Informations about subject dodis.ch/D1796

Environmental protection
UmweltschutzProtection de l'environnement
Protezione dell'ambiente
Naturschutz
Nature protection
Protection de la nature
Protezione della natura
▼▶Context
6. Migration |
9.5.1 Climate change |
9.5.2 Environmental protection |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (118 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 22.2.1994 | 73986 | Project proposal | Environmental protection |
Die vom BUWAL initiierte und von der DEH mitfinanzierte Kommunikationskampagne von 1994 bis 1997 zielt darauf ab, insbesondere junge Menschen in der Schweiz für globale Umweltprobleme wie Klimawandel,... | ml | |
| 29.3.1994 | 69317 | Letter | Environmental protection |
Um die Ziele der Umwelt- und Energiepolitik zu erreichen, will der Bundesrat vermehrt marktwirtschaftliche Instrumente einsetzen. Die zur Vernehmlassung gestellte Einführung einer CO2-Abgabe ist als... | ml | |
| 27.4.1994 | 67291 | Minutes of the Federal Council | Environmental protection |
La délégation suisse soutiendra qu'on ne peut concilier avec les dispositions de la convention ni fonder sur elles une déclaration interdisant sans conditions et sans limite dans le temps la chasse à... | fr | |
| 24.5.1994 | 67298 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Environmental protection |
Die Schweiz begrüsst die Schaffung des Intergouvernementalen Forums über die Sicherheit von Chemikalien und die Verabschiedung eines entsprechenden Mandats samt Arbeitsprogramm. Auf Vorschlag der... | de | |
| 6.6.1994 | 67613 | Minutes of the Federal Council | Environmental protection |
Die Schweiz nimmt an der ausserordentlichen Tagung des Exekutivorgans des Genfer Übereinkommens über weiträumige grenzüberschreitende Luftverunreinigung vom 13.–.14.6.1994 in Oslo teil. Die... | de | |
| 17.6.1994 | 69784 | Letter | Environmental protection |
Die Schweiz hatte sich in Rio de Janeiro aktiv für die Aufnahme der globalen Berggebiete als schützenswerte Räume in die Agenda 21 bemüht. Nun scheint die Schweiz an einer Führungsrolle bei der... | de | |
| 21.6.1994 | 67877 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Environmental protection |
In Form einer gemeinsamen Ministererklärung haben sich die Unterzeichnenden des Übereinkommens über grenzüberschreitende Luftverunreinigung in Oslo für eine Versträrkung der Zusammenarbeit im Rahmen... | de | |
| 29.7.1994 | 69781 | Letter | Environmental protection |
Um dem gegenüber der nationalen CO2-Abgabe vorgebrachten Vorwurf der Benachteiligung der internationalen Wettbewerbsfähigkeit zu begegnen, wäre die Einführung eines globalen Ökobonus sinnvoll. Dabei... | de | |
| [7.9.1994...] | 70156 | Minutes | Environmental protection |
94.040 Biologische Vielfalt. Übereinkommen | ml | |
| 30.9.1994 | 68793 | Letter | Environmental protection | ![]() | de![]() |
Assigned documents (secondary subject) (215 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 3.11.1992 | 73223 | Treaty | Liechtenstein (Others) |
Das neue Verhandlungsprotokoll ersetzt alle bisherigen Verträge zwischen der Schweiz und dem Fürstentum Liechtenstein betreffend den Waffenplatz St. Luzisteig. Dieser ist seit Jahrzehnten Gegenstand... | de | |
| 25.11.1992 | 61020 | Minutes of the Federal Council | Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and Their Disposal (1989) |
Die Basler Konvention hat bereits jetzt einen unübersehbaren Beitrag zur Eindämmung der unkontrollierten Sonderabfallverschiebungen geleistet. An der Konferenz werden vor allem Fragen zur Verbesserung... | de | |
| 17.12.1992 | 64890 | Memo | Energy and raw materials |
Eine Studie über den schweizerischen Tropenholzmarkt hat ergeben, dass Tropenholz in der Schweiz bereits einen erheblichen Boykott erlebt. Dieser Boykott hilft allerdings weder den Entwicklungsländern... | de | |
| 22.12.1992 | 62190 | Memo | Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and Their Disposal (1989) |
Die Ratifizierung durch weitere OECD-Staaten ist auf gutem Weg. Die Konvention wird ernst genommen und entfaltet bereits einige Wirkung. Die Konvention wird zudem in Richtung Technologietransfer... | de | |
| 22.1.1993 | 64350 | Minutes | Yugoslav Wars (1991–2001) |
1. 92.439 n. Pa. Iv. Sozialdemokratische Fraktion. UNO-Beitritt 1.1 Anhörung des Initianten 1.2 Entscheid über das weitere Vorgehen 2. 92.065 s. Zusammenarbeit mit ost- und... | ml | |
| 1.2.1993 | 64383 | Minutes | European Union (EEC–EC–EU) |
1. Aktualitäten 1.1. Die Lage im ehemaligen Jugoslawien 1.2. Stand der Verhandlungen im Rahmen des GATT (Uruguay-Runde) 2. Wiederaufstockung der Mittel für die IDA («IDA-10») und... | ml | |
| 17.2.1993 | 66621 | Minutes of the Federal Council | Energy and raw materials |
Der Bundesrat teilt die in der Öffentlichkeit und in zahlreichen parlamentarischen Vorstössen zum Ausdruck gekommene Besorgnis um die fortschreitende Zerstörung der tropischen Regenwälder und hat... | ml | |
| 15.3.1993 | 64839 | Letter | «Environment for Europe» Conferences |
Le conseiller fédéral Cotti s'adresse à ses deux collègues du Conseil – les Conseillers fédéraux Delamuraz et Felber – en leur demandant que les divisions de leurs Départements qui s'occupent de... | fr | |
| 23.3.1993 | 66397 | Memo | Energy and raw materials |
Le séminaire a réuni tous les acteurs intéressés par un label pour le commerce de bois tropicaux durables. Tous sont d'accord sur le fait que le commerce des bois tropicaux doit être organisé de... | fr | |
| 6.4.1993 | 65687 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Malaysia (Economy) |
Le gouvernement malaisien vient de réserver une superficie de 1/6 de la Suisse à l'usage exclusif des Penans du Sarawak, la tribu défendue par Bruno Manser. Des mesures draconiennes ont été adoptées... | fr |

