Informations about subject dodis.ch/D1790

Aide à la balance des paiements
Aiuto alla bilancia dei pagamenti
6. Migration |
7.3.1 Mixed credits |
7.3.2 Balance-of-payments assistance |
7.3.3 Measures for debt relief |
7.3.4 Trade promotion |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 1.4.1977 | 52120 | Memo | Balance-of-payments assistance |
Discussions sur les mécanismes d'aide de balance de paiements qui sont en discussion au FMI et sur les sommes que la Suisse devrait avancer, soit entre 50 millions de francs pour le Fonds fiduciaire... | fr | |
| 27.4.1977 | 52092 | Memo | Balance-of-payments assistance |
Ziel der Sitzung von Vertretern des Finanz- und Wirtschaftsdiensts des EPD, der Nationalbank, Eidg. Finanzverwaltung sowie Handelsabteilung ist eine Bestandesaufnahme laufender und noch zu erwartender... | de | |
| 30.6.1990 | 56555 | Table | Balance-of-payments assistance |
Übersicht über den Stand der Planung und Benützung von Mischkrediten und Zahlungsbilanzhilfen per 30.6.1990. | de | |
| 17.11.1993 | 63892 | Minutes of the Federal Council | Balance-of-payments assistance |
Die Aufteilung des Vermögens der CSFR folgte grundsätzlich zwei Prinzipien: jenem der «Territorialität» und jenem des «Verhältnisses der Bevölkerungszahlen». Die letztere Verhältniszahl beträgt... | ml | |
| 23.3.1995 | 73499 | Memo | Balance-of-payments assistance |
À l'avenir, l'aide à la balance des paiements devrait moins servir à financer à court terme des importations vitales et davantage être considérée comme un instrument stratégique visant à soutenir de... | fr |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 9.8.1991 | 58446 | Letter | Republic of the Congo (General) |
La Suisse est ouverte à toute demande d'aide de la part du gouvernement congolais qui serait relative à l'organisation des prochaines élections. Au contraire, ni l'octroi d'une aide à la balance des... | fr | |
| 21.8.1991 | 57531 | Minutes of the Federal Council | Financial aid for Central and Eastern Europe (1989–) |
Der Fortschritt des politischen und wirtschaftlichen Reformprozesses in der Tschechoslowakei und in Ungarn ist durch die ungünstigen externen Bedingungen gefährdet und beide Länder sind mit... | de | |
| 28.8.1991 | 56549 | Minutes of the Federal Council | Nicaragua (Economy) |
Die Schweiz unterstützt mit einer Zahlungsbilanzhilfe von höchstens 12 Mio. Franken und einem nichtrückzahlbaren Beitrag an die Entschuldungsaktion von max. 10 Mio. Franken das Wirtschafts- und... | ml | |
| 23.9.1991 | 57483 | Minutes of the Federal Council | Bolivia (Economy) |
Der Bundesrat beschliesst, der Republik Bolivien als nichtrückzahlbarer Beitrag eine bilaterale Zahlungsbilanzhilfe von 10 Mio. Franken in Form einer Kofinanzierung eines Strukturanpassungskredites... | de | |
| 30.9.1991 | 57491 | Minutes of the Federal Council | Ghana (Economy) |
Der Republik Ghana wird als nichtrückzahlbarer Beitrag eine Zahlungsbilanzhilfe von 15 Mio. Franken gewährt. Die Beiträge gehen zu Lasten des Rahmenkredits von 400 Mio. Franken zur Finanzierung von... | ml | |
| 7.11.1991 | 57693 | Minutes | Financial aid for Central and Eastern Europe (1989–) |
Das Direktorium der SNB stellt fest, dass die Schweiz sich nicht gut der international koordinierten Zahlungsbilanzhilfe an Bulgarien und Rumänien entziehen kann, nachdem sie solche Kredite an Polen,... | de | |
| 13.11.1991 | 57825 | Minutes of the Federal Council | Peru (Economy) |
Der Republik Peru wird im Rahmen einer Entschuldungsaktion ein nichtrückzahlbarer Beitrag in Form einer Zahlungsbilanzhilfe von 10 Mio. US-Dollar gewährt, die zur Kofinanzierung eines Kredits der... | ml | |
| 18.11.1991 | 58733 | Memo | Sri Lanka (General) |
Internationale Hilfe trägt dazu bei, Sri Lanka aus der gegenwärtigen Krise herauszuführen. Die Menschenrechtssituation sollte keinen wesentlichen Einfluss auf deren Gewährung haben. Auch mit einer... | de | |
| 25.11.1991 | 57838 | Minutes of the Federal Council | Senegal (Economy) |
Une rallonge de 3,5 mio CHF à l'aide bilatérale à la balance des paiements entre la Suisse et la République du Sénégal du 19.12.1989 est approuvée. La nouvelle contribution non remboursable a pour but... | fr | |
| 9.12.1991 | 57746 | Minutes of the Federal Council | Uganda (Economy) |
Uganda ist eines der ärmsten Länder der Welt. Die Schweiz hat sich seit 1988 an zwei internationalen Aktionen zugunsten des wirtschaftlichen Wiederaufbaus des Landes mit Zahlungsbilanzhillfen von... | de |