Informations about subject dodis.ch/D1796

Environmental protection
UmweltschutzProtection de l'environnement
Protezione dell'ambiente
Naturschutz
Nature protection
Protection de la nature
Protezione della natura
▼▶Context
6. Migration |
9.5.1 Climate change |
9.5.2 Environmental protection |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (118 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 19.5.1894 | 59546 | Letter | Environmental protection | ![]() | de![]() | |
| 29.6.1911 | 59565 | Letter | Environmental protection | ![]() | fr![]() | |
| 3.9.1913 | 59564 | Circular | Environmental protection | ![]() | fr![]() | |
| [...17.11.1913] | 63962 | Declaration | Environmental protection |
Erklärungen des Bundesrats betreffend die Aufgabe der am 17.11.1913 in Bern stattfindenden internationalen Konferenz betreffend Weltnaturschutz sowie über den Charakter und die möglichen Aufgaben... | de | |
| 11.1.1949 | 3022 | Minutes of the Federal Council | Environmental protection |
Natur- und Heimatschutz - Beitritt der Schweiz zur «Union internationale pour la protection de la nature», Kredit für den Beitrag (27.12.1948 - Antrag EDI/Proposition DFI). | de | |
| 2.7.1954 | 34731 | Federal Council dispatch | Environmental protection |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die internationale Übereinkunft zum Schutze der Vögel (Vom 2.7.1954) Message du Conseil fédéral à l'Assemblée fédérale sur la convention... | ml | |
| 1.12.1959 | 9981 | Treaty | Environmental protection |
Allgem. In-Kraft-Treten: 23.06.1961 Depositar: Vereinigte Staaten Sprachen: angl., fr., russe et esp. Ratifikation/Beitritt CH: 15.11.1990 In-Kraft-Treten CH: 15.11.1990 | en | |
| 2.6.1961 | 34987 | Federal Council dispatch | Environmental protection |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die Genehmigung des Übereinkommens über den Schutz des Bodensees gegen Verunreinigung (Vom 2.6.1961) Message du Conseil fédéral à... | ml | |
| 24.5.1966 | 32971 | Federal Council dispatch | Environmental protection |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Genehmigung des Übereinkommens über die Regelung von Wasserentnahmen aus dem Bodensee (Vom 24.5.1966).
Message du Conseil fédéral à... | ml | |
| 18.11.1970 | 37039 | Proposal | Environmental protection |
En réponse à l'interpellation du Conseiller national Allgöwer, le Conseil fédéral fait état des possibilités et des contraintes de la collaboration internationale en matière de protection de... | ml |
Assigned documents (secondary subject) (215 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 31.5.1972 | 34315 | Minutes of the Federal Council | United Nations Conference on the Human Environment in Stockholm (1972) |
Présentation des principes qui serviront de lignes directrices à la délégation suisse à la Conférence de l'ONU sur l'environnement qui se tiendra à Stockholm. Egalement: Département... | fr | |
| 9.6.1972 | 34316 | Declaration | United Nations Conference on the Human Environment in Stockholm (1972) | ![]() | fr![]() | |
| 27.6.1972 | 34317 | Memo | UNO (Subsidiary Organs, Funds and Programmes) |
En raison de la présence de nombreux organes de l'ONU à Genève, il est souhaitable que le secrétariat du futur Conseil d'administration des programmes de l'ONU relatifs à la protection de... | fr | |
| 10.7.1972 | 34318 | Memo | United Nations Conference on the Human Environment in Stockholm (1972) |
Commentaire suisse sur les 26 principes qui se sont affirmés par la Déclaration finale adoptée à la Conférence de l'ONU sur l'environnement qui s'est tenue à Stockholm. | fr | |
| 30.10.1973 | 39798 | Memo | Federal Republic of Germany (Politics) |
Die Schweiz und die BRD versuchen Fragen zu verschiedenen Projekten an der Grenze zu klären: der Autobahnzusammenschluss in Basel, die zollfreie Strasse zwischen Weil am Rhein und Lörrach, die... | de | |
| 14.1.1975 | 39393 | Memo | Council of Europe |
Description des différentes organisations et initiatives de collaboration transalpine, des discussions de l'Assemblée consultative et de la Conférence des ministres du Conseil de l'Europe ainsi que du... | fr | |
| 22.5.1975 | 39864 | Memo | Federal Republic of Germany (General) |
Überblick über die hängigen Verhandlungsfragen im Raum Basel zwischen Deutschland und der Schweiz: Zollfreie Strasse, Autobahnanschluss, Kläranlage und Raumplanung. Es liegen noch zahlreiche... | de | |
| 18.8.1975 | 38739 | Memo | France (General) |
Question de la difficulté à conclure un accord avec la France concernant le Doubs notamment à cause des relations problématiques entre Berne et Neuchâtel, les deux cantons n'ayant pas la même... | fr | |
| 10.9.1975 | 40740 | Minutes of the Federal Council | Renewable energy |
Der Bundesrat ist der Ansicht, dass die Umsetzung des nationalen Heizöl-Sparplan der Schweizerischen Vereinigung für Sonnenenergie noch verfrüht ist. Obwohl die vermehrte Verwendung anderer... | de | |
| 4.12.1975 | 39852 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Seit dem Pariser Gipfel von 1972 hat die europäische Gemeinschaft positive Vorschriften gegen die Umweltschädigung und -ausbeutung für 250 Millionen Europäer aufgestellt. Die Schweiz hat Interesse... | de |


