Informations about subject dodis.ch/D180

Place financière suisse
Piazza finanziaria svizzera
5.2.1 Swiss financial market | |
5.2.3 Banking secrecy | |
5.2.5 Money laundering | |
5.2.6 Taxation issues | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 12.11.1975 | 40917 | Minutes | Swiss financial market |
Nachdem der Konjunkturartikel in der Volksabstimmung abgelehnt wurde, wird ein neuer ausgearbeitet. Dieser soll die Haupteinwendungen gegen den verworfenen Artikel berücksichtigen und so rasch wieder... | de | |
| 5.2.1976 | 49338 | Minutes | Swiss financial market |
Die Entgegenahme von Einlagen in Schweizerfranken durch Filialen von Schweizerbanken im Ausland steht im Widerspruch zu den Landesinteressen. Die Filialen im Ausland sollen deshalb ins Gentlemen's... | de | |
| 8.4.1976 | 49341 | Minutes | Swiss financial market |
Die Schaffung einer Informationsstelle für Exportfinanzierungsfragen wird beantragt. Diese hätte den Auftrag über Möglichkeiten und Bedingungen der Exportfinanzierung, der Absicherung von... | de | |
| 14.5.1976 | 51890 | Letter | Swiss financial market |
Une délégation ad hoc, formée des chefs du DPF, DFJP et DFFD, a chargé le DPF de soumettre à la Commission fédérale des banques les contre-propositions japonaises pour trouver une solution à la... | fr | |
| 3.6.1976 | 49342 | Minutes | Swiss financial market |
An der Besprechung des Direktoriums der SNB wurden neben diversen neuen währungspolitischen Massnahmen unter anderem auch das Gentlemen’s Agreement betreffend Währungsmassnahmen, Kredite an Polen und... | de | |
| 1.7.1976 | 51891 | Letter | Swiss financial market |
Le DPF rejette catégoriquement l'insinuation selon laquelle le retard de la décision de la Commmission fédérale des banques d'autoriser une filiale de la Dai-Ichi Kangyo Bank à s'implanter en Suisse... | fr | |
| 23.9.1976 | 49343 | Minutes | Swiss financial market |
Für Goldaustauschgeschäfte mit dem SBV stehen der SNB in New York noch 6,8 t Gold zur Verfügung, die leicht greifbar sind. Zu den übrigen Beständen ist der Zugang erschwert. | de | |
| 16.12.1976 | 49345 | Minutes | Swiss financial market |
An der Sitzung des SNB-Direktoriums werden die Umgehung der Kommissionsbelastung, die BIZ-Sitzung der Notenbankgouverneure, die Beteiligung an der Kredithilfe für Grossbritannien sowie die Aufstellung... | de | |
| 1977 | 18849 | Bibliographical reference | Swiss financial market |
Schmid, Hans Rudolf, Die Geschichte der Zürcher Börse : Zum hundertjährigen Bestehen der Zürcher Börse / hrg. vom Effektenbörsenverein Zürich. Zürich : Effektenbörsenverein, 1977. Buchverlag... | de | |
| 10.2.1977 | 49348 | Minutes | Swiss financial market |
Die drei Grossbanken haben das Gesuch für den Kredit von $ 550 Mio gegen Gold an die Südafrikanische Zentralbank nur widerwillig eingereicht, weil sie mit der Interpretation nicht einverstanden sind,... | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 6.1995 | 72039 | Report | Money laundering |
In den letzten Jahren haben sich die aus den osteuropäischen Ländern stammenden Vermögenswerte in der Schweiz schätzungsweise mehr als verdoppelt. Ein Teil dieser Vermögenswerte scheint aus... | de | |
| 6.6.1995 | 73024 | Minutes | Money laundering |
Mit diesen Hearings beginnt die zweite Phase der Vernehmlassung des Geldwäschereigesetzes (GwG), die Phase der Konsultation der betroffenen Kreise. Die wichtigsten Punkte sind die Verbindung zwischen... | de | |
| 12.6.1995 | 72171 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
L'assouplissement progressif depuis l'an passé de la position de l'Association suisse des banquiers ouvre la voie à la négociation d'un accord sur la surveillance des établissements bancaires avec... | ml | |
| 18.8.1995 | 71975 | Memo | Dormant Bank Accounts |
Die Schweizerische Bankiervereinigung informiert den Schweizerischen Israelitischen Gemeindebund über die Suche nach Indikationen über das Vorhandensein von allenfalls noch bestehenden Vermögenswerten... | de | |
| 9.1995 | 71389 | Report | Dormant Bank Accounts |
Die herumgebotenen Zahlen über den geschätzten Umfang von Vermögenswerten, die im Zweiten Weltkrieg durch Verfolgung rassischer, religiöser oder politischer Art nachrichtnelos geworden sind, sind... | de | |
| 14.9.1995 | 71387 | Memo | Dormant Bank Accounts | ![]() | de![]() | |
| 14.9.1995 | 73634 | Circular | Dormant Bank Accounts |
Ämterkonsultation betreffen Entwurf für die Antwort des Bundesrates auf die Motion von Ständerat Piller zu den nachrichtenlosen Vermögen. Die Finanzverwaltung und die Eidgenössische Bankenkommission... | de | |
| 20.9.1995 | 74271 | Letter | Dormant Bank Accounts |
Anhand eines Artikels in der israelischen Presse lässt sich erkennen, dass Bronfman und Burg nach dem Treffen mit der Bankiervereinigung von der Einrichtung eines paritätisch zusammengesetzten,... | de | |
| 10.1995 | 69364 | Memo | Flight capital |
Une masse importante d'argent en provenance des pays de l'Est, y compris des fonds d'origine suspecte ou criminelle, arrive en Suisse. On constate ainsi des tendances à l'investissement de tels fonds... | fr | |
| 4.10.1995 | 70573 | Postulate | Italy (Economy) |
Das Postulat Carobbio fordert den Bundesrat auf, einen Bericht über die Korruption in Italien und deren Verbindung zur Schweiz zu erstellen, insbesondere zu Geldwäsche und rechtlichen Verfahren. Der... | ml |

