Informations about subject dodis.ch/D1796

Environmental protection
UmweltschutzProtection de l'environnement
Protezione dell'ambiente
Naturschutz
Nature protection
Protection de la nature
Protezione della natura
▼▶Context
6. Migration |
9.5.1 Climate change |
9.5.2 Environmental protection |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (118 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| [12].4.1993 | 64625 | Weekly telex | Environmental protection |
Teil 1: Informations hebdomadaires rapides Index: [Fragment] ... Teil 2: Informations hebdomadaires Index: [Fragment] ... [x]) Délégation économique mixte au Maroc,... | ns | |
| 20.4.1993 | 64872 | Memo | Environmental protection |
La cause de Bruno Manser mérite d'être soutenue sur le fond, notamment en ce qui concerne les conséquences négatives à long terme du déboisement des forêts. Toutefois, une interdiction suisse... | fr | |
| 5.5.1993 | 63947 | Minutes of the Federal Council | Environmental protection |
L'Union mondiale pour la conservation de la nature s'engage depuis 1948 pour la conservation de la nature et l'utilisation durable des ressources naturelles. Le Conseil fédéral nomme un nouveau... | fr | |
| 5.5.1993 | 64894 | Memo | Environmental protection |
La problématique des bois et forêts tropicales attire plus que jamais l'attention de l'opinion publique et du Parlement. La Suisse s'engage en faveur d'une politique conséquente et réaliste selon... | fr | |
| 6.1993 | 65156 | Memo | Environmental protection |
Après l'échec de Rio, la conférence d'Helsinki constitue une étape importante sur la voie d'une meilleure protection et d'une utilisation durable des forêts en Europe. Les résolutions adoptées doivent... | fr | |
| 7.6.1993 | 64131 | Minutes of the Federal Council | Environmental protection |
Le premier objectif de cette réunion est d'évaluer le suivi des résolutions adoptées lors de la première séance à Strasbourg fin 1990. Le deuxième et principal objectif de cette réunion est de... | ml | |
| 25.8.1993 | 56018 | Address / Talk | Environmental protection | ![]() | fr![]() | |
| 24.11.1993 | 63898 | Federal Council dispatch | Environmental protection |
Auch wenn das Übereinkommen für die Schweiz keine zusätzlichen Verpflichtungen mit sich bringt, so ist seine Ratifizierung gleichwohl aus politischen Gründen angezeigt: Es geht darum, ein Zeichen der... | ml | |
| [9.2.1994...] | 70155 | Minutes | Environmental protection |
Es braucht ein Zertifikat für Tropenholz, das sozialverträglich ist. Eine Arbeitsgruppe der UREK-N bespricht die Möglichkeiten. | ml | |
| 16.2.1994 | 67177 | Minutes of the Federal Council | Environmental protection |
Die Schweiz nimmt an der Sitzung der Arbeitsgruppe zur Schaffung einer Wal-Schutzzone im südlichen Ozean auf Norfolk Island teil. Die Schweiz ist grundsätzlich für die Schaffung dieser Wal-Schutzzone,... | de |
Assigned documents (secondary subject) (215 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 3.11.1992 | 73223 | Treaty | Liechtenstein (Others) |
Das neue Verhandlungsprotokoll ersetzt alle bisherigen Verträge zwischen der Schweiz und dem Fürstentum Liechtenstein betreffend den Waffenplatz St. Luzisteig. Dieser ist seit Jahrzehnten Gegenstand... | de | |
| 25.11.1992 | 61020 | Minutes of the Federal Council | Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and Their Disposal (1989) |
Die Basler Konvention hat bereits jetzt einen unübersehbaren Beitrag zur Eindämmung der unkontrollierten Sonderabfallverschiebungen geleistet. An der Konferenz werden vor allem Fragen zur Verbesserung... | de | |
| 17.12.1992 | 64890 | Memo | Energy and raw materials |
Eine Studie über den schweizerischen Tropenholzmarkt hat ergeben, dass Tropenholz in der Schweiz bereits einen erheblichen Boykott erlebt. Dieser Boykott hilft allerdings weder den Entwicklungsländern... | de | |
| 22.12.1992 | 62190 | Memo | Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and Their Disposal (1989) |
Die Ratifizierung durch weitere OECD-Staaten ist auf gutem Weg. Die Konvention wird ernst genommen und entfaltet bereits einige Wirkung. Die Konvention wird zudem in Richtung Technologietransfer... | de | |
| 22.1.1993 | 64350 | Minutes | Yugoslav Wars (1991–2001) |
1. 92.439 n. Pa. Iv. Sozialdemokratische Fraktion. UNO-Beitritt 1.1 Anhörung des Initianten 1.2 Entscheid über das weitere Vorgehen 2. 92.065 s. Zusammenarbeit mit ost- und... | ml | |
| 1.2.1993 | 64383 | Minutes | European Union (EEC–EC–EU) |
1. Aktualitäten 1.1. Die Lage im ehemaligen Jugoslawien 1.2. Stand der Verhandlungen im Rahmen des GATT (Uruguay-Runde) 2. Wiederaufstockung der Mittel für die IDA («IDA-10») und... | ml | |
| 17.2.1993 | 66621 | Minutes of the Federal Council | Energy and raw materials |
Der Bundesrat teilt die in der Öffentlichkeit und in zahlreichen parlamentarischen Vorstössen zum Ausdruck gekommene Besorgnis um die fortschreitende Zerstörung der tropischen Regenwälder und hat... | ml | |
| 15.3.1993 | 64839 | Letter | «Environment for Europe» Conferences |
Le conseiller fédéral Cotti s'adresse à ses deux collègues du Conseil – les Conseillers fédéraux Delamuraz et Felber – en leur demandant que les divisions de leurs Départements qui s'occupent de... | fr | |
| 23.3.1993 | 66397 | Memo | Energy and raw materials |
Le séminaire a réuni tous les acteurs intéressés par un label pour le commerce de bois tropicaux durables. Tous sont d'accord sur le fait que le commerce des bois tropicaux doit être organisé de... | fr | |
| 6.4.1993 | 65687 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Malaysia (Economy) |
Le gouvernement malaisien vient de réserver une superficie de 1/6 de la Suisse à l'usage exclusif des Penans du Sarawak, la tribu défendue par Bruno Manser. Des mesures draconiennes ont été adoptées... | fr |

