Informations about subject dodis.ch/D1787

Développement et coopération
Cooperazione e sviluppo
6. Migration | |
7. Cooperation and development | |
Federal Law on International Development Cooperation and Humanitarian Aid of 19.3.1976 | |
7.2 Financial aid | |
7.4 Humanitarian aid | |
7.5 Human Rights | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 22.3.1995 | 72274 | Report | Cooperation and development |
Die Angliederung des BZO an die DEHZO verlief gemäss der eingesetzten Projektgruppe erfolgreich. Sie war geprägt von offener, konstruktiver Zusammenarbeit und breitem Konsens. Eine interne Evaluation... | de | |
| 24.3.1995 | 70449 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Cooperation and development |
Lors du sommet, une déclaration et un programme d'action ont pu être adoptés, mais sans allocation de nouvelles ressources pour aider les pays les plus pauvres. Le bilan est néanmoins positif. | fr | |
| 26.5.1995 | 73999 | Minutes | Cooperation and development |
Die DEH und das BAWI diskutieren an der gemeinsamen Koordinationssitzung die Verbesserung des Follow-up-Prozesses, die Zusammenarbeit im multilateralen Bereich, Information und Koordination zwischen... | de | |
| 12.6.1995 | 73498 | Minutes | Cooperation and development |
Lors de la réunion du COPOL, le livre de Richard Gerster sur la politique suisse Nord–Sud a servi de base à une discussion intense, au cours de laquelle sa critique du manque de cohérence de la... | fr | |
| 13.6.1995 | 73500 | Circular | Cooperation and development |
Die DEHZO befasst sich derzeit intensiv mit der Vorbereitung des Budgets unter schwierigen finanziellen Rahmenbedingungen, mit strukturellen Reformprozessen in der Aufbau- und Ablauforganisation sowie... | de | |
| [...3.7.1995] | 68408 | Report | Cooperation and development |
Le Sommet mondial sur le développement social à Copenhague a adopté une Déclaration et un Programme d'action donnant les grandes lignes de l'action nationale et internationale qu'il est recommandé... | fr | |
| 6.7.1995 | 72290 | Minutes | Cooperation and development |
Die Beratende Kommission für internationale Entwicklungszusammenarbeit und humanitäre Hilfe diskutiert über die bevorstehende Weltfrauenkonferenz in Beijing, neue Instrumente der finanziellen... | ml | |
| 28.8.1995 | 73907 | Project proposal | Cooperation and development |
La coopération suisse organise à Saint-Louis du Sénégal un séminaire réunissant les coordinateurs en Afrique de l’Ouest et des producteurs locaux afin d’élaborer des stratégies renforçant le rôle des... | fr | |
| 5.9.1995 | 72449 | Memo | Cooperation and development |
Auflistung der Schwerpunktländer der bilateralen Entwicklungszusammenarbeit der Schweiz, der Humanitären Hilfe des Bundes sowie der technischen Zusammenarbeit mit Mittel- und Osteuropa. | de | |
| 2.10.1995 | 71199 | Minutes of the Federal Council | Cooperation and development |
Le Conseil fédéral décide de mettre à disposition des œuvres d'entraide Swissaid et Swisscontact un total de 33 mio. CHF pour les années 1996 à 1998, le montant étant partagé en deux. Les... | fr |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 18.1.1995 | 69135 | Minutes | UNO (General) |
Der Bericht verzichtet auf eine Gesamtbeurteilung der Session und stellt stattdessen am Vorabend des 50jährigen Jubiläums der UNO einige, über die Session hinausgehende Gedanke zur allgemeinen Lage... | ml | |
| 31.1.1995 | 71598 | Memo | Export risk guarantee (ERG) and Investment risik guarantee (IRG) |
Die DEH ist seit 1992 in der Exportrisikokommission (ERG) vertreten, um entwicklungsrelevante Aspekte bei Exportgarantien in arme Länder einzubringen. Sie überprüft und interveniert bei Projekten, um... | de | |
| 2.1995 | 72051 | Report | Non Governmental Organisations |
Die DEH hat seit 1991 systematisch die Zusammenarbeit mit Schweizer NGOs verbessert und klare Strukturen geschaffen. Die Schwerpunkte für die Zukunft liegen auf besserer Vernetzung, erhöhter... | de | |
| 12.2.1995 | 68344 | Report | Rwanda (General) |
Gespräch von Vertretern der Studiengruppe Voyame mit dem ehemaligen Spitzendiplomaten August Lindt über die Anfänge der schweizerischen Entwicklungszusammenarbeit, die Zusammenarbeit mit Ruanda, seine... | de | |
| 1.3.1995 | 71196 | Minutes of the Federal Council | 4th UN World Conference on Women (Beijing 1995) |
An der diesjährigen Session der UNO-Kommission über die Stellung der Frau werden einerseits Fragen im Zusammenhang mit der Umsetzung der 1985 von der 3. Weltfrauenkonferenz verabschiedeten Strategien... | de | |
| 21.3.1995 | 73521 | Report | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Der Bericht untersucht die Zusammenarbeit zwischen der Zentrale der DEH in Bern und den Koordinationsbüros im Ausland mit dem Ziel, die Effizienz und Kohärenz der Entwicklungszusammenarbeit zu... | de | |
| 10.4.1995 | 74362 | Memo | Palestine (General) |
Une délégation conduite par l’ancien directeur général du GATT, Dunkel, s’est rendue à Gaza afin de présenter l’initiative suisse de coopération économique au Proche-Orient. La rencontre avec Arafat... | fr | |
| 8.6.1995 | 68405 | Memo | Bretton Wood's Institutions |
Le nouveau président de la BM est une personnalité engageante et engagée. Il semble pleine de volonté pour revitaliser la Banque mondiale, qui a selon lui perdu son leadership sur les problèmes de... | fr | |
| 7.1995 | 69140 | Report | TC: Health and social development |
Overview of the DEHZO sector policy on health. The objective of the DEHZO health development is to promote a holistic understanding of health in the South and the North, to empower households and... | en | |
| [...15.8.1995] | 74423 | Photo | 4th UN World Conference on Women (Beijing 1995) |
V.l.n.r.: Bundesrätin Dreifuss (Delegationschefin), Marie Elisabeth Durrer-Dupont, Patricia Schulz (stv. Delegationschefin). Essen der schweizerischen Delegation während der UNO-Weltfrauenkonferenz in... | ns |