-Unis. Les marchés spéculent sur une... | fr | |
| 18.1.1972 | 36546 | Memo | Monetary issues / National Bank |
Eine Anpassung der Goldparität des Frankens könnte vor allem unter der Voraussetzung, dass sich die Verhältnisse im Währungssektor positiv entwickeln, sich kein neuer Konjunkturaufschwung abzeichnet... | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 2.4.1992 | 62402 | Minutes | Technical cooperation with Central and Eastern Europe (1989–) |
Die neuen Zentralbanken der Nachfolgestaaten der Sowjetunion benötigen technische Unterstützung und die SNB richtet ihr Verfahren ein, um diesen Banken zu helfen. Die Koordination zwischen den... | de | |
| 15.4.1992 | 60816 | Minutes of the Federal Council | Multilateral economic organisations |
In Washington hat sich die Zehnergruppe für die Schaffung eines Stabilisierungsfonds für den Rubel entschieden. Der Bundesrat unterstützt diesen Entscheid. Darin: Antrag des EFD vom... | de | |
| 8.5.1992 | 61147 | Telex | Armenia (General) |
À l'occasion de la présentation de ses lettres de créance, l'Ambassadeur de Suisse à Moscou constate que toute la politique étrangère de l'Arménie est orientée sur le conflit du Nagorno-Karabakh et... | fr | |
| 26.5.1992 | 62395 | Memo | Bretton Wood's Institutions |
Für die SNB es ist wichtig, dass jemand aus der Notenbank die Schweiz in währungspolitischen Institutionen, wie dem IWF, vertritt. Der Gouverneur der Schweiz sollte der Präsident der SNB sein. | de | |
| 14.9.1992 | 62399 | Address / Talk | Vote on European Economic Area (EEA) (1992) |
Der Präsident des Direktoriums der Nationalbank wägt die Vor- und Nachteile einer Teilnahme der Schweiz am Europäischen Wirtschaftsraum oder eines Beitritts zur Europäischen Gemeinschaft ab. Auf... | ns | |
| 11.12.1992 | 60622 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Vote on European Economic Area (EEA) (1992) | ![]() | ml![]() | |
| 1993 | 14536 | Bibliographical reference | Swiss financial market |
TREPP Gian, Bankgeschäfte mit dem Feind: die Bank für Internationalen Zahlungsausgleich im Zweiten Weltkrieg; Von Hitlers Europabank zum Instrument des Marshallplans, Zürich, Rotpunkverlag,... | de | |
| 1993 | 14920 | Bibliographical reference | Swiss financial market |
Inhaltsverzeichnis: Youssef Cassis, Jakob Tanner: Introduction: Problèmes de l'histoire de la banque en Suisse Jakob Tanner: Internationale Finanzbeziehungen und gesellschaftlicher Wandel | ml | |
| 3.2.1993 | 64057 | Minutes of the Federal Council | Egypt (Economy) |
Le Conseil fédéral approuve un échange de lettres entre l'Ambassadeur de Suisse au Caire et le Ministre de l'économie et du commerce extérieur de la République Arabe d'Égypte pour une durée de deux... | ml | |
| 25.3.1993 | 64840 | Memo | United States of America (USA) (Economy) |
La visite de M. Zwahlen coïncide avec une période heureuse pour l'économie américaine. Le plan de relance de l'administration Clinton donne l'espoir d'une reprise de la croissance. Il semble évident... | fr |

