Informations about subject dodis.ch/D1796

Environmental protection
UmweltschutzProtection de l'environnement
Protezione dell'ambiente
Naturschutz
Nature protection
Protection de la nature
Protezione della natura
▼▶Context
6. Migration |
9.5.1 Climate change |
9.5.2 Environmental protection |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (118 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 16.9.1991 | 57215 | Federal Council dispatch | Environmental protection |
Das Protokoll von Montreal aus dem Jahre 1987 war zu lasch. Die Vertragsparteien haben 1990 das Protokoll einer gründlichen Revision unterzogen mit dem Ziel, Herstellung und Verbrauch der gefährlichen... | ml | |
| 6.11.1991 | 57595 | Minutes of the Federal Council | Environmental protection |
Die Schweiz unterzeichnet das Protokoll betreffend die Bekämpfung der Emissionen flüchtiger organischer Verbindungen oder ihres grenzüberschreitenden Flusses. Damit verpflichtet sich die Schweiz zu... | ml | |
| 2.3.1992 | 60902 | Minutes of the Federal Council | Environmental protection |
Die Schweiz unterzeichnet die Konvention über den Schutz und die Nutzung grenzüberschreitender Wasserläufe und internationaler Seen der ECE/UNO. Die schweizerische Delegation an der (fortgesetzten)... | de | |
| 2.3.1992 | 61012 | Minutes of the Federal Council | Environmental protection |
Die Schweiz beteiligt sich an der Finanzierung des Einsatzzentrums für Umweltkatastrophen des UNEP. Der Beitrag für das Jahr 1992 wird 500'000 CHF betragen. Darin: Antrag des EDI vom... | de | |
| 19.8.1992 | 60677 | Minutes of the Federal Council | Environmental protection |
La Bolivie jouit d'une biodiversité remarquable. Les scientifiques ont délimité déjà 12 milieux naturels différents. Cela fait de la Bolivie un pays riche en flore et faune, dont il faut préserver la... | fr | |
| 16.9.1992 | 60878 | Minutes of the Federal Council | Environmental protection |
An der Konferenz wird eine Totalrevision des Pariser Abkommens von 1974 zum Schutze des nordöstlichen Atlantiks angestrebt. Für die Schweiz ist ein Beitritt zum revidierten Abkommen von grossem... | de | |
| 2.10.1992 | 62228 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Environmental protection |
An der Konferenz wurde die Totalrevision des Abkommens von Prais von 1974 verabschiedet. Unerwartet hart verhandelt, wurde über das Verbot der Versenkung von radioaktiven Abfällen. Mehrere... | de | |
| 5.10.1992 | 62181 | Memo | Environmental protection |
Die Einführung einer CO2-Abgabe ist abhängig vom Entscheid der EG, ob und wann eine solche Abgabe eingeführt werden soll. Ein Alleingang der Schweiz wird auf grossen Widerstand von Seiten der... | de | |
| 9.10.1992 | 59226 | Question | Environmental protection |
Da im Rahmen der UNCED in Rio keine verbindliche Waldkonvention zustande gekommen ist, wird der Bundesrat gebeten, seine Prinzipien in Bezug auf den Schutz der Wälder darzulegen. Darin:... | de | |
| 21.10.1992 | 60823 | Minutes of the Federal Council | Environmental protection |
Die Schweiz verzichtet auf die weitere Versenkung von radioaktiven Abfällen im Meer. Mit der Londoner Dumping Convention war bereits 1983 ein Moratorium beschlossen worden, dass die Schweiz... | de |
Assigned documents (secondary subject) (215 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 22.4.1992 | 57948 | Letter | India (Others) |
Trois léopards de neiges, originellement du jardin zoologique du Zurich, ont été transmis au Padmaja Naidu Hymalayan Zoological Park à Darjeeling. Ce type particulier de coopération bilatérale... | fr | |
| 6.5.1992 | 60500 | Minutes of the Federal Council | Convention on Biological Diversity (1992) |
La Suisse doit négocier pour une meilleure coopération en terme de diversité biologique afin d'endiguer la disparition rapide de celle-ci. Elle mandate une délégation pour ce faire en vue de la... | fr | |
| 9.6.1992 | 60503 | Minutes of the Federal Council | Convention on Biological Diversity (1992) |
La Suisse décide de signer la Convention sur la diversité biologique qui vise notamment à utiliser de façon durable les éléments de cette dernière ainsi que de répartir équitablement les ressources... | fr | |
| [...17.6.1992] | 61965 | Memo | CSCE follow-up meeting in Helsinki (1992) |
Die Verhandlungen am Folgetreffen kommen nur langsam voran: zum einen, weil es bei einzelnen Delegationen an politischem Willen fehlt, die KSZE weiterzuentwickeln und zum andern, weil das Treffen von... | de | |
| 19.6.1992 | 60497 | Interpellation | Convention on Biological Diversity (1992) |
Die im Rahmen der UNCED verhandelte Biodiversitätskonvention wirft diverse Fragen unter anderem im Bereich der Patentierung von lebender Materie auf. Die Komplexität der Verhandlungen weist zudem auf... | ml | |
| 6.8.1992 | 61478 | Memo | Disarmament |
Das IKRK hat keine Bedenken gegenüber einer Ausdehnung des Abkommens zugunsten eines verstärkten Schutzes der Umwelt bei feindseligen Auseinandersetzungen. Eine Stärkung des ENMOD könnte sich auch... | de | |
| 6.8.1992 | 62464 | Memo | Russia (Others) |
La delegazione della Federazione russa ha espresso il suo desiderio che la cooperazione russo-elvetica nell'ambito del cambio ambientale venga consolidata e che il dialogo in corso venga accelerato.... | it | |
| [17.8.1992...] | 63075 | Minutes | European Economic Area (EEA) |
92.057-04 sn. Bundesgesetz über den Umweltschutz, Änderung 92.057-3. Bundesbeschluss zum Energierecht im Europäischen Wirtschaftsraum | ml | |
| 19.8.1992 | 61963 | Minutes of the Federal Council | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
Der Bundesrat hat einen umfassenden Fragen-Katalog von schweizerischen Umweltorganisationen beantwortet. Die Organisationen wollten wissen, in welchen Bereichen unter EWR-Recht Abstriche an den bis... | de | |
| 21.9.1992 | 61476 | Report | Disarmament |
Die Schweiz war an der Konferenz erstmals als Vertragspartei vertreten. Ambitiöse Ergebnisse waren aufgrund der sehr unterschiedlichen Auffassungen über den Zweck des Abkommens nicht zu erwarten. Die... | de |