Informations about subject dodis.ch/D181

Questions monétaires / Banque nationale
Questioni monetarie / Banca nazionale
5.2.1 Swiss financial market | |
5.2.3 Banking secrecy | |
5.2.4 Monetary issues / National Bank | |
Swiss Franc devaluation of 1936 and international abandonment of the gold standard | |
5.2.5 Money laundering | |
5.2.6 Taxation issues | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 7.7.1970 | 36519 | Minutes of the Federal Council | Monetary issues / National Bank |
Im neuen Münzgesetz wird die Währungsparität geregelt und die Kompetenz für allfällige Paritätsänderungen von der Bundesversammlung auf den Bundesrat übertragen. Dadurch soll die "Entgoldung des... | de | |
| 17.9.1970 | 36741 | Minutes | Monetary issues / National Bank |
Das Direktorium der Nationalbank ist der Auffassung, dass der Zeitpunkt für Harmonisierungsbemühungen im Währungssektor, wie sie die EWG anstrebt, noch nicht günstig ist. Vorerst könne lediglich über... | de | |
| 28.9.1970 | 36724 | Letter | Monetary issues / National Bank |
In der heutigen integrationspolitischen Situation sollten Anleihens- und Kreditwünsche von Seiten Österreichs möglichst wohlwollend geprüft werden. Dadurch kann unserem Nachbarland Interesse an einem... | de | |
| 15.3.1971 | 36523 | Minutes of the Federal Council | Monetary issues / National Bank |
Um den Eindruck von Unsicherheit zu verhindern, soll die neue Münzordnung möglichst rasch und ohne grosses Aufheben eingeführt werden. Mit dem neuen Münzgesetz wird die Goldparität des Frankens... | de | |
| 5.1971 | 36531 | Report | Monetary issues / National Bank |
La réévaluation du franc a tout d'abord un objectif monétaire: arrêter l'afflux de dollars et la création de francs qu'elle nécessite. Elle a également un aspect conjoncturel parce qu'elle permet de... | fr | |
| 11.5.1971 | 37059 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Monetary issues / National Bank |
Seit der letzten Dollarkrise von 1968 ist das Zahlungsdefizit der USA noch stärker angestiegen und es ist zu einem Abbau der in Eurodollars angelegten Gelder gekommen. Angesichts der Ungewissheit über... | de | |
| 13.5.1971 | 36742 | Minutes | Monetary issues / National Bank |
Der Bundesrat hat nach Rücksprache mit dem Direktorium der Nationalbank beschlossen, den Franken um 7% aufzuwerten.Trotz einzelner negativen Stimmen, scheinen die internationalen Notenbanken der... | de | |
| 17.5.1971 | 37068 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Monetary issues / National Bank |
Le Conseil décide à l'unanimité que le franc sera réévalué de 7% et que l'arrêté entrera en vigueur le lundi 10 mai à 8 heures. | fr | |
| 21.5.1971 | 35737 | Circular | Monetary issues / National Bank | ![]() | de | |
| 29.5.1971 | 34410 | Report | Monetary issues / National Bank |
Bericht des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Änderung der Goldparität
des Frankens (Vom 29.5.1971) Rapporto del Consiglio federale all'Assemblea federale concernente la... | ml |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 11.4.1979 | 58690 | Minutes of the Federal Council | Export risk guarantee (ERG) and Investment risik guarantee (IRG) |
Die ERG ist das wichtigste Instrument der Exportförderung des Bundes. Die Verpflichtungen des Bundes sind 1978 nochmals stark auf 23 Mrd CHF angewachsen. Der internationale Konkurrenzkampf auf den... | de | |
| [28].5.1979 | 60058 | Report | Japan (Economy) |
Les entretiens portaient principalement sur la politique fiscale et les restrictions d'accès au marché des institutions financières en Suisse et au Japon. Le Conseiller fédéral Chevallaz a salué la... | fr | |
| 29.8.1979-31.8.1979 | 54320 | Minutes | Conference of the Ambassadors |
Le procès-verbal de la Conférence des ambassadeurs donne un aperçu des activités et des problèmes de la politique extérieure de la Suisse en 1979. Les thèmes suivants ont été abordés: La politique... | ml | |
| 15.10.1979 | 63275 | Weekly telex | UNO (Subsidiary Organs, Funds and Programmes) |
- Weltpostkongress in Rio vom 12.9.–26.10.1979 - Integrationsnachrichten: Gespräch von Staatsekretär Jolles mit dem dänischen Staatssekretär Ersbøll vom 8.–9.10.1979; Jahressitzung der COST in... | ml | |
| 25.1.1980 | 62644 | Memo | Liechtenstein (Economy) |
Bien que le Liechtenstein se soit adapté par lui-même aux mesures de sauvegarde du franc suisse en 1965 et en 1972, la Banque nationale suisse souhaite pérenniser ces mesures par un traité dans le... | fr | |
| 25.2.1980 | 63643 | Weekly telex | Questions regarding appointing in the FPD/FDFA |
- Secrétaire d'État Weitnauer: Fin du mandat le 31.8.1980 - Visite du Boutros-Ghali du 18.2.1980–19.2.1980 - KSZE/«Wissenschaftliches Forum» - Assouplissements à l'interdiction de... | ml | |
| 23.6.1980 | 55277 | Weekly telex | Iran (General) |
- Conférence Bakhtiar le 16.6.1980 à Sion - Réunion Comité Afghanistan - Jeux olympiques - Consultations CSCE Ergänzung/Complément - Währungsvertrag... | ml | |
| [23.10.1980...] | 68727 | Report | United Kingdom (Economy) |
Entretien anglo-suisse sur l'impact de l'afflux de pétrodollars sur le système monétaire international, le recyclage du capital de l'OPEP et le système monétaire européen. | fr | |
| 12.11.1980 | 62564 | Federal Council dispatch | Liechtenstein (Economy) |
Die Massnahmen zum Schutz des Schweizerfrankens hatten für Liechtenstein einschneidende Folgen. Durch den neuen Währungsvertrag mit Liechtenstein soll diesen Missständen entgegengewirkt werden. Neu... | ml | |
| 2.3.1981 | 66169 | Minutes of the Federal Council | Kenya (General) |
La Suisse signe un accord de prêt de dix mio. CHF sans intérêts d'une durée de 20 ans ainsi qu'un accord de garantie avec le Kenya. Également: Département de l'économie publique.... | fr |
