Informations about subject dodis.ch/D180

Place financière suisse
Piazza finanziaria svizzera
5.2.1 Swiss financial market | |
5.2.3 Banking secrecy | |
5.2.5 Money laundering | |
5.2.6 Taxation issues | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 17.2.1977 | 49349 | Minutes | Swiss financial market |
Kernpunkte der Besprechung im Direktorium der Nationalbank waren die Kredite der BIZ an die Banco de Portugal, die Währungsbeziehungen zu Saudi-Arabien, die Zinssatzstruktur bei Kassenobligationen... | de | |
| 27.4.1977 | 49350 | Minutes | Swiss financial market |
Als Folge der Finanzaffäre um die SKA-Filiale Chiasso sollte nicht das Bankengesetz verschärft, sondern dessen Anwendung verbessert werden. Zudem soll darauf hingewirkt werden, dass das... | de | |
| 3.5.1977 | 50258 | Letter | Swiss financial market |
Gespräch mit einem Vertreter der Deutschen Bundesbank über den Fall Chiasso der Schweizerischen Kreditanstalt. Er erwartet in den internationalen Währungsgremien hämische Bemerkungen der Franzosen und... | de | |
| 13.5.1977 | 49601 | Memo | Swiss financial market | ![]() | fr![]() | |
| 10.6.1977 | 50570 | Weekly telex | Swiss financial market |
Suite à la fermeture de la banque Leclerc & Cie. à Genève, la plupart des journaux étrangers ont dramatisé l'affaire en la liant au scandale de la succursale du Crédit suisse à Chiasso. | fr | |
| 16.6.1977 | 49351 | Minutes | Swiss financial market |
Themen des Protokolls sind unter anderem die Vereinbarung über die Sorgfaltspflicht bei der Entgegennahme von Geldern und die Handhabung des Bankgeheimnisses, die Kredithilfe der BIZ an die Türkei und... | de | |
| 20.6.1977 | 50568 | Minutes of the Federal Council | Swiss financial market |
En réponse aux dix-sept interventions parlementaires qui demandent une surveillance accrue des banques et une révision du secret bancaire suite au scandale de Chiasso, le Conseil fédéral se dit enclin... | ml | |
| 7.7.1977 | 49352 | Minutes | Swiss financial market |
Neben der Revision des Nationalbankgesetzes wurde unter anderem auch die Beziehungen zum Fürstentum Liechtenstein, der Abbau der Stützungsmassnahmen für die Exportindustrie und die Kredithilfe für... | de | |
| 11.7.1977 | 50566 | Letter | Swiss financial market |
Lettre rapportant les propos d'un article de journal italien sur les liens pertinents ou non faits entre diverses affaires financières avec notamment le "crack" de la Finban, l'affaire de Chiasso du... | fr | |
| 21.7.1977 | 49914 | Memo | Swiss financial market |
Swiss banking legislation subjects the admission of a foreign to the warranty of reciprocity. Furthermore, the foreign bank shall not use any style that could point to a Swiss character of the bank.... | en |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 24.7.1967 | 32812 | Minutes of the Federal Council | Central America (General) |
Die Gemeinschaft des Zentralamerikanischen Marktes hat die wirtschaftliche Förderung Zentralamerikas zum Ziel, wichtig ist dabei die Zentralamerikanische Integrationsbank, welche vom schweizerischen... | de | |
| 26.7.1967 | 34161 | Report | Multilateral economic organisations |
Im Zentrum der Gespräche an der Sitzung der Finanzminister und Notenbakgouverneure des "Zehner-Clubs" standen die Fragen des Abstimmungsmodus und der Rekonstitution der neuzuschaffenden automatischen... | de | |
| 8.9.1967 | 32215 | Minutes of the Federal Council | Monetary issues / National Bank |
Durch einen erneuten Briefwechsel mit dem Internationalen Währungsfond kann sich die Schweizerische Nationalbank weiterhin an den Hilfsaktionen des Zehnerclubs beteiligen. | de | |
| 11.9.1967 | 34151 | Letter | Sierra Leone (Economy) |
Erläuterung der Rechtslage in der Angelegenheit um die Bankguthaben ehemaliger führender Persönlichkeiten Sierra Leones in der Schweiz. Im Falle eines Strafverfahrens ergebe sich keine Verpflichtung... | de | |
| 12.9.1967 | 33076 | Federal Council dispatch | South Africa (Economy) |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Genehmigung des zwischen der Schweiz und Südafrika abgeschlossenen Abkommens zur Vermeidung der Doppelbesteuerung auf dem Gebiete der... | ml | |
| 30.9.1967 | 33569 | Letter | Argentina (Economy) |
Im Zuge der Bemühungen um eine Multilateralisierung staatlicher Finanzhilfe konnte das Parlament nicht um eine bilaterale Bundesgarantie für Argentinien gebeten werden. Als interessanter... | de | |
| 5.10.1967 | 32230 | Letter | Philippines (the) (Politics) | ![]() | fr![]() | |
| 13.10.1967 | 33285 | Letter | United Kingdom (Economy) |
Das schweizerische Darlehen an Grossbritannien ist in der Londoner City wohlwollend aufgenommen worden. | de | |
| 10.11.1967 | 33584 | Letter | Argentina (Economy) |
Zusammentreffen vom argentinischen Wirtschaftsminister, A. Krieger-Vasena, mit Mitgliedern des Bundesrates, Chefbeamten und Banken- und Industrievertretern. Dabei kommen u. a. der Standby-Kredit, das... | de | |
| 17.11.1967 | 33273 | Minutes of the Federal Council | United Kingdom (Economy) |
Die Schweizerische Nationalbank wird ermächtigt sich an einer weiteren internationalen Hilfsaktion zugunsten des Pfundsterlings zu beteiligen, da die Schweiz stark an stabilen Währungsverhältnissen... | de |


