Informations about subject dodis.ch/D180

Place financière suisse
Piazza finanziaria svizzera
5.2.1 Swiss financial market | |
5.2.3 Banking secrecy | |
5.2.5 Money laundering | |
5.2.6 Taxation issues | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 22.5.1959 | 16644 | Memo | Swiss financial market | ![]() | de | |
| 5.6.1959 | 10924 | Memo | Swiss financial market |
Erklärung des französischen Ministerpräsidenten Debré und Kritik am Verhalten der Schweizer Banken. Aufstellung von schwarzen Listen. | de | |
| 17.7.1959 | 16643 | Proposal | Swiss financial market |
Bericht über den Entwurf zu einem Bundesbeschluss über die in der Schweiz befindlichen Vermögen politisch, rassisch oder religiös verfolgter Ausländer und Staatenloser. | de | |
| 1960 | 15729 | Bibliographical reference | Swiss financial market |
Leuzinger, Hans. W.: Die deutschen Vermögenswerte in der Schweiz und ihre statistische Erfassung auf Grund des Abkommens von Washington vom 25.5.1946 und des Ablösungsabkommens vom 26.8.1952,... | de | |
| 1960 | 14454 | Bibliographical reference | Swiss financial market |
créée la première fois au Schauspielhaus de Zürich le 19.2.1959 Adaptation française: Dürrenmatt, Friedrich: Frank V ; trad. de Jean-Pierre Porret ; trad. chansons de Jean-Roger Caussimon ;... | de | |
| 8.6.1960 | 34960 | Report | Swiss financial market |
Bericht des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Verlängerung des von der
Schweizerischen Eidgenossenschaft der Internationalen Bank für Wiederaufbau und Förderung der... | ml | |
| 28.7.1961 | 16641 | Letter | Swiss financial market |
Bundesrat Wahlen äussert sich zur Vorsprache des Botschafters von Israel beim Politischen Departement in Bern. | de | |
| 28.7.1961 | 30755 | Letter | Swiss financial market |
Vu les rumeurs de réévaluation du franc suisse, il est nécessaire de prolonger le Gentlemen's Agreement du 18.8.1960 sur les avoirs étrangers déposés en Suisse. En outre, des lacunes dans... | fr | |
| 28.8.1961 | 16814 | Letter | Swiss financial market |
Stellungnahme zum "Bundesbeschluss über die in der Schweiz befindlichen Vermögen rassisch oder religiös verfolgter Ausländer oder Staatenloser". Sur le processus législatif en 1961 qui... | de | |
| 30.8.1961 | 30791 | Minutes of the Federal Council | Swiss financial market |
Bericht über Gläubigerschutz, Wirtschafts- und finanzpolitische Vorschriften (ausländische Banken in der Schweiz, Bankgeheimnis, etc.), welcher zum Schluss kommt, dass sich eine Revision des... | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 18.3.1986 | 65789 | Memo | Organizational issues of the FPD/FDFA |
En parallèle du centre de formation que la Banque nationale ouvre à Gerzensee, le DFAE pourrait organiser un séminaire pour la formation de ses diplomates sur les enjeux auxquels est confrontée la... | fr | |
| 1.4.1986 | 58077 | Report | Marcos' secrets accounts |
Das Gros der Anwesenden plädierte für die Verordnung: die Affäre habe eine politische Dimension, die Verordnung sei das kraftvollere Instrument und mit dem Erlass der Präsidialverfügung hätte... | de | |
| 1987 | 30081 | Bibliographical reference | Economic relations |
Peter Hertner, "Les sociétés financières suisses et le développement de l'industrie électrique jusqu'à la Première Guerre Mondiale", in: Fabienne Cardot (Hg.): 1880-1980. Un siècle d'électricité... | fr | |
| 17.9.1987 | 65788 | Report | Financial relations |
Das EDA organisierte zum ersten Mal ein Seminar für Missionschefinnen und -chefs, um sie für die Herausforderungen des Schweizer Finanzplatzes zu sensibilisieren. | de | |
| 25.9.1987 | 58236 | End of mission report | Ethiopia (General) |
Die Beziehungen zu Äthiopien können als «normalisiert» bezeichnet werden. Obschon Äthiopien kein Schwerpunktland der schweizerischen Entwicklungshilfe ist, ist das Engagement der DEH und privater... | de | |
| 28.10.1987 | 65785 | Memo | Financial relations |
Referat über die Herausforderungen für den Schweizer Finanzplatz in Zeiten der Deregulierung und der weltweiten finanziellen Verflechtung sowie die Rolle der Bundesverwaltung und insbesondere des EDA... | de | |
| 21.4.1988 | 55550 | Memo | Flight capital |
Zwischen der schweizerischen Neutralitätspolitik und den Fällen Marcos und Duvalier besteht kein Zusammenhang – deren Perzeption hat sich nicht verändert. Beim Entscheid zur Blockierung der... | fr | |
| 11.7.1988 | 66766 | Weekly telex | Regional development banks |
Information hebdomadaire 27/88 - Visite en Suisse du Iglesias, Président de la Banque interaméricaine de développement, 4–5.6.1988 - Ertsmalige Banklizenz an japanische... | ml | |
| 6.10.1988 | 66811 | Memo | Energy and raw materials |
Auf Grund von kritischen Pressekommentaren und auf Druck des zweitwichtigsten Kunden (Verkäufers) UdSSR haben die Banken darauf gedränkt, die Publikation der Goldstatistik streng vertraulich zu... | de | |
| 12.4.1989 | 55557 | Telegram | Marcos' secrets accounts |
Der Rücktritt von Bundesrätin Kopp hat keinen Einfluss auf den Ablauf des Verfahrens zu den Marcosgeldern in der Schweiz. Hingegen gilt des den Föderalismus und die Gewaltentrennung in der Schweiz zu... | de |
