Informations about subject dodis.ch/D180

Place financière suisse
Piazza finanziaria svizzera
5.2.1 Swiss financial market | |
5.2.3 Banking secrecy | |
5.2.5 Money laundering | |
5.2.6 Taxation issues | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 8.10.1973 | 39090 | Letter | Swiss financial market |
Les crédits accordés par les banques suisses à l'État sud-africain ont des taux inférieurs de 1-2% par rapport aux taux pratiqués en Afrique du Sud. Dès lors, la question de l'origine des motivations... | fr | |
| 22.11.1973 | 39492 | Minutes | Swiss financial market |
Es werden die grössten Herkunftsländer und Bestimmungsländer der Ein- und Ausfuhr von Gold genannt. Im Jahre 1973 wurde aus Russland, Grossbritannien und Südafrika am meisten Gold bezogen. Wegen der... | de | |
| 29.1.1974 | 40915 | Letter | Swiss financial market |
Wird der Konjunkturartikel vom Parlament und Volk angenommen, muss das Notenbankinstrumentarium erweitert werden. Die Revision des Nationalbankgesetzes dauert noch. In der Zwischenzeit werden die zum... | de | |
| 16.7.1974 | 39094 | Memo | Swiss financial market | ![]() | fr![]() | |
| 29.1.1975 | 40644 | Memo | Swiss financial market |
Le Procureur général du Zaïre s'est rendu en Suisse en raison de fonds zaïrois se trouvant au Crédit suisse. Il désire les rapatrier, ce qui soulève certains problèmes d'ordre juridique. Puisqu'il... | fr | |
| 3.2.1975 | 39736 | Letter | Swiss financial market |
Mit dem Vorschlag des EPD, wie die Zulassung japanischer Banken in der Schweiz gewährleistet werden könnte, würde sich der Bundesrat leichthin über Beschlüsse der Legislative hinwegsetzen. Die... | de | |
| 11.2.1975 | 40916 | Memo | Swiss financial market |
Zwischen der Nationalbank und der Finanzverwaltung fand eine Besprechung über die Revision des Nationalbankgesetzes statt. Als zentrale Aspekte wurden die Erweiterung des Notenbankinstrumentariums,... | de | |
| 24.3.1975 | 39653 | Memo | Swiss financial market | ![]() | fr![]() | |
| 29.5.1975 | 40913 | Minutes | Swiss financial market |
Discussions sur la loi instituant en matière d'impôt fédéral direct des mesures propres à lutter plus efficacement contre la fraude fiscale: la Suisse est mise sous pression, car le refus de fournir... | ml | |
| 10.11.1975 | 39093 | Memo | Swiss financial market |
L'Administration fédérale n'a pas servi d'intermédiaire pour cette émission. Les reproches du Parlement doivent, le cas échéant, s'adresser directement à ceux de ses membres qui se sont exprimés de... | fr |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 11.12.1953 | 9611 | Memo | Economic and Monetary Union (EMU) |
Les capitaux placés par la Suisse à l'étranger depuis la guerre, et en particulier depuis l'adhésion de la Suisse à l'Union européenne des paiements en novembre 1950. | fr | |
| 1954-1957 | 24911 | Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE) | 30 - ICE: Banks |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | |
| 19.2.1954 | 34718 | Federal Council dispatch | France (Economy) |
Botschaft des Bundesrates au die Bundesversammlung über die Genehmigung der zwischen der Schweiz und Frankreich abgeschlossenen Abkommen zur Vermeidung der Doppelbesteuerung (Vom 19.2.1954)
| ml | |
| 21.4.1954 | 9568 | Memo | European Coal and Steel Community (ECSC) |
Entretien avec M. REINHARDT, Directeur général du Crédit suisse le mercredi 21.4.1954, à 16 h 15. | fr | |
| 30.4.1954 | 34725 | Federal Council dispatch | Austria (Economy) |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Genehmigung des zwischen
der Schweiz und Österreich abgeschlossenen Abkommens zur Vermeidung der Doppelbesteuerung (Vom 30.4.1954) ... | ml | |
| 8.5.1954 | 9345 | Report | South Africa (Economy) | ![]() | de![]() | |
| 16.8.1954 | 68117 | Letter | Export risk guarantee (ERG) and Investment risik guarantee (IRG) |
Im Anschluss an ein Treffen mit Vertretern der Maschinenindustrie über die Exportfinanzierung haben sich die drei Grossbanken zu einer Reihe von Vorschlägen geäussert und das Wirtschaftsministerium... | de | |
| 22.10.1954 | 34743 | Federal Council dispatch | United Kingdom (Economy) |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Genehmigung des zwischen der Schweiz und Grossbritannien abgeschlossenen Abkommens zur Vermeidung der Doppelbesteuerung auf dem Gebiete der... | ml | |
| 12.11.1954 | 10084 | Memo | Iceland (Economy) |
Isländische Regierung will in der Schweiz Anleihe ausgeben für den Bau einer Zementfabrik und die Elektrifizierung (Staudamm, Leitungen). Petitpierre bittet Benediktsson um Unterlagen. Danach soll mit... | fr | |
| 1955-1956 | 20311 | Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE) | 50 - ICE: Insurances |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns |



